Holman Christian Standard Bible CSB
Revised Standard Version RSV
1 David again assembled all the choice men in Israel, 30,000.
1
David again gathered all the chosen men of Israel, thirty thousand.
2 He and all his troops set out to bring the ark of God from Baale-judah.The ark is called by the Name, the name of the Lord of Hosts who dwells [between] the cherubim.
2
And David arose and went with all the people who were with him from Ba'ale-judah, to bring up from there the ark of God, which is called by the name of the LORD of hosts who sits enthroned on the cherubim.
3 They set the ark of God on a new cart and transported it from Abinadab's house, which was on the hill. Uzzah and Ahio, sons of Abinadab, were guiding the cart
3
And they carried the ark of God upon a new cart, and brought it out of the house of Abin'adab which was on the hill; and Uzzah and Ahi'o, the sons of Abin'adab, were driving the new cart
4 and brought it with the ark of God from Abinadab's house on the hill. Ahio walked in front of the ark.
4
with the ark of God; and Ahi'o went before the ark.
5 David and the whole house of Israel were celebrating before the Lord with all [kinds of] fir wood [instruments], lyres, harps, tambourines, sistrums, and cymbals.
5
And David and all the house of Israel were making merry before the LORD with all their might, with songs and lyres and harps and tambourines and castanets and cymbals.
6 When they came to Nacon's threshing floor, Uzzah reached out to the ark of God and took hold of it, because the oxen had stumbled.
6
And when they came to the threshing floor of Nacon, Uzzah put out his hand to the ark of God and took hold of it, for the oxen stumbled.
7 Then the Lord's anger burned against Uzzah, and God struck him dead on the spot for his irreverence, and he died there next to the ark of God.
7
And the anger of the LORD was kindled against Uzzah; and God smote him there because he put forth his hand to the ark; and he died there beside the ark of God.
8 David was angry because of the Lord's outburst against Uzzah, so he named that place an Outburst Against Uzzah, as it is today.
8
And David was angry because the LORD had broken forth upon Uzzah; and that place is called Pe'rez-uz'zah, to this day.
9 David feared the Lord that day and said, "How can the ark of the Lord ever come to me?"
9
And David was afraid of the LORD that day; and he said, "How can the ark of the LORD come to me?"
10 So he was not willing to move the ark of the Lord to the city of David; instead, he took it to the house of Obed-edom the Gittite.
10
So David was not willing to take the ark of the LORD into the city of David; but David took it aside to the house of O'bed-e'dom the Gittite.
11 The ark of the Lord remained in his house three months, and the Lord blessed Obed-edom and his whole family.
11
And the ark of the LORD remained in the house of O'bed-e'dom the Gittite three months; and the LORD blessed O'bed-e'dom and all his household.
12 It was reported to King David: "The Lord has blessed Obed-edom's family and all that belongs to him because of the ark of God." So David went and had the ark of God brought up from Obed-edom's house to the city of David with rejoicing.
12
And it was told King David, "The LORD has blessed the household of O'bed-e'dom and all that belongs to him, because of the ark of God." So David went and brought up the ark of God from the house of O'bed-e'dom to the city of David with rejoicing;
13 When those carrying the ark of the Lord advanced six steps, he sacrificed an ox and a fattened calf.
13
and when those who bore the ark of the LORD had gone six paces, he sacrificed an ox and a fatling.
14 David was dancing with all his might before the Lord wearing a linen ephod.
14
And David danced before the LORD with all his might; and David was girded with a linen ephod.
15 He and the whole house of Israel were bringing up the ark of the Lord with shouts and the sound of the ram's horn.
15
So David and all the house of Israel brought up the ark of the LORD with shouting, and with the sound of the horn.
16 As the ark of the Lord was entering the city of David, Saul's daughter Michal looked down from the window and saw King David leaping and dancing before the Lord, and she despised him in her heart.
16
As the ark of the LORD came into the city of David, Michal the daughter of Saul looked out of the window, and saw King David leaping and dancing before the LORD; and she despised him in her heart.
17 They brought the ark of the Lord and set it in its place inside the tent David had set up for it. Then David offered burnt offerings and fellowship offerings in the Lord's presence.
17
And they brought in the ark of the LORD, and set it in its place, inside the tent which David had pitched for it; and David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.
18 When David had finished offering the burnt offering and the fellowship offerings, he blessed the people in the name of the Lord of Hosts.
18
And when David had finished offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD of hosts,
19 Then he distributed a loaf of bread, a date cake, and a raisin cake to each one of the whole multitude of the people of Israel, both men and women. Then all the people left, each to his own home.
19
and distributed among all the people, the whole multitude of Israel, both men and women, to each a cake of bread, a portion of meat, and a cake of raisins. Then all the people departed, each to his house.
20 When David returned [home] to bless his household, Saul's daughter Michal came out to meet him. "How the king of Israel honored himself today!" she said. "He exposed himself today in the sight of the slave girls of his subjects like a vulgar person would expose himself."
20
And David returned to bless his household. But Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, "How the king of Israel honored himself today, uncovering himself today before the eyes of his servants' maids, as one of the vulgar fellows shamelessly uncovers himself!"
21 David replied to Michal, "I was dancing before the Lord who chose me over your father and his whole family to appoint me ruler over the Lord's people Israel. I will celebrate before the Lord,
21
And David said to Michal, "It was before the LORD, who chose me above your father, and above all his house, to appoint me as prince over Israel, the people of the LORD--and I will make merry before the LORD.
22 and I will humble myself even more and humiliate myself.I will be honored by the slave girls you spoke about."
22
I will make myself yet more contemptible than this, and I will be abased in your eyes; but by the maids of whom you have spoken, by them I shall be held in honor."
23 And Saul's daughter Michal had no child to the day of her death.
23
And Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers. Used by permission. All rights reserved.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.