Parallel Bible results for "isaiah 59"

Isaiah 59

NIV

OJB

1 Surely the arm of the LORD is not too short to save, nor his ear too dull to hear.
1 9 Behold, the Yad Hashem is not too short, that it cannot save; neither His ozen (ear) too kaved (hard, insensitive, heavy, dull) that it cannot hear;
2 But your iniquities have separated you from your God; your sins have hidden his face from you, so that he will not hear.
2 But your avonot (iniquities) have separated you and Eloheichem, and your chattot (sins) have concealed His face from you, that He will not hear.
3 For your hands are stained with blood, your fingers with guilt. Your lips have spoken falsely, and your tongue mutters wicked things.
3 For your hands are defiled and polluted with dahm, and your fingers with avon (iniquity); your lips have spoken sheker, your leshon (tongue) hath muttered avlah (perverseness, wickedness, iniquity, lashon hora).
4 No one calls for justice; no one pleads a case with integrity. They rely on empty arguments, they utter lies; they conceive trouble and give birth to evil.
4 None calleth [unto Hashem] b’tzedek (in righteousness), nor any pleadeth b’emunah (in faithfulness, in truth); they trust in tohu [nothingness, Gn 1:2], and speak shav (vanity); they conceive amal (trouble), and give birth to aven (wickedness).
5 They hatch the eggs of vipers and spin a spider’s web. Whoever eats their eggs will die, and when one is broken, an adder is hatched.
5 They hatch the beytzim (eggs) of the tzifoni (viper, poisonous snake), and weave the webs of the akavish (spider); he that eateth of their beytzim (eggs) dieth, and of that which is cracked open, an efeh (kind of poisonous snake) is hatched.
6 Their cobwebs are useless for clothing; they cannot cover themselves with what they make. Their deeds are evil deeds, and acts of violence are in their hands.
6 Their webs shall not become beged (garments), neither shall they cover themselves with their ma’asim; their ma’asim are ma’asei aven (works of wickedness), and the po’al chamas (act of violence) is in their hands.
7 Their feet rush into sin; they are swift to shed innocent blood. They pursue evil schemes; acts of violence mark their ways.
7 Their raglayim (feet) run to rah, and they make haste for shefach dahm naki (blood shed of the innocent); their machsh’vot (thoughts) are machsh’vot of aven (wickedness); shod (desolation) and shever (destruction) are on their highways.
8 The way of peace they do not know; there is no justice in their paths. They have turned them into crooked roads; no one who walks along them will know peace.
8 Of the Derech Shalom they have no da’as; and there is no mishpat (justice) in their circuits; they have made themselves crooked roads; whosoever walketh thereon shall not know shalom.
9 So justice is far from us, and righteousness does not reach us. We look for light, but all is darkness; for brightness, but we walk in deep shadows.
9 Therefore is mishpat (justice) far from us, neither doth tzedakah overtake us; we wait for ohr, but, hinei, choshech; for negohot (brightness), but we walk in gloom.
10 Like the blind we grope along the wall, feeling our way like people without eyes. At midday we stumble as if it were twilight; among the strong, we are like the dead.
10 We grope by the wall like the ivrim (blind), and we grope as if we had no einayim (eyes); we stumble at tzohorayim (noon) as in twilight; we are in full vigor and stout, yet we are as mesim (dead ones).
11 We all growl like bears; we moan mournfully like doves. We look for justice, but find none; for deliverance, but it is far away.
11 We all growl like dubim (bears), and moan continually like yonim (doves); we look for mishpat, but there is none; for Yeshuah (Salvation), but it is far off from us.
12 For our offenses are many in your sight, and our sins testify against us. Our offenses are ever with us, and we acknowledge our iniquities:
12 Because peysha’einu (our rebellions) have multiplied before Thee, and chattoteinu (our sins) testify against us; for peysha’einu are still with us; and as for avonoteinu (our iniquities), we acknowledge them:
13 rebellion and treachery against the LORD, turning our backs on our God, inciting revolt and oppression, uttering lies our hearts have conceived.
13 In rebelling against and kachash (denying) Hashem, and nasog (turning away) from Eloheinu, speaking oshek (oppression) and sarah (revolt), conceiving and uttering from the lev (heart) divrei sheker (words of falsehood).
14 So justice is driven back, and righteousness stands at a distance; truth has stumbled in the streets, honesty cannot enter.
14 And mishpat (justice) is turned back, and tzedakah (righteousness) standeth afar off; for emes (truth) is fallen in the rechov (street), and nacho’ach (honesty) cannot enter.
15 Truth is nowhere to be found, and whoever shuns evil becomes a prey. The LORD looked and was displeased that there was no justice.
15 Indeed, emes (truth) faileth; and he that departeth from rah (evil) maketh himself a prey; and Hashem saw it, and it was displeasing in His sight that there was no mishpat (justice).
16 He saw that there was no one, he was appalled that there was no one to intervene; so his own arm achieved salvation for him, and his own righteousness sustained him.
16 And He saw that there was no ish (man), and was appalled that there was no Mafgi’a (Intercessor); therefore His own Zero’a (Arm) wrought Salvation unto Him; and His own tzedakah (righteousness) He relied on [Isa 53:1; Jer 23:6].
17 He put on righteousness as his breastplate, and the helmet of salvation on his head; he put on the garments of vengeance and wrapped himself in zeal as in a cloak.
17 For He put on tzedakah as breastplate armor, and a helmet of Yeshuah (Salvation, Saving Power) upon His rosh; and He put on the bigdei nakam (garments of vengeance) for a uniform, and was clad with kinah (zeal) as a me’il (mantle, cloak).
18 According to what they have done, so will he repay wrath to his enemies and retribution to his foes; he will repay the islands their due.
18 According to their gemulot (deeds, dealings), so He will repay, chemah (fury, wrath) to His adversaries, gemul (recompence) to His oyevim (enemies); to the iyim (islands) He will repay gemul (recompence, due).
19 From the west, people will fear the name of the LORD, and from the rising of the sun, they will revere his glory. For he will come like a pent-up flood that the breath of the LORD drives along.
19 So shall they fear the Shem Hashem from the ma’arav (west), and His kavod from the rising of the shemesh. When the enemy shall come in like a nahar (flood, river), the Ruach [Hakodesh] of Hashem shall lift up a standard against him.
20 “The Redeemer will come to Zion, to those in Jacob who repent of their sins,” declares the LORD.
20 And the Go’el (Redeemer, Moshiach) shall come to Tziyon, and unto them that make teshuva and turn from peysha (rebellion) in Ya’akov, saith Hashem [See Ro.11:26 OJBC].
21 “As for me, this is my covenant with them,” says the LORD. “My Spirit, who is on you, will not depart from you, and my words that I have put in your mouth will always be on your lips, on the lips of your children and on the lips of their descendants—from this time on and forever,” says the LORD.
21 As for Me, this is My Brit (Covenant, [see Isaiah 42:6; 49:8; 54:10; 55:3]) with them [i.e., with Moshiach’s zera, see Isaiah 53:10], saith Hashem; My Ruach [Hakodesh] that is upon thee [Moshiach, see Isaiah 11:2; 42:1; 48:16; 61:1], and My words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy zera [Isaiah 53:10], nor out of the mouth of the zera of thy zera [i.e. Moshiach’s zera generationally], saith Hashem, from henceforth and ad olam (forever).
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.