New International Version NIV
The Complete Jewish Bible CJB
1 As a prisoner for the Lord, then, I urge you to live a life worthy of the calling you have received.
1
Therefore I, the prisoner united with the Lord, beg you to lead a life worthy of the calling to which you have been called.
2 Be completely humble and gentle; be patient, bearing with one another in love.
2
Always be humble, gentle and patient, bearing with one another in love,
3 Make every effort to keep the unity of the Spirit through the bond of peace.
3
and making every effort to preserve the unity the Spirit gives through the binding power of shalom.
4 There is one body and one Spirit, just as you were called to one hope when you were called;
4
There is one body and one Spirit, just as when you were called you were called to one hope.
5 one Lord, one faith, one baptism;
5
And there is one Lord, one trust, one immersion,
6 one God and Father of all, who is over all and through all and in all.
6
and one God, the Father of all, who rules over all, works through all and is in all.
7 But to each one of us grace has been given as Christ apportioned it.
7
Each one of us, however, has been given grace to be measured by the Messiah's bounty.
8 This is why it says: “When he ascended on high, he took many captives and gave gifts to his people.”
8
This is why it says, "After he went up into the heights, he led captivity captive and he gave gifts to mankind."
9 (What does “he ascended” mean except that he also descended to the lower, earthly regions ?
9
Now this phrase, "he went up," what can it mean if not that he first went down into the lower parts, that is, the earth?
10 He who descended is the very one who ascended higher than all the heavens, in order to fill the whole universe.)
10
The one who went down is himself the one who also went up, far above all of heaven, in order to fill all things.
11 So Christ himself gave the apostles, the prophets, the evangelists, the pastors and teachers,
11
Furthermore, he gave some people as emissaries, some as prophets, some as proclaimers of the Good News, and some as shepherds and teachers.
12 to equip his people for works of service, so that the body of Christ may be built up
12
Their task is to equip God's people for the work of service that builds the body of the Messiah,
13 until we all reach unity in the faith and in the knowledge of the Son of God and become mature, attaining to the whole measure of the fullness of Christ.
13
until we all arrive at the unity implied by trusting and knowing the Son of God, at full manhood, at the standard of maturity set by the Messiah's perfection.
14 Then we will no longer be infants, tossed back and forth by the waves, and blown here and there by every wind of teaching and by the cunning and craftiness of people in their deceitful scheming.
14
We will then no longer be infants tossed about by the waves and blown along by every wind of teaching, at the mercy of people clever in devising ways to deceive.
15 Instead, speaking the truth in love, we will grow to become in every respect the mature body of him who is the head, that is, Christ.
15
Instead, speaking the truth in love, we will in every respect grow up into him who is the head, the Messiah.
16 From him the whole body, joined and held together by every supporting ligament, grows and builds itself up in love, as each part does its work.
16
Under his control, the whole body is being fitted and held together by the support of every joint, with each part working to fulfill its function; this is how the body grows and builds itself up in love.
17 So I tell you this, and insist on it in the Lord, that you must no longer live as the Gentiles do, in the futility of their thinking.
17
Therefore I say this - indeed, in union with the Lord I insist on it: do not live any longer as the pagans live, with their sterile ways of thinking.
18 They are darkened in their understanding and separated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardening of their hearts.
18
Their intelligence has been shrouded in darkness, and they are estranged from the life of God, because of the ignorance in them, which in turn comes from resisting God's will.
19 Having lost all sensitivity, they have given themselves over to sensuality so as to indulge in every kind of impurity, and they are full of greed.
19
They have lost all feeling, so they have abandoned themselves to sensuality, practicing any kind of impurity and always greedy for more.
20 That, however, is not the way of life you learned
20
But this is not the lesson you learned from the Messiah!
21 when you heard about Christ and were taught in him in accordance with the truth that is in Jesus.
21
If you really listened to him and were instructed about him, then you learned that since what is in Yeshua is truth,
22 You were taught, with regard to your former way of life, to put off your old self, which is being corrupted by its deceitful desires;
22
then, so far as your former way of life is concerned, you must strip off your old nature, because your old nature is thoroughly rotted by its deceptive desires;
23 to be made new in the attitude of your minds;
23
and you must let your spirits and minds keep being renewed,
24 and to put on the new self, created to be like God in true righteousness and holiness.
24
and clothe yourselves with the new nature created to be godly, which expresses itself in the righteousness and holiness that flow from the truth.
25 Therefore each of you must put off falsehood and speak truthfully to your neighbor, for we are all members of one body.
25
Therefore, stripping off falsehood, let everyone speak truth with his neighbor, because we are intimately related to each other as parts of a body.
26 “In your anger do not sin” : Do not let the sun go down while you are still angry,
26
Be angry, but don't sine - don't let the sun go down before you have dealt with the cause of your anger;
27 and do not give the devil a foothold.
27
otherwise you leave room for the Adversary.
28 Anyone who has been stealing must steal no longer, but must work, doing something useful with their own hands, that they may have something to share with those in need.
28
The thief must stop stealing; instead, he should make an honest living by his own efforts. This way he will be able to share with those in need.
29 Do not let any unwholesome talk come out of your mouths, but only what is helpful for building others up according to their needs, that it may benefit those who listen.
29
Let no harmful language come from your mouth, only good words that are helpful in meeting the need, words that will benefit those who hear them.
30 And do not grieve the Holy Spirit of God, with whom you were sealed for the day of redemption.
30
Don't cause grief to God's Ruach HaKodesh, for he has stamped you as his property until the day of final redemption.
31 Get rid of all bitterness, rage and anger, brawling and slander, along with every form of malice.
31
Get rid of all bitterness, rage, anger, violent assertiveness and slander, along with all spitefulness.
32 Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you.
32
Instead, be kind to each other, tenderhearted; and forgive each other, just as in the Messiah God has also forgiven you.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.