Parallel Bible results for Deuteronomy 15

New International Version

New International Version

Deuteronomy 15

NIV 1 At the end of every seven years you must cancel debts. NIV 1 At the end of every seven years you must cancel debts. NIV 2 This is how it is to be done: Every creditor shall cancel any loan they have made to a fellow Israelite. They shall not require payment from anyone among their own people, because the LORD’s time for canceling debts has been proclaimed. NIV 2 This is how it is to be done: Every creditor shall cancel any loan they have made to a fellow Israelite. They shall not require payment from anyone among their own people, because the LORD’s time for canceling debts has been proclaimed. NIV 3 You may require payment from a foreigner, but you must cancel any debt your fellow Israelite owes you. NIV 3 You may require payment from a foreigner, but you must cancel any debt your fellow Israelite owes you. NIV 4 However, there need be no poor people among you, for in the land the LORD your God is giving you to possess as your inheritance, he will richly bless you, NIV 4 However, there need be no poor people among you, for in the land the LORD your God is giving you to possess as your inheritance, he will richly bless you, NIV 5 if only you fully obey the LORD your God and are careful to follow all these commands I am giving you today. NIV 5 if only you fully obey the LORD your God and are careful to follow all these commands I am giving you today. NIV 6 For the LORD your God will bless you as he has promised, and you will lend to many nations but will borrow from none. You will rule over many nations but none will rule over you. NIV 6 For the LORD your God will bless you as he has promised, and you will lend to many nations but will borrow from none. You will rule over many nations but none will rule over you. NIV 7 If anyone is poor among your fellow Israelites in any of the towns of the land the LORD your God is giving you, do not be hardhearted or tightfisted toward them. NIV 7 If anyone is poor among your fellow Israelites in any of the towns of the land the LORD your God is giving you, do not be hardhearted or tightfisted toward them. NIV 8 Rather, be openhanded and freely lend them whatever they need. NIV 8 Rather, be openhanded and freely lend them whatever they need. NIV 9 Be careful not to harbor this wicked thought: “The seventh year, the year for canceling debts, is near,” so that you do not show ill will toward the needy among your fellow Israelites and give them nothing. They may then appeal to the LORD against you, and you will be found guilty of sin. NIV 9 Be careful not to harbor this wicked thought: “The seventh year, the year for canceling debts, is near,” so that you do not show ill will toward the needy among your fellow Israelites and give them nothing. They may then appeal to the LORD against you, and you will be found guilty of sin. NIV 10 Give generously to them and do so without a grudging heart; then because of this the LORD your God will bless you in all your work and in everything you put your hand to. NIV 10 Give generously to them and do so without a grudging heart; then because of this the LORD your God will bless you in all your work and in everything you put your hand to. NIV 11 There will always be poor people in the land. Therefore I command you to be openhanded toward your fellow Israelites who are poor and needy in your land. NIV 11 There will always be poor people in the land. Therefore I command you to be openhanded toward your fellow Israelites who are poor and needy in your land. NIV 12 If any of your people—Hebrew men or women—sell themselves to you and serve you six years, in the seventh year you must let them go free. NIV 12 If any of your people—Hebrew men or women—sell themselves to you and serve you six years, in the seventh year you must let them go free. NIV 13 And when you release them, do not send them away empty-handed. NIV 13 And when you release them, do not send them away empty-handed. NIV 14 Supply them liberally from your flock, your threshing floor and your winepress. Give to them as the LORD your God has blessed you. NIV 14 Supply them liberally from your flock, your threshing floor and your winepress. Give to them as the LORD your God has blessed you. NIV 15 Remember that you were slaves in Egypt and the LORD your God redeemed you. That is why I give you this command today. NIV 15 Remember that you were slaves in Egypt and the LORD your God redeemed you. That is why I give you this command today. NIV 16 But if your servant says to you, “I do not want to leave you,” because he loves you and your family and is well off with you, NIV 16 But if your servant says to you, “I do not want to leave you,” because he loves you and your family and is well off with you, NIV 17 then take an awl and push it through his earlobe into the door, and he will become your servant for life. Do the same for your female servant. NIV 17 then take an awl and push it through his earlobe into the door, and he will become your servant for life. Do the same for your female servant. NIV 18 Do not consider it a hardship to set your servant free, because their service to you these six years has been worth twice as much as that of a hired hand. And the LORD your God will bless you in everything you do. NIV 18 Do not consider it a hardship to set your servant free, because their service to you these six years has been worth twice as much as that of a hired hand. And the LORD your God will bless you in everything you do. NIV 19 Set apart for the LORD your God every firstborn male of your herds and flocks. Do not put the firstborn of your cows to work, and do not shear the firstborn of your sheep. NIV 19 Set apart for the LORD your God every firstborn male of your herds and flocks. Do not put the firstborn of your cows to work, and do not shear the firstborn of your sheep. NIV 20 Each year you and your family are to eat them in the presence of the LORD your God at the place he will choose. NIV 20 Each year you and your family are to eat them in the presence of the LORD your God at the place he will choose. NIV 21 If an animal has a defect, is lame or blind, or has any serious flaw, you must not sacrifice it to the LORD your God. NIV 21 If an animal has a defect, is lame or blind, or has any serious flaw, you must not sacrifice it to the LORD your God. NIV 22 You are to eat it in your own towns. Both the ceremonially unclean and the clean may eat it, as if it were gazelle or deer. NIV 22 You are to eat it in your own towns. Both the ceremonially unclean and the clean may eat it, as if it were gazelle or deer. NIV 23 But you must not eat the blood; pour it out on the ground like water. NIV 23 But you must not eat the blood; pour it out on the ground like water.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice