Parallel Bible results for "john 16"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

John 16

KJV

NRS

1 These things have I spoken unto you, that ye should not be offended.
1 "I have said these things to you to keep you from stumbling.
2 They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.
2 They will put you out of the synagogues. Indeed, an hour is coming when those who kill you will think that by doing so they are offering worship to God.
3 And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.
3 And they will do this because they have not known the Father or me.
4 But these things have I told you, that when the time shall come, ye may remember that I told you of them. And these things I said not unto you at the beginning, because I was with you.
4 But I have said these things to you so that when their hour comes you may remember that I told you about them. "I did not say these things to you from the beginning, because I was with you.
5 But now I go my way to him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou?
5 But now I am going to him who sent me; yet none of you asks me, "Where are you going?'
6 But because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart.
6 But because I have said these things to you, sorrow has filled your hearts.
7 Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.
7 Nevertheless I tell you the truth: it is to your advantage that I go away, for if I do not go away, the Advocate will not come to you; but if I go, I will send him to you.
8 And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:
8 And when he comes, he will prove the world wrong about sin and righteousness and judgment:
9 Of sin, because they believe not on me;
9 about sin, because they do not believe in me;
10 Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more;
10 about righteousness, because I am going to the Father and you will see me no longer;
11 Of judgment, because the prince of this world is judged.
11 about judgment, because the ruler of this world has been condemned.
12 I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now.
12 "I still have many things to say to you, but you cannot bear them now.
13 Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will shew you things to come.
13 When the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth; for he will not speak on his own, but will speak whatever he hears, and he will declare to you the things that are to come.
14 He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you.
14 He will glorify me, because he will take what is mine and declare it to you.
15 All things that the Father hath are mine: therefore said I, that he shall take of mine, and shall shew it unto you.
15 All that the Father has is mine. For this reason I said that he will take what is mine and declare it to you.
16 A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.
16 "A little while, and you will no longer see me, and again a little while, and you will see me."
17 Then said some of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us,A little while, and ye shall not see me: and again,a little while, and ye shall see me: and,Because I go to the Father?
17 Then some of his disciples said to one another, "What does he mean by saying to us, "A little while, and you will no longer see me, and again a little while, and you will see me'; and "Because I am going to the Father'?"
18 They said therefore, What is this that he saith,A little while? we cannot tell what he saith.
18 They said, "What does he mean by this "a little while'? We do not know what he is talking about."
19 Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them,Do ye enquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me?
19 Jesus knew that they wanted to ask him, so he said to them, "Are you discussing among yourselves what I meant when I said, "A little while, and you will no longer see me, and again a little while, and you will see me'?
20 Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
20 Very truly, I tell you, you will weep and mourn, but the world will rejoice; you will have pain, but your pain will turn into joy.
21 A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
21 When a woman is in labor, she has pain, because her hour has come. But when her child is born, she no longer remembers the anguish because of the joy of having brought a human being into the world.
22 And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
22 So you have pain now; but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.
23 And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you.
23 On that day you will ask nothing of me. Very truly, I tell you, if you ask anything of the Father in my name, he will give it to you.
24 Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
24 Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, so that your joy may be complete.
25 These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father.
25 "I have said these things to you in figures of speech. The hour is coming when I will no longer speak to you in figures, but will tell you plainly of the Father.
26 At that day ye shall ask in my name: and I say not unto you, that I will pray the Father for you:
26 On that day you will ask in my name. I do not say to you that I will ask the Father on your behalf;
27 For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.
27 for the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God.
28 I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
28 I came from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and am going to the Father."
29 His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
29 His disciples said, "Yes, now you are speaking plainly, not in any figure of speech!
30 Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God.
30 Now we know that you know all things, and do not need to have anyone question you; by this we believe that you came from God."
31 Jesus answered them,Do ye now believe?
31 Jesus answered them, "Do you now believe?
32 Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.
32 The hour is coming, indeed it has come, when you will be scattered, each one to his home, and you will leave me alone. Yet I am not alone because the Father is with me.
33 These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.
33 I have said this to you, so that in me you may have peace. In the world you face persecution. But take courage; I have conquered the world!"
The King James Version is in the public domain.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.