Parallel Bible results for Deuteronomy 19

Young's Literal Translation

New International Version

Deuteronomy 19

YLT 1 `When Jehovah thy God doth cut off the nations, whose land Jehovah thy God is giving to thee, and thou hast succeeded them, and dwelt in their cities, and in their houses, NIV 1 When the LORD your God has destroyed the nations whose land he is giving you, and when you have driven them out and settled in their towns and houses, YLT 2 three cities thou dost separate for thee in the midst of thy land which Jehovah thy God is giving to thee to possess it. NIV 2 then set aside for yourselves three cities in the land the LORD your God is giving you to possess. YLT 3 Thou dost prepare for thee the way, and hast divided into three parts the border of thy land which Jehovah thy God doth cause thee to inherit, and it hath been for the fleeing thither of every man-slayer. NIV 3 Determine the distances involved and divide into three parts the land the LORD your God is giving you as an inheritance, so that a person who kills someone may flee for refuge to one of these cities. YLT 4 `And this [is] the matter of the man-slayer who fleeth thither, and hath lived: He who smiteth his neighbour unknowingly, and is not hating him heretofore, NIV 4 This is the rule concerning anyone who kills a person and flees there for safety—anyone who kills a neighbor unintentionally, without malice aforethought. YLT 5 even he who cometh in with his neighbour into a forest to hew wood, and his hand hath driven with an axe to cut the tree, and the iron hath slipped from the wood, and hath met his neighbour, and he hath died -- he doth flee unto one of these cities, and hath lived, NIV 5 For instance, a man may go into the forest with his neighbor to cut wood, and as he swings his ax to fell a tree, the head may fly off and hit his neighbor and kill him. That man may flee to one of these cities and save his life. YLT 6 lest the redeemer of blood pursue after the man-slayer when his heart is hot, and hath overtaken him (because the way is great), and hath smitten him -- the life, and he hath no sentence of death, for he is not hating him heretofore; NIV 6 Otherwise, the avenger of blood might pursue him in a rage, overtake him if the distance is too great, and kill him even though he is not deserving of death, since he did it to his neighbor without malice aforethought. YLT 7 therefore I am commanding thee, saying, Three cities thou dost separate to thee. NIV 7 This is why I command you to set aside for yourselves three cities. YLT 8 `And if Jehovah thy God doth enlarge thy border, as He hath sworn to thy fathers, and hath given to thee all the land which He hath spoken to give to thy fathers -- NIV 8 If the LORD your God enlarges your territory, as he promised on oath to your ancestors, and gives you the whole land he promised them, YLT 9 when thou keepest all this command to do it, which I am commanding thee to-day, to love Jehovah thy God, and to walk in His ways all the days -- then thou hast added to thee yet three cities to these three; NIV 9 because you carefully follow all these laws I command you today—to love the LORD your God and to walk always in obedience to him—then you are to set aside three more cities. YLT 10 and innocent blood is not shed in the midst of thy land which Jehovah thy God is giving to thee -- an inheritance, and there hath been upon thee blood. NIV 10 Do this so that innocent blood will not be shed in your land, which the LORD your God is giving you as your inheritance, and so that you will not be guilty of bloodshed. YLT 11 `And when a man is hating his neighbour, and hath lain in wait for him, and risen against him, and smitten him -- the life, and he hath died, and he hath fled unto one of these cities, NIV 11 But if out of hate someone lies in wait, assaults and kills a neighbor, and then flees to one of these cities, YLT 12 then the elders of his city have sent and taken him from thence, and given him into the hand of the redeemer of blood, and he hath died; NIV 12 the killer shall be sent for by the town elders, be brought back from the city, and be handed over to the avenger of blood to die. YLT 13 thine eye hath no pity on him, and thou hast put away the innocent blood from Israel, and it is well with thee. NIV 13 Show no pity. You must purge from Israel the guilt of shedding innocent blood, so that it may go well with you. YLT 14 `Thou dost not remove a border of thy neighbour, which they of former times have made, in thine inheritance, which thou dost inherit in the land which Jehovah thy God is giving to thee to possess it. NIV 14 Do not move your neighbor’s boundary stone set up by your predecessors in the inheritance you receive in the land the LORD your God is giving you to possess. YLT 15 `One witness doth not rise against a man for any iniquity, and for any sin, in any sin which he sinneth; by the mouth of two witnesses, or by the mouth of three witnesses, is a thing established. NIV 15 One witness is not enough to convict anyone accused of any crime or offense they may have committed. A matter must be established by the testimony of two or three witnesses. YLT 16 `When a violent witness doth rise against a man, to testify against him apostacy, NIV 16 If a malicious witness takes the stand to accuse someone of a crime, YLT 17 then have both the men who have the strife stood before Jehovah, before the priests and the judges who are in those days, NIV 17 the two people involved in the dispute must stand in the presence of the LORD before the priests and the judges who are in office at the time. YLT 18 and the judges have searched diligently, and lo, the witness [is] a false witness, a falsehood he hath testified against his brother: NIV 18 The judges must make a thorough investigation, and if the witness proves to be a liar, giving false testimony against a fellow Israelite, YLT 19 `Then ye have done to him as he devised to do to his brother, and thou hast put away the evil thing out of thy midst, NIV 19 then do to the false witness as that witness intended to do to the other party. You must purge the evil from among you. YLT 20 and those who are left do hear and fear, and add not to do any more according to this evil thing in thy midst; NIV 20 The rest of the people will hear of this and be afraid, and never again will such an evil thing be done among you. YLT 21 and thine eye doth not pity -- life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot. NIV 21 Show no pity: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice