Common English Bible CEB
English Standard Version ESV
1 "In the first year of Darius the Mede's rule, I took my stand to strengthen and protect him."
1
"And as for me, in the first year of Darius the Mede, I stood up to confirm and strengthen him.
2 I will now tell you the truth. Persia will have three more kings, but the fourth will be richer than all of them. Once he has become strong through his great riches, he will disturb everyone, including the Greek kingdom.
2
"And now I will show you the truth. Behold, three more kings shall arise in Persia, and a fourth shall be far richer than all of them. And when he has become strong through his riches, he shall stir up all against the kingdom of Greece.
3 Then a warrior-king will come forward, ruling over a vast empire and doing whatever he wants.
3
Then a mighty king shall arise, who shall rule with great dominion and do as he wills.
4 But even as he takes control, his kingdom will be broken, divided to the four winds of heaven. It won't pass to his descendants. No one will rule like he did because his kingdom will be uprooted. It will belong to others, not to these.
4
And as soon as he has arisen, his kingdom shall be broken and divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to the authority with which he ruled, for his kingdom shall be plucked up and go to others besides these.
5 “Then the southern king will gain power, but one of his princes will overpower him, ruling in his place. His empire will be vast.
5
"Then the king of the south shall be strong, but one of his princes shall be stronger than he and shall rule, and his authority shall be a great authority.
6 After some years, they will make an agreement together. The southern king's daughter will go to the northern king to finalize the agreement, but she won't retain her great power. Neither will his power remain in place. In those times she will be handed over, along with her escort, the one who fathered her, and the one who strengthened her.
6
After some years they shall make an alliance, and the daughter of the king of the south shall come to the king of the north to make an agreement. But she shall not retain the strength of her arm, and he and his arm shall not endure, but she shall be given up, and her attendants, he who fathered her, and he who supported her in those times.
7 “A branch from her roots will rise up in his place. Attacking the army, he will enter the walled fortress of the northern king. He will fight with them, and he will conquer.
7
"And from a branch from her roots one shall arise in his place. He shall come against the army and enter the fortress of the king of the north, and he shall deal with them and shall prevail.
8 He will even carry off their gods to Egypt, along with their statues and their silver and gold equipment. For years he will avoid the northern king.
8
He shall also carry off to Egypt their gods with their metal images and their precious vessels of silver and gold, and for some years he shall refrain from attacking the king of the north.
9 Then the northern king will attack the kingdom of the southern king, but will return to his own land.
9
Then the latter shall come into the realm of the king of the south but shall return to his own land.
10 His sons will get ready for war, gathering massive forces. Their attack will be like an overwhelming flood. And they will attack again, taking the battle as far as his walled fortress.
10
"His sons shall wage war and assemble a multitude of great forces, which shall keep coming and overflow and pass through, and again shall carry the war as far as his fortress.
11 “The southern king, in a bitter rage, will come out to battle the northern king. He will muster a huge army, but the army will be handed over to his enemy.
11
Then the king of the south, moved with rage, shall come out and fight against the king of the north. And he shall raise a great multitude, but it shall be given into his hand.
12 When the army is carried off, he will become confident. He will kill tens of thousands, but he will not stand strong.
12
And when the multitude is taken away, his heart shall be exalted, and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.
13 The northern king will then muster another army—this one bigger than the first. After some years have passed, he will attack with a large and well-equipped army.
13
For the king of the north shall again raise a multitude, greater than the first. And after some years he shall come on with a great army and abundant supplies.
14 In those times, many will oppose the southern king. Violent persons from among your people also will rise up to support the vision, but they will fail.
14
"In those times many shall rise against the king of the south, and the violent among your own people shall lift themselves up in order to fulfill the vision, but they shall fail.
15 “When the northern king attacks, he will throw up a siege ramp and occupy a walled city. The southern forces will not be able to resist—not even its elite forces. No one will be strong enough to resist.
