Parallel Bible results for "2 samuel 13"

2 Samuel 13

CSB

RSV

1 Some time passed. David's son Absalom had a beautiful sister named Tamar, and David's son Amnon was infatuated with her.
1 Now Ab'salom, David's son, had a beautiful sister, whose name was Tamar; and after a time Amnon, David's son, loved her.
2 Amnon was frustrated to the point of making himself sick over his sister Tamar because she was a virgin, but it seemed impossible to do anything to her.
2 And Amnon was so tormented that he made himself ill because of his sister Tamar; for she was a virgin, and it seemed impossible to Amnon to do anything to her.
3 Amnon had a friend named Jonadab, a son of David's brother Shimeah. Jonadab was a very shrewd man,
3 But Amnon had a friend, whose name was Jon'adab, the son of Shim'e-ah, David's brother; and Jon'adab was a very crafty man.
4 and he asked Amnon, "Why are you, the king's son, so miserable every morning? Won't you tell me?" Amnon replied, "I'm in love with Tamar, my brother Absalom's sister."
4 And he said to him, "O son of the king, why are you so haggard morning after morning? Will you not tell me?" Amnon said to him, "I love Tamar, my brother Ab'salom's sister."
5 Jonadab said to him, "Lie down on your bed and pretend you're sick. When your father comes to see you, say to him, 'Please let my sister Tamar come and give me [something] to eat. Let her prepare food in my presence so I can watch and eat from her hand.' "
5 Jon'adab said to him, "Lie down on your bed, and pretend to be ill; and when your father comes to see you, say to him, 'Let my sister Tamar come and give me bread to eat, and prepare the food in my sight, that I may see it, and eat it from her hand.'"
6 So Amnon lay down and pretended to be sick. When the king came to see him, Amnon said to him, "Please let my sister Tamar come and make a couple of cakes in my presence so I can eat from her hand."
6 So Amnon lay down, and pretended to be ill; and when the king came to see him, Amnon said to the king, "Pray let my sister Tamar come and make a couple of cakes in my sight, that I may eat from her hand."
7 David sent word to Tamar at the palace: "Please go to your brother Amnon's house and prepare a meal for him."
7 Then David sent home to Tamar, saying, "Go to your brother Amnon's house, and prepare food for him."
8 Then Tamar went to his house while Amnon was lying down. She took dough, kneaded it, made cakes in his presence, and baked them.
8 So Tamar went to her brother Amnon's house, where he was lying down. And she took dough, and kneaded it, and made cakes in his sight, and baked the cakes.
9 She brought the pan and set it down in front of him, but he refused to eat. Amnon said, "Everyone leave me!" And everyone left him.
9 And she took the pan and emptied it out before him, but he refused to eat. And Amnon said, "Send out every one from me." So every one went out from him.
10 "Bring the meal to the bedroom," Amnon told Tamar, "so I can eat from your hand." Tamar took the cakes she had made and went to her brother Amnon's bedroom.
10 Then Amnon said to Tamar, "Bring the food into the chamber, that I may eat from your hand." And Tamar took the cakes she had made, and brought them into the chamber to Amnon her brother.
11 When she brought [them] to him to eat, he grabbed her and said, "Come sleep with me, my sister!"
11 But when she brought them near him to eat, he took hold of her, and said to her, "Come, lie with me, my sister."
12 "Don't, my brother!" she cried. "Don't humiliate me, for such a thing should never be done in Israel. Don't do this horrible thing!
12 She answered him, "No, my brother, do not force me; for such a thing is not done in Israel; do not do this wanton folly.
13 Where could I ever go with my disgrace? And you-you would be like one of the immoral men in Israel! Please, speak to the king, for he won't keep me from you."
13 As for me, where could I carry my shame? And as for you, you would be as one of the wanton fools in Israel. Now therefore, I pray you, speak to the king; for he will not withhold me from you."
14 But he refused to listen to her, and because he was stronger than she was, he raped her.
14 But he would not listen to her; and being stronger than she, he forced her, and lay with her.
15 After this, Amnon hated Tamar with such intensity that the hatred he hated her with was greater than the love he had loved her with. "Get out of here!" he said.
15 Then Amnon hated her with very great hatred; so that the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, "Arise, be gone."
16 "No," she cried, "sending me away is much worse than the great wrong you've already done to me!" But he refused to listen to her.
16 But she said to him, "No, my brother; for this wrong in sending me away is greater than the other which you did to me." But he would not listen to her.
17 Instead, he called to the servant who waited on him: "Throw this woman out and bolt the door behind her!"
17 He called the young man who served him and said, "Put this woman out of my presence, and bolt the door after her."
18 Amnon's servant threw her out and bolted the door behind her. Now Tamar was wearing a long-sleeved garment, because this is what the king's virgin daughters wore.
18 Now she was wearing a long robe with sleeves; for thus were the virgin daughters of the king clad of old. So his servant put her out, and bolted the door after her.
19 Tamar put ashes on her head and tore the long-sleeved garment she was wearing. She put her hand on her head and went away weeping.
19 And Tamar put ashes on her head, and rent the long robe which she wore; and she laid her hand on her head, and went away, crying aloud as she went.
