Parallel Bible results for "exodus 39"

Exodus 39

CEBA

NIV

1 They used the blue, purple, and deep red yarns to make the woven clothing for those ministering as priests in the sanctuary. They made the holy clothes for Aaron as the LORD had commanded Moses.
1 From the blue, purple and scarlet yarn they made woven garments for ministering in the sanctuary. They also made sacred garments for Aaron, as the LORD commanded Moses.
2 They made the vest of gold, of blue, purple, and deep red yarns, and of fine twisted linen.
2 They made the ephod of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen.
3 They beat out thin sheets of gold and cut them into threads to work into designs among the blue, purple, and deep red yarns and the fine linen.
3 They hammered out thin sheets of gold and cut strands to be worked into the blue, purple and scarlet yarn and fine linen—the work of skilled hands.
4 They made shoulder pieces for it attached to its two edges so that they could be joined together.
4 They made shoulder pieces for the ephod, which were attached to two of its corners, so it could be fastened.
5 The vest's belt was attached to it and made in the same way of gold, of blue, purple, and deep red yarns, and of fine twisted linen, just as the LORD had commanded Moses.
5 Its skillfully woven waistband was like it—of one piece with the ephod and made with gold, and with blue, purple and scarlet yarn, and with finely twisted linen, as the LORD commanded Moses.
6 They prepared the gemstones by mounting them in gold settings and engraving on them the names of Israel's sons, like an official seal is engraved.
6 They mounted the onyx stones in gold filigree settings and engraved them like a seal with the names of the sons of Israel.
7 The stones were attached to the vest's shoulder pieces as reminder stones for the Israelites, just as the LORD had commanded Moses.
7 Then they fastened them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel, as the LORD commanded Moses.
8 They made the embroidered chest pendant in the style of the vest, using gold, blue, purple, and deep red yarns, and fine twisted linen.
8 They fashioned the breastpiece—the work of a skilled craftsman. They made it like the ephod: of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen.
9 They made the chest pendant square and doubled, nine inches long and nine inches wide when doubled.
9 It was square—a span long and a span wide—and folded double.
10 They set in it four rows of gemstones. The first row was a row of carnelian, topaz, and emerald stones.
10 Then they mounted four rows of precious stones on it. The first row was carnelian, chrysolite and beryl;
11 The second row was a turquoise, a sapphire, and a moonstone.
11 the second row was turquoise, lapis lazuli and emerald;
12 The third row was a jacinth, an agate, and an amethyst.
12 the third row was jacinth, agate and amethyst;
13 The fourth row was a beryl, an onyx, and a jasper. The settings around them were decorative gold.
13 the fourth row was topaz, onyx and jasper. They were mounted in gold filigree settings.
14 There were twelve stones with names corresponding to the names of Israel's sons. They were engraved like official seals, each with its name for the twelve tribes.
14 There were twelve stones, one for each of the names of the sons of Israel, each engraved like a seal with the name of one of the twelve tribes.
15 They made chains of pure gold, twisted like cords, for the chest pendant.
15 For the breastpiece they made braided chains of pure gold, like a rope.
16 They made two gold settings and two gold rings. They attached the two rings to the two edges of the chest pendant.
16 They made two gold filigree settings and two gold rings, and fastened the rings to two of the corners of the breastpiece.
17 They attached the two gold cords to the two rings at the edges of the chest pendant.
17 They fastened the two gold chains to the rings at the corners of the breastpiece,
18 Then they fastened the two ends of the two cords to the two gold settings and attached them to the front of the vest's shoulder pieces.
18 and the other ends of the chains to the two settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front.
19 They made two gold rings, and they attached them to the two edges of the chest pendant, on its inside edge facing the vest.
19 They made two gold rings and attached them to the other two corners of the breastpiece on the inside edge next to the ephod.
20 They made two gold rings and fastened them on the front of the lower part of the two shoulder pieces of the vest, at its seam just above the vest's belt.
20 Then they made two more gold rings and attached them to the bottom of the shoulder pieces on the front of the ephod, close to the seam just above the waistband of the ephod.
21 The chest pendant was held in place by a blue cord binding its rings to the vest's rings so that the chest pendant rested on the vest's belt and didn't come loose from the vest, just as the LORD had commanded Moses.
21 They tied the rings of the breastpiece to the rings of the ephod with blue cord, connecting it to the waistband so that the breastpiece would not swing out from the ephod—as the LORD commanded Moses.