15
Then the king of the north shall come and throw up siegeworks and take a well-fortified city. And the forces of the south shall not stand, or even his best troops, for there shall be no strength to stand.
16 The one who comes to attack will do whatever he wants; no one will be able to oppose him. He will take his place in the beautiful country, and he will hand out destruction.
16
But he who comes against him shall do as he wills, and none shall stand before him. And he shall stand in the glorious land, with destruction in his hand.
17 He will decide to occupy his entire kingdom by force. He will make an agreement with him and will give him a wife, intending to destroy him, but it won't succeed and it won't happen.
17
He shall set his face to come with the strength of his whole kingdom, and he shall bring terms of an agreement and perform them. He shall give him the daughter of women to destroy the kingdom, but it shall not stand or be to his advantage.
18 He will turn his face to the coastlands, capturing many people. A commander will put an end to his disgrace, even though he won't repay that disgrace.
18
Afterward he shall turn his face to the coastlands and shall capture many of them, but a commander shall put an end to his insolence. Indeed, he shall turn his insolence back upon him.
19 Then he will turn his attention to the walled fortresses of his own country but will stumble, fall, and disappear.
19
Then he shall turn his face back toward the fortresses of his own land, but he shall stumble and fall, and shall not be found.
20 “In his place one will arise who will send his agent to exact a kingdom's glory, but in a few days he will be broken, though not by anger and not by war.
20
"Then shall arise in his place one who shall send an exactor of tribute for the glory of the kingdom. But within a few days he shall be broken, neither in anger nor in battle.
21 A worthless person will arise in his place. Royal majesty will not have been given to him, but he will come in a time of security and seize the kingdom by deceitful means.
21
In his place shall arise a contemptible person to whom royal majesty has not been given. He shall come in without warning and obtain the kingdom by flatteries.
22 Forces will be completely swept away and broken before him. The same is true for the leader of the covenant.
22
Armies shall be utterly swept away before him and broken, even the prince of the covenant.
23 From the moment they make an agreement with him, he will act deceitfully. He will gain power at the expense of a small nation.
23
And from the time that an alliance is made with him he shall act deceitfully, and he shall become strong with a small people.
24 He will come into a province's richest places untroubled and will do what his fathers and grandfathers never could. He will hand out plunder, spoil, and wealth to them. He will make plans against fortresses, but only for a time.
24
Without warning he shall come into the richest parts of the province, and he shall do what neither his fathers nor his fathers' fathers have done, scattering among them plunder, spoil, and goods. He shall devise plans against strongholds, but only for a time.
25 “Then with a large army he will gather his strength and courage against the southern king. The southern king, with a large and super powerful army, will prepare for war, but he won't endure because they will make plans against him.
25
And he shall stir up his power and his heart against the king of the south with a great army. And the king of the south shall wage war with an exceedingly great and mighty army, but he shall not stand, for plots shall be devised against him.
26 Those who eat the king's provisions will destroy him. His army will be overrun. Many will die.
26
Even those who eat his food shall break him. His army shall be swept away, and many shall fall down slain.
27 “These two kings, with their minds set on evil, will sit at one table, telling lies, but with no success because the end will come at the set time.
27
And as for the two kings, their hearts shall be bent on doing evil. They shall speak lies at the same table, but to no avail, for the end is yet to be at the time appointed.
28 He will return to his country with great wealth and set his mind against a holy covenant. He will do what he wants and then return to his country.
28
And he shall return to his land with great wealth, but his heart shall be set against the holy covenant. And he shall work his will and return to his own land.
29 At the set time he will again battle against the south, but the second time will be different from the first.
29
"At the time appointed he shall return and come into the south, but it shall not be this time as it was before.
30 Kittim ships will fight against him, and he will retreat in fear. He will rage against a holy covenant and will do what he wants. Then he will pay special attention to those who violate a holy covenant.
