Parallel Bible results for "jó 16"

Jó 16

NVI-PT

NIV

1 Então Jó respondeu:
1 Then Job replied:
2 “Já ouvi muitas palavras como essas.Pobres consoladores são vocês todos!
2 “I have heard many things like these; you are miserable comforters, all of you!
3 Esses discursos inúteis nunca terminarão?E você, o que o leva a continuar discutindo?
3 Will your long-winded speeches never end? What ails you that you keep on arguing?
4 Bem que eu poderia falar como vocês,se estivessem em meu lugar;eu poderia condená-los com belos discursose menear a cabeça contra vocês.
4 I also could speak like you, if you were in my place; I could make fine speeches against you and shake my head at you.
5 Mas a minha boca procuraria encorajá-los;a consolação dos meus lábios daria alívio para vocês.
5 But my mouth would encourage you; comfort from my lips would bring you relief.
6 “Contudo, se falo, a minha dor não se alivia;se me calo, ela não desaparece.
6 “Yet if I speak, my pain is not relieved; and if I refrain, it does not go away.
7 Sem dúvida, ó Deus, tu me esgotaste as forças;deste fim a toda a minha família.
7 Surely, God, you have worn me out; you have devastated my entire household.
8 Tu me deixaste deprimido, o que é uma testemunha disso;a minha magreza se levanta e depõe contra mim.
8 You have shriveled me up—and it has become a witness; my gauntness rises up and testifies against me.
9 Deus, em sua ira, ataca-me e faz-me em pedaçose range os dentes contra mim;meus inimigos fitam-me com olhar ferino.
9 God assails me and tears me in his anger and gnashes his teeth at me; my opponent fastens on me his piercing eyes.
10 Os homens abrem sua boca contra mim,esmurram meu rosto com zombariae se unem contra mim.
10 People open their mouths to jeer at me; they strike my cheek in scorn and unite together against me.
11 Deus fez-me cair nas mãos dos ímpiose atirou-me nas garras dos maus.
11 God has turned me over to the ungodly and thrown me into the clutches of the wicked.
12 Eu estava tranquilo, mas ele me arrebentou;agarrou-me pelo pescoço e esmagou-me.Fez de mim o seu alvo;
12 All was well with me, but he shattered me; he seized me by the neck and crushed me. He has made me his target;
13 seus flecheiros me cercam.Ele traspassou sem dó os meus rinse derramou na terra a minha bílis.
13 his archers surround me. Without pity, he pierces my kidneys and spills my gall on the ground.
14 Lança-se sobre mim uma e outra vez;ataca-me como um guerreiro.
14 Again and again he bursts upon me; he rushes at me like a warrior.
15 “Costurei veste de lamento sobre a minha pelee enterrei a minha testa no pó.
15 “I have sewed sackcloth over my skin and buried my brow in the dust.
16 Meu rosto está rubro de tanto eu chorar,e sombras densas circundam os meus olhos,
16 My face is red with weeping, dark shadows ring my eyes;
17 apesar de não haver violência em minhas mãose de ser pura a minha oração.
17 yet my hands have been free of violence and my prayer is pure.
18 “Ó terra, não cubra o meu sangue!Não haja lugar de repouso para o meu clamor!
18 “Earth, do not cover my blood; may my cry never be laid to rest!
19 Saibam que agora mesmo a minha testemunha está nos céus;nas alturas está o meu advogado.
19 Even now my witness is in heaven; my advocate is on high.
20 O meu intercessor é meu amigo,quando diante de Deus correm lágrimas dos meus olhos;
20 My intercessor is my friend as my eyes pour out tears to God;
21 ele defende a causa do homem perante Deus,como quem defende a causa de um amigo.
21 on behalf of a man he pleads with God as one pleads for a friend.
22 “Pois mais alguns anos apenas,e farei a viagem sem retorno.
22 “Only a few years will pass before I take the path of no return.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.