Parallel Bible results for "isaías 35"

Isaías 35

SEV

NIV

1 Se alegrarán el desierto y la soledad; el yermo se gozará, y florecerá como lirio.
1 The desert and the parched land will be glad; the wilderness will rejoice and blossom. Like the crocus,
2 Florecerá profusamente, y también alabará y cantará con júbilo; la honra del Líbano le será dada, la hermosura del Carmelo y de Sarón. Ellos verán la gloria del SEÑOR, la hermosura del Dios nuestro.
2 it will burst into bloom; it will rejoice greatly and shout for joy. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon; they will see the glory of the LORD, the splendor of our God.
3 Confortad las manos cansadas, esforzad las rodillas que titubean.
3 Strengthen the feeble hands, steady the knees that give way;
4 Decid a los medrosos de corazón: Confortaos, no temáis; he aquí que vuestro Dios viene con venganza, con pago, el mismo Dios vendrá, y os salvará.
4 say to those with fearful hearts, “Be strong, do not fear; your God will come, he will come with vengeance; with divine retribution he will come to save you.”
5 Entonces los ojos de los ciegos serán abiertos; y los oídos de los sordos se abrirán.
5 Then will the eyes of the blind be opened and the ears of the deaf unstopped.
6 Entonces el cojo saltará como <I>un</I> ciervo; y alabará la lengua del mudo; porque aguas serán cavadas en el desierto, y arroyos en la soledad.
6 Then will the lame leap like a deer, and the mute tongue shout for joy. Water will gush forth in the wilderness and streams in the desert.
7 El lugar seco será <I>tornado</I> en estanque, y el sequedal en manaderos de aguas; en la habitación de dragones, en su cama, <I>será</I> lugar de cañas y de juncos.
7 The burning sand will become a pool, the thirsty ground bubbling springs. In the haunts where jackals once lay, grass and reeds and papyrus will grow.
8 Y habrá allí camino y calzada, y se llamará Camino de Santidad; no pasará por él <I>hombre</I> inmundo; y <I>habrá</I> para ellos en él quien los acompañe, de tal manera que los insensatos no yerren.
8 And a highway will be there; it will be called the Way of Holiness; it will be for those who walk on that Way. The unclean will not journey on it; wicked fools will not go about on it.
9 No habrá allí león, ni bestia fiera subirá por él, ni allí se hallará; para que puedan caminar los redimidos.
9 No lion will be there, nor any ravenous beast; they will not be found there. But only the redeemed will walk there,
10 Y los redimidos del SEÑOR volverán, y vendrán a Sion con cánticos; y gozo perpetuo <I>será</I> sobre sus cabezas; y retendrán el gozo, y la alegría, y huirán la tristeza y el gemido.
10 and those the LORD has rescued will return. They will enter Zion with singing; everlasting joy will crown their heads. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee away.
bt.copyright
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.