Parallel Bible results for "1 thessalonians 5"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Thessalonians 5

NIV

CJB

1 Now, brothers and sisters, about times and dates we do not need to write to you,
1 But you have no need to have anything written to you, brothers, about the times and dates when this will happen;
2 for you know very well that the day of the Lord will come like a thief in the night.
2 because you yourselves well know that the Day of the Lord will come like a thief in the night.
3 While people are saying, “Peace and safety,” destruction will come on them suddenly, as labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.
3 When people are saying, "Everything is so peaceful and secure," then destruction will suddenly come upon them, the way labor pains come upon a pregnant woman, and there is no way they will escape.
4 But you, brothers and sisters, are not in darkness so that this day should surprise you like a thief.
4 But you, brothers, are not in the dark, so that the Day should take you by surprise like a thief;
5 You are all children of the light and children of the day. We do not belong to the night or to the darkness.
5 for you are all people who belong to the light, who belong to the day. We don't belong to the night or to darkness,
6 So then, let us not be like others, who are asleep, but let us be awake and sober.
6 so let's not be asleep, like the rest are; on the contrary, let us stay alert and sober.
7 For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get drunk at night.
7 People who sleep, sleep at night; and people who get drunk, get drunk at night.
8 But since we belong to the day, let us be sober, putting on faith and love as a breastplate, and the hope of salvation as a helmet.
8 But since we belong to the day, let us stay sober, putting on trust and love as a breastplate and the hope of being delivered as a helmet. a
9 For God did not appoint us to suffer wrath but to receive salvation through our Lord Jesus Christ.
9 For God has not intended that we should experience his fury, but that we should gain deliverance through our Lord Yeshua the Messiah,
10 He died for us so that, whether we are awake or asleep, we may live together with him.
10 who died on our behalf so that whether we are alive or dead, we may live along with him.
11 Therefore encourage one another and build each other up, just as in fact you are doing.
11 Therefore, encourage each other, and build each other up - just as you are doing.
12 Now we ask you, brothers and sisters, to acknowledge those who work hard among you, who care for you in the Lord and who admonish you.
12 We ask you, brothers, to respect those who are working hard among you, those who are guiding you in the Lord and confronting you in order to help you change.
13 Hold them in the highest regard in love because of their work. Live in peace with each other.
13 Treat them with the highest regard and love because of the work they are doing. Live at peace among yourselves;
14 And we urge you, brothers and sisters, warn those who are idle and disruptive, encourage the disheartened, help the weak, be patient with everyone.
14 but we urge you, brothers, to confront those who are lazy, your aim being to help them change, to encourage the timid, to assist the weak, and to be patient with everyone.
15 Make sure that nobody pays back wrong for wrong, but always strive to do what is good for each other and for everyone else.
15 See that no one repays evil for evil; on the contrary, always try to do good to each other, indeed, to everyone.
16 Rejoice always,
16 Always be joyful.
17 pray continually,
17 Pray regularly.
18 give thanks in all circumstances; for this is God’s will for you in Christ Jesus.
18 In everything give thanks, for this is what God wants from you who are united with the Messiah Yeshua.
19 Do not quench the Spirit.
19 Don't quench the Spirit,
20 Do not treat prophecies with contempt
20 don't despise inspired messages.
21 but test them all; hold on to what is good,
21 But do test everything - hold onto what is good,
22 reject every kind of evil.
22 but keep away from every form of evil.
23 May God himself, the God of peace, sanctify you through and through. May your whole spirit, soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
23 May the God of shalom make you completely holy - may your entire spirit, soul and body be kept blameless for the coming of our Lord Yeshua the Messiah.
24 The one who calls you is faithful, and he will do it.
24 The one calling you is faithful, and he will do it.
25 Brothers and sisters, pray for us.
25 Brothers, keep praying for us.
26 Greet all God’s people with a holy kiss.
26 Greet all the brothers with a holy kiss.
27 I charge you before the Lord to have this letter read to all the brothers and sisters.
27 I charge you in the Lord to have this letter read to all the brothers.
28 The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
28 The grace of our Lord Yeshua the Messiah be with you.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.