The Complete Jewish Bible CJB
The Bible in Basic English BBE
1 "So you, human being, prophesy against Gog; say that Adonai ELOHIM says: 'I am against you, Gog, chief prince of Meshekh and Tuval.
1
And you, son of man, be a prophet against Gog, and say, These are the words of the Lord: See, I am against you, O Gog, ruler of Rosh, Meshech, and Tubal:
2 I will turn you around, lead you on and bring you from the far reaches of the north against the mountains of Isra'el.
2
And turning you round, I will be your guide, and make you come up from the inmost parts of the north; I will make you come on to the mountains of Israel:
3 But then I will knock your bow out of your left hand and make your arrows drop from your right hand.
3
And with a blow I will send your bow out of your left hand and your arrows falling from your right hand.
4 You will fall on the mountains of Isra'el, you, your troops and all the peoples with you; I will give you to be eaten up by all kinds of birds of prey and by wild animals.
4
On the mountains of Israel you will come down, you and all your forces and the peoples who are with you: I will give you to cruel birds of every sort and to the beasts of the field to be their food.
5 You will fall in the open field, for I have spoken,' says Adonai ELOHIM.
5
You will come down in the open field: for I have said it, says the Lord.
6 "'I will also send fire against Magog and against those living securely in the coastlands; then they will know that I am ADONAI.
6
And I will send a fire on Magog, and on those who are living in the sea-lands without fear: and they will be certain that I am the Lord.
7 I will make my holy name known among my people Isra'el; I will not allow my holy name to be profaned any longer. Then the Goyim will know that I am ADONAI, the Holy One in Isra'el.
7
And I will make clear my holy name among my people Israel; I will no longer let my holy name be made unclean: and the nations will be certain that I am the Lord, the Holy One in Israel.
8 Yes, this is coming, and it will be done,' says Adonai ELOHIM; 'this is the day about which I have spoken.
8
See, it is coming and it will be done, says the Lord; this is the day of which I have given word.
9 "'Those living in Isra'el's cities will go out and set fire to the weapons, to use as fuel - the shields, breastplates, bows, arrows, clubs and spears; they will use them for fire seven years;
9
And those who are living in the towns of Israel will go out and make fires of the instruments of war, burning the body-covers and the breastplates, the bows and the arrows and the sticks and the spears, and for seven years they will make fires of them:
10 so that they will not need to gather wood from the fields or cut down any from the forests; because they will use the weapons for fire. Thus they will plunder those who plundered them and rob those who robbed them,' says Adonai ELOHIM.
10
And they will take no wood out of the field or have any cut down in the woods; for they will make their fires of the instruments of war: and they will take by force the property of those who took their property, and go off with the goods of those who took their goods, says the Lord.
11 "'When that day comes, I will give Gog a place there in Isra'el for graves, the Travelers' Valley, east of the sea; and it will block the travelers' passage. There they will bury Gog and all his horde, and they will rename it the Valley of Hamon-Gog [horde of Gog].
11
And it will come about in those days, that I will give to Gog a last resting-place there in Israel, in the valley of Abarim on the east of the sea: and those who go through will be stopped: and there Gog and all his people will be put to rest, and the place will be named, The valley of Hamon-gog.
12 It will take the house of Isra'el seven months to bury them, in order to cleanse the land.
12
And the children of Israel will be seven months putting them in the earth, so as to make the land clean.
13 Yes, all the people of the land will be burying them; they will become famous for it. It will be a day for me to be glorified,' says Adonai ELOHIM.
13
And all the people of the land will put them in the earth; and it will be to their honour in the day when I let my glory be seen, says the Lord.
14 'They will then pick men for the continual duty of going through the land and burying with the travelers the corpses still lying out on the ground, in order to cleanse it; they will begin their search after the seven months.
14
And they will put on one side men to do no other work but to go through the land and put in the earth the rest of those who are still on the face of the land, to make it clean: after seven months are ended they are to make a search.
15 As they go through the land, if anyone sees a human bone, he will put a marker next to it until the gravediggers have buried it in the Valley of Hamon-Gog.