30
For ships of Kittim shall come against him, and he shall be afraid and withdraw, and shall turn back and be enraged and take action against the holy covenant. He shall turn back and pay attention to those who forsake the holy covenant.
31 His forces will come and make the sanctuary fortress impure. They will stop the daily sacrifice and set up a desolating monstrosity.
31
Forces from him shall appear and profane the temple and fortress, and shall take away the regular burnt offering. And they shall set up the abomination that makes desolate.
32 By deceitful means he will corrupt those who violate a covenant, but the people who acknowledge their God will stand strong and will act.
32
He shall seduce with flattery those who violate the covenant, but the people who know their God shall stand firm and take action.
33 “The people's teachers will help many understand, but for a time they will fall by sword and by flame, by captivity and by plunder.
33
And the wise among the people shall make many understand, though for some days they shall stumble by sword and flame, by captivity and plunder.
34 When they fall, they will receive a little help, but many will join them with deceitful plans.
34
When they stumble, they shall receive a little help. And many shall join themselves to them with flattery,
35 Some of the teachers too will fall in order that they might be refined, purified, and cleansed—until an end time, because it is still not yet the set time.
35
and some of the wise shall stumble, so that they may be refined, purified, and made white, until the time of the end, for it still awaits the appointed time.
36 “The king will do whatever he wants. He will exalt himself, making himself greater than any god. He will say unbelievable things against the God of gods. He will succeed until the doom is completed, because what is decreed must take place.
36
"And the king shall do as he wills. He shall exalt himself and magnify himself above every god, and shall speak astonishing things against the God of gods. He shall prosper till the indignation is accomplished; for what is decreed shall be done.
37 He will give no thought to the gods of his fathers, nor to the god cherished by women. He will give no thought to any god, because he will make himself greater than all of them.
37
He shall pay no attention to the gods of his fathers, or to the one beloved by women. He shall not pay attention to any other god, for he shall magnify himself above all.
38 In their place, he will worship a god of walled fortresses. With gold and silver, rare stones and precious things, he will worship a god his fathers did not acknowledge.
38
He shall honor the god of fortresses instead of these. A god whom his fathers did not know he shall honor with gold and silver, with precious stones and costly gifts.
39 He will deal with walled fortresses with the help of a foreign god. He will heap rewards on those who support him, making them rule over many and dividing up the land for a price.
39
He shall deal with the strongest fortresses with the help of a foreign god. Those who acknowledge him he shall load with honor. He shall make them rulers over many and shall divide the land for a price.
40 At the end time, the southern king will attack him. The northern king will storm against him with chariots and horses and many ships. He will invade countries, sweeping over them like a flood.
40
"At the time of the end, the king of the south shall attack him, but the king of the north shall rush upon him like a whirlwind, with chariots and horsemen, and with many ships. And he shall come into countries and shall overflow and pass through.
41 He will invade the beautiful country, and tens of thousands will die. But Edom, Moab, and the best of the Ammonites will escape from his hand.
41
He shall come into the glorious land. And tens of thousands shall fall, but these shall be delivered out of his hand: Edom and Moab and the main part of the Ammonites.
42 He will extend his power into other countries. Even Egypt won't escape.
42
He shall stretch out his hand against the countries, and the land of Egypt shall not escape.
43 He will take control of Egypt's hidden treasures of gold, silver, and all its precious things. Libyans and Cushites will follow at his feet.
43
He shall become ruler of the treasures of gold and of silver, and all the precious things of Egypt, and the Libyans and the Cushites shall follow in his train.
44 But reports from the east and north will alarm him, and in a great rage he will set off to devastate and destroy many.
44
But news from the east and the north shall alarm him, and he shall go out with great fury to destroy and devote many to destruction.
45 He will pitch his royal tents between the sea and the beautiful holy mountain. But he will come to his end, and no one will help him.
45
And he shall pitch his palatial tents between the sea and the glorious holy mountain. Yet he shall come to his end, with none to help him.
Copyright © 2011 Common English Bible
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.