The Complete Jewish Bible CJB
The Bible in Basic English BBE
1 Pilate then took Yeshua and had him flogged.
1
Then Pilate took Jesus and had him whipped with cords.
2 The soldiers twisted thorn branches into a crown and placed it on his head, put a purple robe on him,
2
And the men of the army made a crown of thorns and put it on his head, and they put a purple robe on him.
3 and went up to him, saying over and over, "Hail, `king of the Jews'!" and hitting him in the face.
3
And they kept coming and saying, Long life to the King of the Jews! And they gave him blows with their hands.
4 Pilate went outside once more and said to the crowd, "Look, I'm bringing him out to you to get you to understand that I find no case against him."
4
And Pilate went out again and said to them, See, I let him come out to you to make it clear to you that I see no wrong in him.
5 So Yeshua came out, wearing the thorn-branch crown and the purple robe. Pilate said to them, "Look at the man!"
5
Then Jesus came out with the crown of thorns and the purple robe. And Pilate said to them, Here is the man!
6 When the head cohanim and the Temple guards saw him they shouted, "Put him to death on the stake! Put him to death on the stake!" Pilate said to them, "You take him out yourselves and put him to death on the stake, because I don't find any case against him."
6
So when the chief priests and the police saw him they gave a loud cry, To the cross! to the cross! Pilate said to them, Take him yourselves and put him on the cross: I see no crime in him.
7 The Judeans answered him, "We have a law; according to that law, he ought to be put to death, because he made himself out to be the Son of God."
7
And the Jews made answer, We have a law, and by that law it is right for him to be put to death because he said he was the Son of God.
8 On hearing this, Pilate became even more frightened.
8
When this saying came to Pilate's ears his fear became greater;
9 He went back into the headquarters and asked Yeshua, "Where are you from?" But Yeshua didn't answer.
9
And he went again into the Praetorium and said to Jesus, Where do you come from? But Jesus gave him no answer.
10 So Pilate said to him, "You refuse to speak to me? Don't you understand that it is in my power either to set you free or to have you executed on the stake?"
10
Then Pilate said to him, You say nothing to me? is it not clear to you that I have power to let you go free and power to put you to death on the cross?
11 Yeshua answered, "You would have no power over me if it hadn't been given to you from above; this is why the one who handed me over to you is guilty of a greater sin."
11
Jesus gave this answer: You would have no power at all over me if it was not given to you by God; so that he who gave me up to you has the greater sin.
12 On hearing this, Pilate tried to find a way to set him free; but the Judeans shouted, "If you set this man free, it means you're not a `Friend of the Emperor'! Everyone who claims to be a king is opposing the Emperor!"
12
Hearing this, Pilate had a desire to let him go free, but the Jews said in a loud voice, If you let this man go, you are not Caesar's friend: everyone who makes himself a king goes against Caesar.
13 When Pilate heard what they were saying, he brought Yeshua outside and sat down on the judge's seat in the place called The Pavement (in Aramaic, Gabta);
13
So when these words came to Pilate's ear, he took Jesus out, seating himself in the judge's seat in a place named in Hebrew, Gabbatha, or the Stone Floor.
14 it was about noon on Preparation Day for Pesach. He said to the Judeans, "Here's your king!"
14
(It was the day when they made ready for the Passover; and it was about the sixth hour.) And he said to the Jews, There is your King!
15 They shouted, "Take him away! Take him away! Put him to death on the stake!" Pilate said to them, "You want me to execute your king on a stake?" The head cohanim answered, "We have no king but the Emperor."
15
Then they gave a loud cry, Away with him! away with him! to the cross! Pilate said to them, Am I to put your King to death on the cross? The chief priests said in answer, We have no king but Caesar.
