Holman Christian Standard Bible CSB
New International Version NIV
1 The time had come for the Lord to take Elijah up to heaven in a whirlwind. Elijah and Elisha were traveling from Gilgal,
1
When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
2 and Elijah said to Elisha, "Stay here; the Lord is sending me on to Bethel." But Elisha replied, "As the Lord lives and as you yourself live, I will not leave you." So they went down to Bethel.
2
Elijah said to Elisha, “Stay here; the LORD has sent me to Bethel.” But Elisha said, “As surely as the LORD lives and as you live, I will not leave you.” So they went down to Bethel.
3 Then the sons of the prophets who were at Bethel came out to Elisha and said, "Do you know that today the Lord will take your master away from you?" He said, "Yes, I know. Be quiet."
3
The company of the prophets at Bethel came out to Elisha and asked, “Do you know that the LORD is going to take your master from you today?” “Yes, I know,” Elisha replied, “so be quiet.”
4 Elijah said to him, "Elisha, stay here; the Lord is sending me to Jericho." But Elisha said, "As the Lord lives and as you yourself live, I will not leave you." So they went to Jericho.
4
Then Elijah said to him, “Stay here, Elisha; the LORD has sent me to Jericho.” And he replied, “As surely as the LORD lives and as you live, I will not leave you.” So they went to Jericho.
5 Then the sons of the prophets who were in Jericho came up to Elisha and said, "Do you know that today the Lord will take your master away from you?" He said, "Yes, I know. Be quiet."
5
The company of the prophets at Jericho went up to Elisha and asked him, “Do you know that the LORD is going to take your master from you today?” “Yes, I know,” he replied, “so be quiet.”
6 Elijah said to him, "Stay here; the Lord is sending me to the Jordan." But Elisha said, "As the Lord lives and as you yourself live, I will not leave you." So the two of them went on.
6
Then Elijah said to him, “Stay here; the LORD has sent me to the Jordan.” And he replied, “As surely as the LORD lives and as you live, I will not leave you.” So the two of them walked on.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.