Parallel Bible results for "ezekiel 13"

Ezekiel 13

MSG

ESV

1 God's Message came to me:
1 The word of the LORD came to me:
2 "Son of man, preach against the prophets of Israel who are making things up out of their own heads and calling it 'prophesying.'
2 "Son of man, prophesy against the prophets of Israel, who are prophesying, and say to those who prophesy from their own hearts: 'Hear the word of the LORD!'
3 God, the Master, pronounces doom on the empty-headed prophets who do their own thing and know nothing of what's going on!
3 Thus says the Lord GOD, Woe to the foolish prophets who follow their own spirit, and have seen nothing!
4 Your prophets, Israel, are like jackals scavenging through the ruins.
4 Your prophets have been like jackals among ruins, O Israel.
5 They haven't lifted a finger to repair the defenses of the city and have risked nothing to help Israel stand on God's Day of Judgment.
5 You have not gone up into the breaches, or built up a wall for the house of Israel, that it might stand in battle in the day of the LORD.
6 All they do is fantasize comforting illusions and preach lying sermons. They say 'God says . . .' when God hasn't so much as breathed in their direction. And yet they stand around thinking that something they said is going to happen.
6 They have seen false visions and lying divinations. They say, 'Declares the LORD,'when the LORD has not sent them, and yet they expect him to fulfill their word.
7 "Haven't you fantasized sheer nonsense? Aren't your sermons tissues of lies, saying 'God says . . .' when I've done nothing of the kind?
7 Have you not seen a false vision and uttered a lying divination, whenever you have said, 'Declares the LORD,' although I have not spoken?"
8 Therefore - and this is the Message of God, the Master, remember - I'm dead set against prophets who substitute illusions for visions and use sermons to tell lies.
8 Therefore thus says the Lord GOD: "Because you have uttered falsehood and seen lying visions, therefore behold, I am against you, declares the Lord GOD.
9 I'm going to ban them from the council of my people, remove them from membership in Israel, and outlaw them from the land of Israel. Then you'll realize that I am God, the Master.
9 My hand will be against the prophets who see false visions and who give lying divinations. They shall not be in the council of my people, nor be enrolled in the register of the house of Israel, nor shall they enter the land of Israel. And you shall know that I am the Lord GOD.
10 "The fact is that they've lied to my people. They've said, 'No problem; everything's just fine,' when things are not at all fine. When people build a wall, they're right behind them slapping on whitewash.
10 Precisely because they have misled my people, saying, 'Peace,' when there is no peace, and because, when the people build a wall, these prophets smear it with whitewash,
11 Tell those who are slapping on the whitewash, 'When a torrent of rain comes and the hailstones crash down and the hurricane sweeps in
11 say to those who smear it with whitewash that it shall fall! There will be a deluge of rain, and you, O great hailstones, will fall, and a stormy wind break out.
12 and the wall collapses, what's the good of the whitewash that you slapped on so liberally, making it look so good?'
12 And when the wall falls, will it not be said to you, 'Where is the coating with which you smeared it?'
13 "And that's exactly what will happen. I, God, the Master, say so: 'I'll let the hurricane of my wrath loose, a torrent of my hailstone-anger.
13 Therefore thus says the Lord GOD: I will make a stormy wind break out in my wrath, and there shall be a deluge of rain in my anger, and great hailstones in wrath to make a full end.
14 I'll make that wall you've slapped with whitewash collapse. I'll level it to the ground so that only the foundation stones will be left. And in the ruin you'll all die. You'll realize then that I am God.
14 And I will break down the wall that you have smeared with whitewash, and bring it down to the ground, so that its foundation will be laid bare. When it falls, you shall perish in the midst of it, and you shall know that I am the LORD.
15 "'I'll dump my wrath on that wall, all of it, and on those who plastered it with whitewash. I will say to them, There is no wall, and those who did such a good job of whitewashing it wasted their time,
15 Thus will I spend my wrath upon the wall and upon those who have smeared it with whitewash, and I will say to you, The wall is no more, nor those who smeared it,
16 those prophets of Israel who preached to Jerusalem and announced all their visions telling us things were just fine when they weren't at all fine. Decree of God, the Master.'
16 the prophets of Israel who prophesied concerning Jerusalem and saw visions of peace for her, when there was no peace, declares the Lord GOD.
17 "And the women prophets - son of man, take your stand against the women prophets who make up stuff out of their own minds. Oppose them.
17 "And you, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own minds. Prophesy against them
18 Say 'Doom' to the women who sew magic bracelets and head scarves to suit every taste, devices to trap souls. Say, 'Will you kill the souls of my people, use living souls to make yourselves rich and popular?
18 and say, Thus says the Lord GOD: Woe to the women who sew magic bands upon all wrists, and make veils for the heads of persons of every stature, in the hunt for souls! Will you hunt down souls belonging to my people and keep your own souls alive?
19 You have profaned me among my people just to get ahead yourselves, used me to make yourselves look good - killing souls who should never have died and coddling souls who shouldn't live. You've lied to people who love listening to lies.'
19 You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, putting to death souls who should not die and keeping alive souls who should not live, by your lying to my people, who listen to lies.
20 "Therefore God says, 'I am against all the devices and techniques you use to hunt down souls. I'll rip them out of your hands. I'll free the souls you're trying to catch.
20 "Therefore thus says the Lord GOD: Behold, I am against your magic bands with which you hunt the souls like birds, and I will tear them from your arms, and I will let the souls whom you hunt go free, the souls like birds.
21 I'll rip your magic bracelets and scarves to shreds and deliver my people from your influence so they'll no longer be victimized by you. That's how you'll come to realize that I am God.
21 Your veils also I will tear off and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand as prey, and you shall know that I am the LORD.
22 "'Because you've confounded and confused good people, unsuspecting and innocent people, with your lies, and because you've made it easy for others to persist in evil so that it wouldn't even dawn on them to turn to me so I could save them,
22 Because you have disheartened the righteous falsely, although I have not grieved him, and you have encouraged the wicked, that he should not turn from his evil way to save his life,
23 as of now you're finished. No more delusion-mongering from you, no more sermonic lies. I'm going to rescue my people from your clutches. And you'll realize that I am God.'"
23 therefore you shall no more see false visions nor practice divination. I will deliver my people out of your hand. And you shall know that I am the LORD."
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.