Young's Literal Translation YLT
New International Version NIV
8 And Daniel purposeth in his heart that he will not pollute himself with the king's portion of food, and with the wine of his drinking, and he seeketh of the chief of the eunuchs that he may not pollute himself.
8
But Daniel resolved not to defile himself with the royal food and wine, and he asked the chief official for permission not to defile himself this way.
9 And God giveth Daniel for kindness and for mercies before the chief of the eunuchs;
9
Now God had caused the official to show favor and compassion to Daniel,
10 and the chief of the eunuchs saith to Daniel, `I am fearing my lord the king, who hath appointed your food and your drink, for why doth he see your faces sadder than [those of] the lads which [are] of your circle? then ye have made my head indebted to the king,'
10
but the official told Daniel, “I am afraid of my lord the king, who has assigned your food and drink. Why should he see you looking worse than the other young men your age? The king would then have my head because of you.”
11 And Daniel saith unto the Meltzar, whom the chief of the eunuchs hath appointed over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah,
11
Daniel then said to the guard whom the chief official had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah,
12 `Try, I pray thee, thy servants, ten days; and they give to us of the vegetables, and we eat, and water, and we drink;
12
“Please test your servants for ten days: Give us nothing but vegetables to eat and water to drink.
13 and our appearance is seen before thee, and the appearance of the lads who are eating the king's portion of food, and as thou seest -- deal with thy servants.'
13
Then compare our appearance with that of the young men who eat the royal food, and treat your servants in accordance with what you see.”
14 And he hearkeneth to them, to this word, and trieth them ten days:
14
So he agreed to this and tested them for ten days.
15 and at the end of ten days their appearance hath appeared better and fatter in flesh then any of the lads who are eating the king's portion of food.
15
At the end of the ten days they looked healthier and better nourished than any of the young men who ate the royal food.
16 And the Meltzar is taking away their portion of food, and the wine of their drink, and is giving to them vegetables.
16
So the guard took away their choice food and the wine they were to drink and gave them vegetables instead.
Young's Literal Translation is in the public domain.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.