Parallel Bible results for "hosea 5"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Hosea 5

HNV

MSG

1 "Listen to this, you Kohanim! Listen, house of Yisra'el, And give ear, house of the king! For the judgment is against you; For you have been a snare at Mitzpah, And a net spread on Tavor.
1 "Listen to this, priests! Attention, people of Israel! Royal family - all ears! You're in charge of justice around here. But what have you done? Exploited people at Mizpah, ripped them off on Tabor,
2 The rebels are deep in slaughter; But I discipline all of them.
2 Victimized them at Shittim. I'm going to punish the lot of you.
3 I know Efrayim, And Yisra'el is not hidden from me; For now, Efrayim, you have played the prostitute. Yisra'el is defiled.
3 "I know you, Ephraim, inside and out. Yes, Israel, I see right through you! Ephraim, you've played your sex-and-religion games long enough. All Israel is thoroughly polluted.
4 Their deeds won't allow them to turn to their God; For the spirit of prostitution is within them, And they don't know the LORD.
4 They couldn't turn to God if they wanted to. Their evil life is a bad habit. Every breath they take is a whore's breath. They wouldn't recognize God if they saw me.
5 The pride of Yisra'el testifies to his face. Therefore Yisra'el and Efrayim will stumble in their iniquity. Yehudah also will stumble with them.
5 "Bloated by arrogance, big as a house, they're a public disgrace, The lot of them - Israel, Ephraim, Judah - lurching and weaving down their guilty streets.
6 They will go with their flocks and with their herds to seek the LORD; But they won't find him. He has withdrawn himself from them.
6 When they decide to get their lives together and go off looking for God once again, They'll find it's too late. I, God, will be long gone.
7 They are unfaithful to the LORD; For they have borne illegitimate children. Now the new moon will devour them with their fields.
7 They've played fast and loose with me for too long, filling the country with their bastard offspring. A plague of locusts will devastate their violated land.
8 "Blow the cornet in Gevah, And the shofar in Ramah! Sound a battle cry at Beit-Aven, behind you, Binyamin!
8 "Blow the ram's horn shofar in Gibeah, the bugle in Ramah! Signal the invasion of Sin City! Scare the daylights out of Benjamin!
9 Efrayim will become a desolation in the day of rebuke. Among the tribes of Yisra'el, I have made known that which will surely be.
9 Ephraim will be left wasted, a lifeless moonscape. I'm telling it straight, the unvarnished truth, to the tribes of Israel.
10 The princes of Yehudah are like those who remove a landmark. I will pour out my wrath on them like water.
10 "Israel's rulers are crooks and thieves, cheating the people of their land, And I'm angry, good and angry. Every inch of their bodies is going to feel my anger.
11 Efrayim is oppressed, He is crushed in judgment; Because he is intent in his pursuit of idols.
11 "Brutal Ephraim is himself brutalized - a taste of his own medicine! He was so determined to do it his own worthless way.
12 Therefore I am to Efrayim like a moth, And to the house of Yehudah like rottenness.
12 Therefore I'm pus to Ephraim, dry rot in the house of Judah.
13 When Efrayim saw his sickness, And Yehudah his wound, Then Efrayim went to Ashshur, And sent to king Yarev: But he is not able to heal you, Neither will he cure you of your wound.
13 "When Ephraim saw he was sick and Judah saw his pus-filled sores, Ephraim went running to Assyria, went for help to the big king. But he can't heal you. He can't cure your oozing sores.
14 For I will be to Efrayim like a lion, And like a young lion to the house of Yehudah. I myself will tear in pieces and go away. I will carry off, and there will be no one to deliver.
14 "I'm a grizzly charging Ephraim, a grizzly with cubs charging Judah. I'll rip them to pieces - yes, I will! No one can stop me now. I'll drag them off. No one can help them.
15 I will go and return to my place, until they acknowledge their offense, And seek my face. In their affliction they will seek me earnestly."
15 Then I'll go back to where I came from until they come to their senses. When they finally hit rock bottom, maybe they'll come looking for me."
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.