Parallel Bible results for "john 11"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

John 11

KJV

NRS

1 Now a certain man was sick, named Lazarus, of Bethany, the town of Mary and her sister Martha.
1 Now a certain man was ill, Lazarus of Bethany, the village of Mary and her sister Martha.
2 (It was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)
2 Mary was the one who anointed the Lord with perfume and wiped his feet with her hair; her brother Lazarus was ill.
3 Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
3 So the sisters sent a message to Jesus, "Lord, he whom you love is ill."
4 When Jesus heard that, he said,This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.
4 But when Jesus heard it, he said, "This illness does not lead to death; rather it is for God's glory, so that the Son of God may be glorified through it."
5 Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.
5 Accordingly, though Jesus loved Martha and her sister and Lazarus,
6 When he had heard therefore that he was sick, he abode two days still in the same place where he was.
6 after having heard that Lazarus was ill, he stayed two days longer in the place where he was.
7 Then after that saith he to his disciples,Let us go into Judaea again.
7 Then after this he said to the disciples, "Let us go to Judea again."
8 His disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again?
8 The disciples said to him, "Rabbi, the Jews were just now trying to stone you, and are you going there again?"
9 Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world.
9 Jesus answered, "Are there not twelve hours of daylight? Those who walk during the day do not stumble, because they see the light of this world.
10 But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him.
10 But those who walk at night stumble, because the light is not in them."
11 These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep.
11 After saying this, he told them, "Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going there to awaken him."
12 Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well.
12 The disciples said to him, "Lord, if he has fallen asleep, he will be all right."
13 Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.
13 Jesus, however, had been speaking about his death, but they thought that he was referring merely to sleep.
14 Then said Jesus unto them plainly,Lazarus is dead.
14 Then Jesus told them plainly, "Lazarus is dead.
15 And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
15 For your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him."
16 Then said Thomas, which is called Didymus, unto his fellowdisciples, Let us also go, that we may die with him.
16 Thomas, who was called the Twin, said to his fellow disciples, "Let us also go, that we may die with him."
17 Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days already.
17 When Jesus arrived, he found that Lazarus had already been in the tomb four days.
18 Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off:
18 Now Bethany was near Jerusalem, some two miles away,
19 And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
19 and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them about their brother.
20 Then Martha, as soon as she heard that Jesus was coming, went and met him: but Mary sat still in the house.
20 When Martha heard that Jesus was coming, she went and met him, while Mary stayed at home.
21 Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
21 Martha said to Jesus, "Lord, if you had been here, my brother would not have died.
22 But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
22 But even now I know that God will give you whatever you ask of him."
23 Jesus saith unto her,Thy brother shall rise again.
23 Jesus said to her, "Your brother will rise again."
24 Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.
24 Martha said to him, "I know that he will rise again in the resurrection on the last day."
25 Jesus said unto her,I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:
25 Jesus said to her, "I am the resurrection and the life. Those who believe in me, even though they die, will live,
26 And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this?
26 and everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe this?"
27 She saith unto him, Yea, Lord: I believe that thou art the Christ, the Son of God, which should come into the world.
27 She said to him, "Yes, Lord, I believe that you are the Messiah, the Son of God, the one coming into the world."
28 And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee.
28 When she had said this, she went back and called her sister Mary, and told her privately, "The Teacher is here and is calling for you."
29 As soon as she heard that, she arose quickly, and came unto him.
29 And when she heard it, she got up quickly and went to him.
30 Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
30 Now Jesus had not yet come to the village, but was still at the place where Martha had met him.
31 The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there.
31 The Jews who were with her in the house, consoling her, saw Mary get up quickly and go out. They followed her because they thought that she was going to the tomb to weep there.
32 Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
32 When Mary came where Jesus was and saw him, she knelt at his feet and said to him, "Lord, if you had been here, my brother would not have died."
33 When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
33 When Jesus saw her weeping, and the Jews who came with her also weeping, he was greatly disturbed in spirit and deeply moved.
34 And said,Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see.
34 He said, "Where have you laid him?" They said to him, "Lord, come and see."
35 Jesus wept.
35 Jesus began to weep.
36 Then said the Jews, Behold how he loved him!
36 So the Jews said, "See how he loved him!"
37 And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?
37 But some of them said, "Could not he who opened the eyes of the blind man have kept this man from dying?"
38 Jesus therefore again groaning in himself cometh to the grave. It was a cave, and a stone lay upon it.
38 Then Jesus, again greatly disturbed, came to the tomb. It was a cave, and a stone was lying against it.
39 Jesus said,Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith unto him, Lord, by this time he stinketh: for he hath been dead four days.
39 Jesus said, "Take away the stone." Martha, the sister of the dead man, said to him, "Lord, already there is a stench because he has been dead four days."
40 Jesus saith unto her,Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God?
40 Jesus said to her, "Did I not tell you that if you believed, you would see the glory of God?"
41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said,Father, I thank thee that thou hast heard me.
41 So they took away the stone. And Jesus looked upward and said, "Father, I thank you for having heard me.
42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.
42 I knew that you always hear me, but I have said this for the sake of the crowd standing here, so that they may believe that you sent me."
43 And when he thus had spoken, he cried with a loud voice,Lazarus, come forth.
43 When he had said this, he cried with a loud voice, "Lazarus, come out!"
44 And he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them,Loose him, and let him go.
44 The dead man came out, his hands and feet bound with strips of cloth, and his face wrapped in a cloth. Jesus said to them, "Unbind him, and let him go."
45 Then many of the Jews which came to Mary, and had seen the things which Jesus did, believed on him.
45 Many of the Jews therefore, who had come with Mary and had seen what Jesus did, believed in him.
46 But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done.
46 But some of them went to the Pharisees and told them what he had done.
47 Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man doeth many miracles.
47 So the chief priests and the Pharisees called a meeting of the council, and said, "What are we to do? This man is performing many signs.
48 If we let him thus alone, all men will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation.
48 If we let him go on like this, everyone will believe in him, and the Romans will come and destroy both our holy place and our nation."
49 And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all,
49 But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, "You know nothing at all!
50 Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.
50 You do not understand that it is better for you to have one man die for the people than to have the whole nation destroyed."
51 And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;
51 He did not say this on his own, but being high priest that year he prophesied that Jesus was about to die for the nation,
52 And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.
52 and not for the nation only, but to gather into one the dispersed children of God.
53 Then from that day forth they took counsel together for to put him to death.
53 So from that day on they planned to put him to death.
54 Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.
54 Jesus therefore no longer walked about openly among the Jews, but went from there to a town called Ephraim in the region near the wilderness; and he remained there with the disciples.
55 And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.
55 Now the Passover of the Jews was near, and many went up from the country to Jerusalem before the Passover to purify themselves.
56 Then sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast?
56 They were looking for Jesus and were asking one another as they stood in the temple, "What do you think? Surely he will not come to the festival, will he?"
57 Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should shew it, that they might take him.
57 Now the chief priests and the Pharisees had given orders that anyone who knew where Jesus was should let them know, so that they might arrest him.
The King James Version is in the public domain.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.