Parallel Bible results for "isaiah 43"

Isaiah 43

NRSA

NIV

1 But now thus says the Lord, he who created you, O Jacob, he who formed you, O Israel: Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by name, you are mine.
1 But now, this is what the LORD says— he who created you, Jacob, he who formed you, Israel: “Do not fear, for I have redeemed you; I have summoned you by name; you are mine.
2 When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overwhelm you; when you walk through fire you shall not be burned, and the flame shall not consume you.
2 When you pass through the waters, I will be with you; and when you pass through the rivers, they will not sweep over you. When you walk through the fire, you will not be burned; the flames will not set you ablaze.
3 For I am the Lord your God, the Holy One of Israel, your Savior. I give Egypt as your ransom, Ethiopia and Seba in exchange for you.
3 For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in your stead.
4 Because you are precious in my sight, and honored, and I love you, I give people in return for you, nations in exchange for your life.
4 Since you are precious and honored in my sight, and because I love you, I will give people in exchange for you, nations in exchange for your life.
5 Do not fear, for I am with you; I will bring your offspring from the east, and from the west I will gather you;
5 Do not be afraid, for I am with you; I will bring your children from the east and gather you from the west.
6 I will say to the north, "Give them up," and to the south, "Do not withhold; bring my sons from far away and my daughters from the end of the earth—
6 I will say to the north, ‘Give them up!’ and to the south, ‘Do not hold them back.’ Bring my sons from afar and my daughters from the ends of the earth—
7 everyone who is called by my name, whom I created for my glory, whom I formed and made."
7 everyone who is called by my name, whom I created for my glory, whom I formed and made.”
8 Bring forth the people who are blind, yet have eyes, who are deaf, yet have ears!
8 Lead out those who have eyes but are blind, who have ears but are deaf.
9 Let all the nations gather together, and let the peoples assemble. Who among them declared this, and foretold to us the former things? Let them bring their witnesses to justify them, and let them hear and say, "It is true."
9 All the nations gather together and the peoples assemble. Which of their gods foretold this and proclaimed to us the former things? Let them bring in their witnesses to prove they were right, so that others may hear and say, “It is true.”
10 You are my witnesses, says the Lord, and my servant whom I have chosen, so that you may know and believe me and understand that I am he. Before me no god was formed, nor shall there be any after me.
10 “You are my witnesses,” declares the LORD, “and my servant whom I have chosen, so that you may know and believe me and understand that I am he. Before me no god was formed, nor will there be one after me.
11 I, I am the Lord, and besides me there is no savior.
11 I, even I, am the LORD, and apart from me there is no savior.
12 I declared and saved and proclaimed, when there was no strange god among you; and you are my witnesses, says the Lord.
12 I have revealed and saved and proclaimed— I, and not some foreign god among you. You are my witnesses,” declares the LORD, “that I am God.
13 I am God, and also henceforth I am He; there is no one who can deliver from my hand; I work and who can hinder it?
13 Yes, and from ancient days I am he. No one can deliver out of my hand. When I act, who can reverse it?”
14 Thus says the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I will send to Babylon and break down all the bars, and the shouting of the Chaldeans will be turned to lamentation.
14 This is what the LORD says— your Redeemer, the Holy One of Israel: “For your sake I will send to Babylon and bring down as fugitives all the Babylonians,in the ships in which they took pride.
15 I am the Lord, your Holy One, the Creator of Israel, your King.
15 I am the LORD, your Holy One, Israel’s Creator, your King.”
16 Thus says the Lord, who makes a way in the sea, a path in the mighty waters,
16 This is what the LORD says— he who made a way through the sea, a path through the mighty waters,
17 who brings out chariot and horse, army and warrior; they lie down, they cannot rise, they are extinguished, quenched like a wick:
17 who drew out the chariots and horses, the army and reinforcements together, and they lay there, never to rise again, extinguished, snuffed out like a wick:
18 Do not remember the former things, or consider the things of old.
18 “Forget the former things; do not dwell on the past.
19 I am about to do a new thing; now it springs forth, do you not perceive it? I will make a way in the wilderness and rivers in the desert.
19 See, I am doing a new thing! Now it springs up; do you not perceive it? I am making a way in the wilderness and streams in the wasteland.
20 The wild animals will honor me, the jackals and the ostriches; for I give water in the wilderness, rivers in the desert, to give drink to my chosen people,
20 The wild animals honor me, the jackals and the owls, because I provide water in the wilderness and streams in the wasteland, to give drink to my people, my chosen,
21 the people whom I formed for myself so that they might declare my praise.
21 the people I formed for myself that they may proclaim my praise.
22 Yet you did not call upon me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel!
22 “Yet you have not called on me, Jacob, you have not wearied yourselves for me, Israel.
23 You have not brought me your sheep for burnt offerings, or honored me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, or wearied you with frankincense.
23 You have not brought me sheep for burnt offerings, nor honored me with your sacrifices. I have not burdened you with grain offerings nor wearied you with demands for incense.
24 You have not bought me sweet cane with money, or satisfied me with the fat of your sacrifices. But you have burdened me with your sins; you have wearied me with your iniquities.
24 You have not bought any fragrant calamus for me, or lavished on me the fat of your sacrifices. But you have burdened me with your sins and wearied me with your offenses.
25 I, I am He who blots out your transgressions for my own sake, and I will not remember your sins.
25 “I, even I, am he who blots out your transgressions, for my own sake, and remembers your sins no more.
26 Accuse me, let us go to trial; set forth your case, so that you may be proved right.
26 Review the past for me, let us argue the matter together; state the case for your innocence.
27 Your first ancestor sinned, and your interpreters transgressed against me.
27 Your first father sinned; those I sent to teach you rebelled against me.
28 Therefore I profaned the princes of the sanctuary, I delivered Jacob to utter destruction, and Israel to reviling.
28 So I disgraced the dignitaries of your temple; I consigned Jacob to destruction and Israel to scorn.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.