20 Her brother Absalom said to her: "Has your brother Amnon been with you? Be quiet for now, my sister. He is your brother. Don't take this thing to heart." So Tamar lived as a desolate woman in the house of her brother Absalom.
20 And her brother Ab'salom said to her, "Has Amnon your brother been with you? Now hold your peace, my sister; he is your brother; do not take this to heart." So Tamar dwelt, a desolate woman, in her brother Ab'salom's house.
21 When King David heard about all these things, he was furious.
21 When King David heard of all these things, he was very angry.
22 Absalom didn't say anything to Amnon, either good or bad, because he hated Amnon since he disgraced his sister Tamar.
22 But Ab'salom spoke to Amnon neither good nor bad; for Ab'salom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.
23 Two years later, Absalom's sheepshearers were at Baal-hazor near Ephraim, and Absalom invited all the king's sons.
23 After two full years Ab'salom had sheepshearers at Ba'al-ha'zor, which is near E'phraim, and Ab'salom invited all the king's sons.
24 Then he went to the king and said, "Your servant has just hired sheepshearers. Will the king and his servants please come with your servant?"
24 And Ab'salom came to the king, and said, "Behold, your servant has sheepshearers; pray let the king and his servants go with your servant."
25 The king replied to Absalom, "No, my son, we should not all go, or we would be a burden to you." Although Absalom urged him, he wasn't willing to go, though he did bless him.
25 But the king said to Ab'salom, "No, my son, let us not all go, lest we be burdensome to you." He pressed him, but he would not go but gave him his blessing.
26 "If not," Absalom said, "please let my brother Amnon go with us." The king asked him, "Why should he go with you?"
26 Then Ab'salom said, "If not, pray let my brother Amnon go with us." And the king said to him, "Why should he go with you?"
27 But Absalom urged him, so he sent Amnon and all the king's sons.
27 But Ab'salom pressed him until he let Amnon and all the king's sons go with him.
28 Now Absalom commanded his young men, "Watch Amnon until he is in a good mood from the wine. When I order you to strike Amnon, then kill him. Don't be afraid. Am I not the one who has commanded you? Be strong and courageous!"
28 Then Ab'salom commanded his servants, "Mark when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, 'Strike Amnon,' then kill him. Fear not; have I not commanded you? Be courageous and be valiant."
29 So Absalom's young men did to Amnon just as Absalom had commanded. Then all [the rest of] the king's sons got up, and each fled on his mule.
29 So the servants of Ab'salom did to Amnon as Ab'salom had commanded. Then all the king's sons arose, and each mounted his mule and fled.
30 While they were on the way, a report reached David: "Absalom struck down all the king's sons; not even one of them survived!"
30 While they were on the way, tidings came to David, "Ab'salom has slain all the king's sons, and not one of them is left."
31 In response the king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground, and all his servants stood by with their clothes torn.
31 Then the king arose, and rent his garments, and lay on the earth; and all his servants who were standing by rent their garments.
32 But Jonadab, son of David's brother Shimeah, spoke up: "My lord must not think they have killed all the young men, the king's sons, because only Amnon is dead. In fact, Absalom has planned this ever since the day Amnon disgraced his sister Tamar.
32 But Jon'adab the son of Shim'e-ah, David's brother, said, "Let not my lord suppose that they have killed all the young men the king's sons, for Amnon alone is dead, for by the command of Ab'salom this has been determined from the day he forced his sister Tamar.
33 So now, my lord the king, don't take seriously the report that says all the king's sons are dead. Only Amnon is dead."
33 Now therefore let not my lord the king so take it to heart as to suppose that all the king's sons are dead; for Amnon alone is dead."
34 Meanwhile, Absalom had fled. When the young man who was standing watch looked up, there were many people coming from the road west of him from the side of the mountain.
34 But Ab'salom fled. And the young man who kept the watch lifted up his eyes, and looked, and behold, many people were coming from the Horona'im road by the side of the mountain.
35 Jonadab said to the king, "Look, the king's sons have come! It's exactly like your servant said."
35 And Jon'adab said to the king, "Behold, the king's sons have come; as your servant said, so it has come about."
36 Just as he finished speaking, the king's sons entered and wept loudly. Then the king and all his servants also wept bitterly.
36 And as soon as he had finished speaking, behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept; and the king also and all his servants wept very bitterly.
37 Now Absalom fled and went to Talmai son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.
37 But Ab'salom fled, and went to Talmai the son of Ammi'hud, king of Geshur. And David mourned for his son day after day.
38 Absalom had fled and gone to Geshur where he stayed three years.
38 So Ab'salom fled, and went to Geshur, and was there three years.
39 Then King David longed to go to Absalom, for David had finished grieving over Amnon's death.
39 And the spirit of the king longed to go forth to Ab'salom; for he was comforted about Amnon, seeing he was dead.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.