Douay-Rheims Catholic Bible RHE
New Revised Standard NRS
1 And you, when you were dead in your offences and sins,
1
You were dead through the trespasses and sins
2 Wherein in time past you walked according to the course of this world, according to the prince of the power of this air, of the spirit that now worketh on the children of unbelief:
2
in which you once lived, following the course of this world, following the ruler of the power of the air, the spirit that is now at work among those who are disobedient.
3 In which also we all conversed in time past, in the desires of our flesh, fulfilling the will of the flesh and of our thoughts, and were by nature children of wrath, even as the rest:
3
All of us once lived among them in the passions of our flesh, following the desires of flesh and senses, and we were by nature children of wrath, like everyone else.
4 But God (who is rich in mercy) for his exceeding charity wherewith he loved us
4
But God, who is rich in mercy, out of the great love with which he loved us
5 Even when we were dead in sins, hath quickened us together in Christ (by whose grace you are saved)
5
even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ —by grace you have been saved—
6 And hath raised us up together and hath made us sit together in the heavenly places, through Christ Jesus.
6
and raised us up with him and seated us with him in the heavenly places in Christ Jesus,
7 That he might shew in the ages to come the abundant riches of his grace, in his bounty towards us in Christ Jesus.
7
so that in the ages to come he might show the immeasurable riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus.
8 For by grace you are saved through faith: and that not of yourselves, for it is the gift of God.
8
For by grace you have been saved through faith, and this is not your own doing; it is the gift of God—
9 Not of works, that no man may glory.
9
not the result of works, so that no one may boast.
10 For we are his workmanship, created in Christ Jesus in good works, which God hath prepared that we should walk in them.
10
For we are what he has made us, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand to be our way of life.
11 For which cause be mindful that you, being heretofore gentiles is the flesh, who are called uncircumcision by that which is called circumcision in the flesh, made by hands:
11
So then, remember that at one time you Gentiles by birth, called "the uncircumcision" by those who are called "the circumcision"—a physical circumcision made in the flesh by human hands—
12 That you were at that time without Christ, being aliens from the conversation of Israel and strangers to the testament, having no hope of the promise and without God in this world.
12
remember that you were at that time without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.
13 But now in Christ Jesus, you, who some time were afar off, are made nigh by the blood of Christ.
13
But now in Christ Jesus you who once were far off have been brought near by the blood of Christ.
14 For he is our peace, who hath made both one, and breaking down the middle wall of partition, the enmities in his flesh:
14
For he is our peace; in his flesh he has made both groups into one and has broken down the dividing wall, that is, the hostility between us.
15 Making void the law of commandments contained in decrees: that he might make the two in himself into one new man, making peace
15
He has abolished the law with its commandments and ordinances, that he might create in himself one new humanity in place of the two, thus making peace,
16 And might reconcile both to God in one body by the cross, killing the enmities in himself.
16
and might reconcile both groups to God in one body through the cross, thus putting to death that hostility through it.
17 And coming, he preached peace to you that were afar off: and peace to them that were nigh.
17
So he came and proclaimed peace to you who were far off and peace to those who were near;
18 For by him we have access both in one Spirit to the Father.
18
for through him both of us have access in one Spirit to the Father.
19 Now therefore you are no more strangers and foreigners: but you are fellow citizens with the saints and the domestics of God,
19
So then you are no longer strangers and aliens, but you are citizens with the saints and also members of the household of God,
20 Built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone:
20
built upon the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the cornerstone.
21 In whom all the building, being framed together, groweth up into an holy temple in the Lord.
21
In him the whole structure is joined together and grows into a holy temple in the Lord;
22 In whom you also are built together into an habitation of God in the Spirit.
22
in whom you also are built together spiritually into a dwelling place for God.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.