15
And while they go through the land, if anyone sees a man's bone, he is to put up a sign by the place till those who are doing the work have put it in the earth in the valley of Hamon-gog.
16 Moreover, "Hamonah" [its horde] will be the name of a city. Thus will they cleanse the land.'
16
And there they will put all the army of Gog in the earth. So they will make the land clean.
17 "As for you, human, Adonai ELOHIM says that you are to speak to all kinds of birds and to every wild animal as follows: 'Assemble yourselves and come, gather yourselves from all around for the sacrifice I am preparing for you, a great sacrifice on the mountains of Isra'el, where you can eat flesh and drink blood!
17
And you, son of man, this is what the Lord has said: Say to the birds of every sort and to all the beasts of the field, Get together and come; come together on every side to the offering which I am putting to death for you, a great offering on the mountains of Israel, so that you may have flesh for your food and blood for your drink.
18 You will eat the flesh of heroes and drink the blood of the earth's princes - rams, lambs, goats and bulls, fattened in Bashan, all of them.
18
The flesh of the men of war will be your food, and your drink the blood of the princes of the earth, of sheep and lambs, of he-goats, of oxen, all of them fat beasts of Bashan.
19 You will eat fat till you are gorged and drink blood till you are drunk at the sacrifice I have prepared for you.
19
You will go on feasting on the fat till you are full, and drinking the blood till you are overcome with it, of my offering which I have put to death for you.
20 At my table you will be satiated with horses, horsemen, heroes and every kind of warrior,' says Adonai ELOHIM.
20
At my table you will have food in full measure, horses and war-carriages, great men and all the men of war, says the Lord.
21 "'Thus will I display my glory among the nations, so that all the nations will see my judgment when I execute it and my hand when I lay it on them.
21
And I will put my glory among the nations, and all the nations will see my punishments which I have put into effect, and my hand which I have put on them.
22 From that day on, the house of Isra'el will know that I am ADONAI their God;
22
So the children of Israel will be certain that I am the Lord their God, from that day and for the future.
23 while the Goyim will know that the house of Isra'el went into exile because of their guilt, because they broke faith with me; so that I hid my face from them and handed them over to their adversaries; and they fell by the sword, all of them.
23
And it will be clear to the nations that the children of Israel were taken away prisoners for their evil-doing; because they did wrong against me, and my face was covered from them: so I gave them up into the hands of their attackers, and they all came to their end by the sword.
24 Yes, I treated them as their uncleanness and crimes deserved; and I hid my face from them.'
24
In the measure of their unclean ways and their sins, so I did to them; and I kept my face covered from them.
25 "Therefore Adonai ELOHIM says this: 'Now I will restore the fortunes of Ya'akov and have compassion on the entire house of Isra'el, and I will be jealous for my holy name.
25
For this cause the Lord has said, Now I will let the fate of Jacob be changed, and I will have mercy on all the children of Israel, and will take care of the honour of my holy name.
26 They will bear their shame and all their [guilt from] breaking faith with me, once they are living securely in their land, with no one to make them afraid.
26
And they will be conscious of their shame and of all the wrong which they have done against me, when they are living in their land with no sense of danger and with no one to be a cause of fear to them;
27 This will be after I have brought them back from the peoples and gathered them out of their enemies' lands, thereby being consecrated through them in the sight of many nations.
27
When I have taken them back from among the peoples and got them together out of the lands of their haters, and have made myself holy in them before the eyes of a great number of nations.
28 Then they will know that I am ADONAI their God, since it was I who caused them to go into exile among the nations, and it was I who regathered them to their own land. I will leave none of them there any more,
28
And they will be certain that I am the Lord their God, because I sent them away as prisoners among the nations, and have taken them together back to their land; and I have not let one of them be there any longer.
29 and I will no longer hide my face from them, for I have poured out my Spirit on the house of Isra'el,' says Adonai ELOHIM."
29
And my face will no longer be covered from them: for I have sent the out-flowing of my spirit on the children of Israel, says the Lord.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
The Bible in Basic English is in the public domain.