New Living Translation NLT
The Message Bible MSG
1 Then King Hiram of Tyre sent messengers to David, along with cedar timber, and stonemasons and carpenters to build him a palace.
1
King Hiram of Tyre sent an envoy to David, along with cedar lumber, masons, and carpenters to build him a royal palace.
2 And David realized that the LORD had confirmed him as king over Israel and had greatly blessed his kingdom for the sake of his people Israel.
2
Then David knew for sure that God had confirmed him as king over Israel, because of the rising reputation that God was giving his kingdom for the benefit of his people Israel.
3 Then David married more wives in Jerusalem, and they had more sons and daughters.
3
David married more wives and had more children in Jerusalem.
4 These are the names of David’s sons who were born in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,
4
His children born in Jerusalem were Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,
5 Ibhar, Elishua, Elpelet,
5
Ibhar, Elishua, Elpelet,
6 Nogah, Nepheg, Japhia,
6
Nogah, Nepheg, Japhia,
7 Elishama, Eliada, and Eliphelet.
7
Elishama, Beeliada, and Eliphelet.
8 When the Philistines heard that David had been anointed king over all Israel, they mobilized all their forces to capture him. But David was told they were coming, so he marched out to meet them.
8
The minute the Philistines heard that David had been made king over a united Israel, they went out in force to capture David. When David got the report, he marched out to confront them.
9 The Philistines arrived and made a raid in the valley of Rephaim.
9
On their way, the Philistines stopped off to plunder the Valley of Rephaim.
10 So David asked God, “Should I go out to fight the Philistines? Will you hand them over to me?” The LORD replied, “Yes, go ahead. I will hand them over to you.”
10
David prayed to God: "Is this the right time to attack the Philistines? Will you give me the victory?" God answered, "Attack; I'll give you the victory."
11 So David and his troops went up to Baal-perazim and defeated the Philistines there. “God did it!” David exclaimed. “He used me to burst through my enemies like a raging flood!” So they named that place Baal-perazim (which means “the Lord who bursts through”).
11
David attacked at Baal Perazim and slaughtered them. David said, "God exploded my enemies, as water explodes from a burst pipe." That's how the place got its name, Baal Perazim (Baal-Explosion).
12 The Philistines had abandoned their gods there, so David gave orders to burn them.
12
The Philistines left their gods behind and David ordered that they be burned up.
13 But after a while the Philistines returned and raided the valley again.
13
And then the Philistines were back at it again, plundering in the valley.
14 And once again David asked God what to do. “Do not attack them straight on,” God replied. “Instead, circle around behind and attack them near the poplar trees.
14
David again prayed to God. God answered, "This time don't attack head-on; circle around and come at them out of the balsam grove.
15 When you hear a sound like marching feet in the tops of the poplar trees, go out and attack! That will be the signal that God is moving ahead of you to strike down the Philistine army.”
15
When you hear a sound like shuffling feet in the tops of the balsams, attack; God will be two steps ahead of you, slaughtering the Philistines."
16 So David did what God commanded, and they struck down the Philistine army all the way from Gibeon to Gezer.
16
David did exactly as God commanded, slaughtering Philistines all the way from Gibeon to Gezer.
17 So David’s fame spread everywhere, and the LORD caused all the nations to fear David.
17
David was soon famous all over the place, far and near; and God put the fear of God into the godless nations.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.