Holman Christian Standard Bible CSB
Revised Standard Version RSV
1 These are the words of the covenant the Lord commanded Moses to make with the Israelites in the land of Moab, in addition to the covenant He had made with them at Horeb.
1
These are the words of the covenant which the LORD commanded Moses to make with the people of Israel in the land of Moab, besides the covenant which he had made with them at Horeb.
2 Moses summoned all Israel and said to them, "You have seen with your own eyes everything the Lord did in Egypt to Pharaoh, to all his officials, and to his entire land.
2
And Moses summoned all Israel and said to them: "You have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land,
3 You saw with your own eyes the great trials and those great signs and wonders.
3
the great trials which your eyes saw, the signs, and those great wonders;
4 Yet to this day the Lord has not given you a mind to understand, eyes to see, or ears to hear.
4
but to this day the LORD has not given you a mind to understand, or eyes to see, or ears to hear.
5 I led you 40 years in the wilderness; your clothes and the sandals on your feet did not wear out;
5
I have led you forty years in the wilderness; your clothes have not worn out upon you, and your sandals have not worn off your feet;
6 you did not eat bread or drink wine or beer-so that you might know that I am the Lord your God.
6
you have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink; that you may know that I am the LORD your God.
7 When you reached this place, Sihon king of Heshbon and Og king of Bashan came out against us in battle, but we defeated them.
7
And when you came to this place, Sihon the king of Heshbon and Og the king of Bashan came out against us to battle, but we defeated them;
8 We took their land and gave it as an inheritance to the Reubenites, the Gadites, and half the tribe of Manasseh.
8
we took their land, and gave it for an inheritance to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of the Manas'sites.
9 Therefore, observe the words of this covenant and follow them, so that you will succeed in everything you do.
9
Therefore be careful to do the words of this covenant, that you may prosper in all that you do.
10 "All of you are standing today before the Lord your God-your leaders, tribes, elders, officials, all the men of Israel,
10
"You stand this day all of you before the LORD your God; the heads of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
11 your children, your wives, and the foreigners in your camps who cut your wood and draw your water-
11
your little ones, your wives, and the sojourner who is in your camp, both he who hews your wood and he who draws your water,
12 so that you may enter into the covenant of the Lord your God, which He is making with you today, so that you may enter into His oath
12
that you may enter into the sworn covenant of the LORD your God, which the LORD your God makes with you this day;
13 and so that He may establish you today as His people and He may be your God as He promised you and as He swore to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob.
13
that he may establish you this day as his people, and that he may be your God, as he promised you, and as he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
14 I am making this covenant and this oath not only with you,
14
Nor is it with you only that I make this sworn covenant,
15 but also with those who are standing here with us today in the presence of the Lord our God and with those who are not here today.
15
but with him who is not here with us this day as well as with him who stands here with us this day before the LORD our God.
16 "Indeed, you know how we lived in the land of Egypt and passed through the nations where you traveled.
16
"You know how we dwelt in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed;
17 You saw their detestable images and idols [made] of wood, stone, silver, and gold, which were among them.
17
and you have seen their detestable things, their idols of wood and stone, of silver and gold, which were among them.
18 Be sure there is no man, woman, clan, or tribe among you today whose heart turns away from the Lord our God to go and worship the gods of those nations. Be sure there is no root among you bearing poisonous and bitter fruit.
18
Beware lest there be among you a man or woman or family or tribe, whose heart turns away this day from the LORD our God to go and serve the gods of those nations; lest there be among you a root bearing poisonous and bitter fruit,
19 When someone hears the words of this oath, he may bless himself in his mind, thinking, 'I will have peace even though I follow my [own] stubborn heart.' This will lead to the destruction of the well-watered [land] as well as the dry [land].
19
one who, when he hears the words of this sworn covenant, blesses himself in his heart, saying, 'I shall be safe, though I walk in the stubbornness of my heart.' This would lead to the sweeping away of moist and dry alike.
20 The Lord will not be willing to forgive him. Instead, His anger and jealousy will burn against that person, and every curse written in this scroll will descend on him. The Lord will blot out his name under heaven,
20
The LORD would not pardon him, but rather the anger of the LORD and his jealousy would smoke against that man, and the curses written in this book would settle upon him, and the LORD would blot out his name from under heaven.
21 and single him out for harm from all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant written in this book of the law.
21
And the LORD would single him out from all the tribes of Israel for calamity, in accordance with all the curses of the covenant written in this book of the law.
22 "Future generations of your children who follow you and the foreigner who comes from a distant country will see the plagues of the land and the sicknesses the Lord has inflicted on it.
22
And the generation to come, your children who rise up after you, and the foreigner who comes from a far land, would say, when they see the afflictions of that land and the sicknesses with which the LORD has made it sick--
23 All its soil will be a burning waste of sulfur and salt, unsown, producing nothing, with no plant growing on it, just like the fall of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the Lord demolished in His fierce anger.
23
the whole land brimstone and salt, and a burnt-out waste, unsown, and growing nothing, where no grass can sprout, an overthrow like that of Sodom and Gomor'rah, Admah and Zeboi'im, which the LORD overthrew in his anger and wrath--
24 All the nations will ask, 'Why has the Lord done this to this land? Why this great outburst of anger?'
24
yea, all the nations would say, 'Why has the LORD done thus to this land? What means the heat of this great anger?'
25 Then people will answer, 'It is because they abandoned the covenant of the Lord, the God of their fathers, which He had made with them when He brought them out of the land of Egypt.
25
Then men would say, 'It is because they forsook the covenant of the LORD, the God of their fathers, which he made with them when he brought them out of the land of Egypt,
26 They began to worship other gods, bowing down to gods they had not known-gods that the Lord had not permitted them [to worship].
26
and went and served other gods and worshiped them, gods whom they had not known and whom he had not allotted to them;
27 Therefore the Lord's anger burned against this land, and He brought every curse written in this book on it.
27
therefore the anger of the LORD was kindled against this land, bringing upon it all the curses written in this book;
28 The Lord uprooted them from their land in [His] anger, fury, and great wrath, and threw them into another land where they are today.'
28
and the LORD uprooted them from their land in anger and fury and great wrath, and cast them into another land, as at this day.'
29 The hidden things belong to the Lord our God, but the revealed things belong to us and our children forever, so that we may follow all the words of this law.
29
"The secret things belong to the LORD our God; but the things that are revealed belong to us and to our children for ever, that we may do all the words of this law.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers. Used by permission. All rights reserved.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.