22 They also made the vest's robe, woven completely in blue.
22 They made the robe of the ephod entirely of blue cloth—the work of a weaver—
23 The opening of the robe in the middle of it was reinforced with a strong border so that it didn't tear.
23 with an opening in the center of the robe like the opening of a collar, and a band around this opening, so that it would not tear.
24 On the robe's lower hem, they added pomegranates made of blue, purple, and deep red yarns and of fine twisted linen.
24 They made pomegranates of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen around the hem of the robe.
25 They also made pure gold bells and sewed the bells between the pomegranates, all around the robe's lower hem,
25 And they made bells of pure gold and attached them around the hem between the pomegranates.
26 with a bell and a pomegranate alternating all around the lower hem of the robe that is used for ministering as a priest, just as the LORD had commanded Moses.
26 The bells and pomegranates alternated around the hem of the robe to be worn for ministering, as the LORD commanded Moses.
27 They also made the tunics woven out of fine linen for Aaron and his sons,
27 For Aaron and his sons, they made tunics of fine linen—the work of a weaver—
28 the turban of fine linen, the decorated turbans of fine linen, the linen undergarments of fine twisted linen,
28 and the turban of fine linen, the linen caps and the undergarments of finely twisted linen.
29 the sashes of fine twisted linen, and of blue, purple, and crimson yarns, decorated with needlework, just as the LORD had commanded Moses.
29 The sash was made of finely twisted linen and blue, purple and scarlet yarn—the work of an embroiderer—as the LORD commanded Moses.
30 They made the flower ornament for the holy crown out of pure gold. Like the engraving on an official seal, they engraved on it the saying "Holy to the LORD."
30 They made the plate, the sacred emblem, out of pure gold and engraved on it, like an inscription on a seal: HOLY TO THE LORD.
31 They fastened to it a blue cord to tie it to the top of the turban, just as the LORD had commanded Moses.
31 Then they fastened a blue cord to it to attach it to the turban, as the LORD commanded Moses.
32 In this way all the work of the meeting tent dwelling was finished. The Israelites did everything just exactly as the LORD had commanded Moses.
32 So all the work on the tabernacle, the tent of meeting, was completed. The Israelites did everything just as the LORD commanded Moses.
33 Then they brought to Moses the dwelling, the tent, and all its equipment: its clasps, its boards, its bars, its posts, and its bases,
33 Then they brought the tabernacle to Moses: the tent and all its furnishings, its clasps, frames, crossbars, posts and bases;
34 the covering of rams' skins dyed red, the covering of beaded leather, and the veil for a screen,
34 the covering of ram skins dyed red and the covering of another durable leather and the shielding curtain;
35 the chest containing the covenant with its poles and the cover,
35 the ark of the covenant law with its poles and the atonement cover;
36 the table with all its equipment and the bread of the presence,
36 the table with all its articles and the bread of the Presence;
37 the pure lampstand with its lamps set on it and all its equipment, and the oil for the light,
37 the pure gold lampstand with its row of lamps and all its accessories, and the olive oil for the light;
38 the gold altar, the anointing oil, and the sweet-smelling incense, the screen for the tent's entrance,
38 the gold altar, the anointing oil, the fragrant incense, and the curtain for the entrance to the tent;
39 the copper altar and its copper grate, its poles, and all its equipment, the washbasin with its stand,
39 the bronze altar with its bronze grating, its poles and all its utensils; the basin with its stand;
40 the courtyard's drapes, its posts, and its bases, the screen for the plaza's gate, its cords, and its tent pegs, and all the other equipment for the service of the dwelling, for the meeting tent,
40 the curtains of the courtyard with its posts and bases, and the curtain for the entrance to the courtyard; the ropes and tent pegs for the courtyard; all the furnishings for the tabernacle, the tent of meeting;
41 the woven clothes for ministering as priests in the sanctuary, the holy clothes for the priest Aaron and the clothes for his sons to serve as priests.
41 and the woven garments worn for ministering in the sanctuary, both the sacred garments for Aaron the priest and the garments for his sons when serving as priests.
42 The Israelites did all of the work just as the LORD had commanded Moses.
42 The Israelites had done all the work just as the LORD had commanded Moses.
43 When Moses saw that they in fact had done all the work exactly as the LORD had commanded, Moses blessed them.
43 Moses inspected the work and saw that they had done it just as the LORD had commanded. So Moses blessed them.
Copyright © 2011 Common English Bible
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.