New Living Translation NLT
The Message Bible MSG
1 Ahab had seventy sons living in the city of Samaria. So Jehu wrote letters and sent them to Samaria, to the elders and officials of the city, and to the guardians of King Ahab’s sons. He said,
1
Ahab had seventy sons still living in Samaria. Jehu wrote letters addressed to the officers of Jezreel, the city elders, and those in charge of Ahab's sons, and posted them to Samaria.
2 “The king’s sons are with you, and you have at your disposal chariots, horses, a fortified city, and weapons. As soon as you receive this letter,
2
The letters read:
3 select the best qualified of your master’s sons to be your king, and prepare to fight for Ahab’s dynasty.”
3
Pick the best and most capable of your master's sons and put him on the throne. Prepare to fight for your master's position.
4 But they were paralyzed with fear and said, “We’ve seen that two kings couldn’t stand against this man! What can we do?”
4
They were absolutely terrified at the letter. They said, "Two kings have already been wiped out by him; what hope do we have?"
5 So the palace and city administrators, together with the elders and the guardians of the king’s sons, sent this message to Jehu: “We are your servants and will do anything you tell us. We will not make anyone king; do whatever you think is best.”
5
So they sent the warden of the palace, the mayor of the city, the elders, and the guardians to Jehu with this message: "We are your servants. Whatever you say, we'll do. We're not making anyone king here. You're in charge - do what you think best."
6 Jehu responded with a second letter: “If you are on my side and are going to obey me, bring the heads of your master’s sons to me at Jezreel by this time tomorrow.” Now the seventy sons of the king were being cared for by the leaders of Samaria, where they had been raised since childhood.
6
Then Jehu wrote a second letter: If you are on my side and are willing to follow my orders, here's what you do: Decapitate the sons of your master and bring the heads to me by this time tomorrow in Jezreel.
7 When the letter arrived, the leaders killed all seventy of the king’s sons. They placed their heads in baskets and presented them to Jehu at Jezreel.
7
When they got the letter, they took the king's sons and killed all seventy. Then they put the heads in baskets and sent them to Jehu in Jezreel.
8 A messenger went to Jehu and said, “They have brought the heads of the king’s sons.” So Jehu ordered, “Pile them in two heaps at the entrance of the city gate, and leave them there until morning.”
8
A messenger reported to Jehu: "They've delivered the heads of the king's sons." He said, "Stack them in two piles at the city gate until morning."
9 In the morning he went out and spoke to the crowd that had gathered around them. “You are not to blame,” he told them. “I am the one who conspired against my master and killed him. But who killed all these?
9
In the morning Jehu came out, stood before the people, and addressed them formally: "Do you realize that this very day you are participants in God's righteous workings? True, I am the one who conspired against my master and assassinated him. But who, do you suppose, is responsible for this pile of skulls?
10 You can be sure that the message of the LORD that was spoken concerning Ahab’s family will not fail. The LORD declared through his servant Elijah that this would happen.”
10
Know this for certain: Not a single syllable that God spoke in judgment on the family of Ahab is canceled; you're seeing it with your own eyes - God doing what, through Elijah, he said he'd do."
11 Then Jehu killed all who were left of Ahab’s relatives living in Jezreel and all his important officials, his personal friends, and his priests. So Ahab was left without a single survivor.
11
Then Jehu proceeded to kill everyone who had anything to do with Ahab's family in Jezreel - leaders, friends, priests. He wiped out the entire lot.
12 Then Jehu set out for Samaria. Along the way, while he was at Beth-eked of the Shepherds,
12
That done, he brushed himself off and set out for Samaria. Along the way, at Beth Eked (Binding House) of the Shepherds,
13 he met some relatives of King Ahaziah of Judah. “Who are you?” he asked them. And they replied, “We are relatives of King Ahaziah. We are going to visit the sons of King Ahab and the sons of the queen mother.”
13
he met up with some relatives of Ahaziah king of Judah. Jehu said, "Who are you?" They said, "We're relatives of Ahaziah and we've come down to a reunion of the royal family."
14 “Take them alive!” Jehu shouted to his men. And they captured all forty-two of them and killed them at the well of Beth-eked. None of them escaped.
14
"Grab them!" ordered Jehu. They were taken and then massacred at the well of Beth Eked. Forty-two of them - no survivors.
15 When Jehu left there, he met Jehonadab son of Recab, who was coming to meet him. After they had greeted each other, Jehu said to him, “Are you as loyal to me as I am to you?” “Yes, I am,” Jehonadab replied. “If you are,” Jehu said, “then give me your hand.” So Jehonadab put out his hand, and Jehu helped him into the chariot.
15
He went on from there and came upon Jehonadab the Recabite who was on his way to meet him. Greeting him, he said, "Are we together and of one mind in this?" Jehonadab said, "We are - count on me." "Then give me your hand," said Jehu. They shook hands on it and Jehonadab stepped up into the chariot with Jehu.
16 Then Jehu said, “Now come with me, and see how devoted I am to the LORD .” So Jehonadab rode along with him.
16
"Come along with me," said Jehu, "and witness my zeal for God." Together they proceeded in the chariot.
17 When Jehu arrived in Samaria, he killed everyone who was left there from Ahab’s family, just as the LORD had promised through Elijah.
17
When they arrived in Samaria, Jehu massacred everyone left in Samaria who was in any way connected with Ahab - a mass execution, just as God had told Elijah.
18 Then Jehu called a meeting of all the people of the city and said to them, “Ahab’s worship of Baal was nothing compared to the way I will worship him!
18
Next, Jehu got all the people together and addressed them: Ahab served Baal small-time; Jehu will serve him big-time.
19 Therefore, summon all the prophets and worshipers of Baal, and call together all his priests. See to it that every one of them comes, for I am going to offer a great sacrifice to Baal. Anyone who fails to come will be put to death.” But Jehu’s cunning plan was to destroy all the worshipers of Baal.
19
"Get all the prophets of Baal here - everyone who served him, all his priests. Get everyone here; don't leave anyone out. I have a great sacrifice to offer Baal. If you don't show up, you won't live to tell about it." (Jehu was lying, of course. He planned to destroy all the worshipers of Baal.)
20 Then Jehu ordered, “Prepare a solemn assembly to worship Baal!” So they did.
20
Jehu ordered, "Make preparation for a holy convocation for Baal." They did and posted the date.
21 He sent messengers throughout all Israel summoning those who worshiped Baal. They all came—not a single one remained behind—and they filled the temple of Baal from one end to the other.
21
Jehu then summoned everyone in Israel. They came in droves - every worshiper of Baal in the country. Nobody stayed home. They came and packed the temple of Baal to capacity.
22 And Jehu instructed the keeper of the wardrobe, “Be sure that every worshiper of Baal wears one of these robes.” So robes were given to them.
22
Jehu directed the keeper of the wardrobe, "Get robes for all the servants of Baal." He brought out their robes.
23 Then Jehu went into the temple of Baal with Jehonadab son of Recab. Jehu said to the worshipers of Baal, “Make sure no one who worships the LORD is here—only those who worship Baal.”
23
Jehu and Jehonadab the Recabite now entered the temple of Baal and said, "Double-check and make sure that there are no worshipers of God in here; only Baal-worshipers are allowed."
24 So they were all inside the temple to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed eighty of his men outside the building and had warned them, “If you let anyone escape, you will pay for it with your own life.”
24
Then they launched the worship, making the sacrifices and burnt offerings. Meanwhile, Jehu had stationed eighty men outside with orders: "Don't let a single person escape; if you do, it's your life for his life."
25 As soon as Jehu had finished sacrificing the burnt offering, he commanded his guards and officers, “Go in and kill all of them. Don’t let a single one escape!” So they killed them all with their swords, and the guards and officers dragged their bodies outside. Then Jehu’s men went into the innermost fortress of the temple of Baal.
25
When Jehu had finished with the sacrificial solemnities, he signaled to the officers and guards, "Enter and kill! No survivors!"
26 They dragged out the sacred pillar used in the worship of Baal and burned it.
26
They hauled out the sacred phallic stone from the temple of Baal and pulverized it.
27 They smashed the sacred pillar and wrecked the temple of Baal, converting it into a public toilet, as it remains to this day.
27
They smashed the Baal altars and tore down the Baal temple. It's been a public toilet ever since.
28 In this way, Jehu destroyed every trace of Baal worship from Israel.
28
And that's the story of Jehu's wasting of Baal in Israel.
29 He did not, however, destroy the gold calves at Bethel and Dan, with which Jeroboam son of Nebat had caused Israel to sin.
29
But for all that, Jehu didn't turn back from the sins of Jeroboam son of Nebat, the sins that had dragged Israel into a life of sin - the golden calves in Bethel and Dan stayed.
30 Nonetheless the LORD said to Jehu, “You have done well in following my instructions to destroy the family of Ahab. Therefore, your descendants will be kings of Israel down to the fourth generation.”
30
God commended Jehu: "You did well to do what I saw was best. You did what I ordered against the family of Ahab. As reward, your sons will occupy the throne of Israel for four generations."
31 But Jehu did not obey the Law of the LORD, the God of Israel, with all his heart. He refused to turn from the sins that Jeroboam had led Israel to commit.
31
Even then, though, Jehu wasn't careful to walk in God's ways and honor the God of Israel from an undivided heart. He didn't turn back from the sins of Jeroboam son of Nebat, who led Israel into a life of sin.
32 At about that time the LORD began to cut down the size of Israel’s territory. King Hazael conquered several sections of the country
32
It was about this time that God began to shrink Israel. Hazael hacked away at the borders of Israel
33 east of the Jordan River, including all of Gilead, Gad, Reuben, and Manasseh. He conquered the area from the town of Aroer by the Arnon Gorge to as far north as Gilead and Bashan.
33
from the Jordan to the east - all the territory of Gilead, Gad, Reuben, and Manasseh from Aroer near the Brook Arnon. In effect, all Gilead and Bashan.
34 The rest of the events in Jehu’s reign—everything he did and all his achievements—are recorded in
34
The rest of the life and times of Jehu, his accomplishments and fame, are written in The Chronicles of the Kings of Israel.
35 When Jehu died, he was buried in Samaria. Then his son Jehoahaz became the next king.
35
Jehu died and was buried in the family plot in Samaria. His son Jehoahaz was the next king.
36 In all, Jehu reigned over Israel from Samaria for twenty-eight years.
36
Jehu ruled Israel from Samaria for twenty-eight years.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.