16 Then Pilate handed Yeshua over to them to have him put to death on the stake. So they took charge of Yeshua.
16
So then he gave him up to them to be put to death on the cross. And they took Jesus away;
17 Carrying the stake himself he went out to the place called Skull (in Aramaic, Gulgolta).
17
And he went out with his cross on him to the place which is named Dead Man's Head (in Hebrew, Golgotha):
18 There they nailed him to the stake along with two others, one on either side, with Yeshua in the middle.
18
Where they put him on the cross with two others, one on this side and one on that, and Jesus in the middle.
19 Pilate also had a notice written and posted on the stake; it read, YESHUA FROM NATZERET THE KING OF THE JEWS
19
And Pilate put on the cross a statement in writing. The writing was: JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS.
20 Many of the Judeans read this notice, because the place where Yeshua was put on the stake was close to the city; and it had been written in Hebrew, in Latin and in Greek.
20
The writing was seen by a number of the Jews, for the place where Jesus was put to death on the cross was near the town; and the writing was in Hebrew and Latin and Greek.
21 The Judeans' head cohanim therefore said to Pilate, "Don't write, `The King of the Jews,' but `He said, "I am King of the Jews."'"
21
Then the chief priests of the Jews said to Pilate, Do not put, The King of the Jews, but, He said, I am the King of the Jews.
22 Pilate answered, "What I have written, I have written."
22
But Pilate made answer, What I have put in writing will not be changed.
23 When the soldiers had nailed Yeshua to the stake, they took his clothes and divided them into four shares, a share for each soldier, with the under-robe left over. Now the under-robe was seamless, woven in one piece from top to bottom;
23
And when Jesus was nailed to the cross, the men of the army took his clothing, and made a division of it into four parts, to every man a part, and they took his coat: now the coat was without a join, made out of one bit of cloth.
24 so they said to one another, "We shouldn't tear it in pieces; let's draw for it." This happened in order to fulfill the words from the Tanakh, "They divided my clothes among themselves and gambled for my robe." This is why the soldiers did these things.
24
So they said among themselves, Let this not be cut up, but let us put it to the decision of chance and see who gets it. (They did this so that the Writings might come true, which say, They made a distribution of my clothing among them, and my coat they put to the decision of chance.) This was what the men of the army did.
25 Nearby Yeshua's execution stake stood his mother, his mother's sister Miryam the wife of K'lofah, and Miryam from Magdala.
25
Now by the side of the cross of Jesus were his mother, and his mother's sister Mary, the wife of Cleopas, and Mary Magdalene.
26 When Yeshua saw his mother and the talmid whom he loved standing there, he said to his mother, "Mother, this is your son."
26
So when Jesus saw his mother and the disciple who was dear to him, he said to his mother, Mother, there is your son!
27 Then he said to the talmid, "This is your mother." And from that time on, the talmid took her into his own home.
27
Then he said to the disciple, There is your mother! And from that hour the disciple took her to his house.
28 After this, knowing that all things had accomplished their purpose, Yeshua, in order to fulfill the words of the Tanakh, said, "I'm thirsty."
28
After this, being conscious that all things had now been done so that the Writings might come true, Jesus said, Give me water.
29 A jar full of cheap sour wine was there; so they soaked a sponge in the wine, coated it with oregano leaves and held it up to his mouth.
29
Now there was a vessel ready, full of bitter wine, and they put a sponge full of it on a stick and put it to his mouth.
30 After Yeshua had taken the wine, he said, "It is accomplished!" And, letting his head droop, he delivered up his spirit.
30
So when Jesus had taken the wine he said, All is done. And with his head bent he gave up his spirit.
31 It was Preparation Day, and the Judeans did not want the bodies to remain on the stake on Shabbat, since it was an especially important Shabbat. So they asked Pilate to have the legs broken and the bodies removed.
31
Now it was the day of getting ready for the Passover, and so that the bodies might not be on the cross on the Sabbath (because the day of that Sabbath was a great day), the Jews made a request to Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
32 The soldiers came and broke the legs of the first man who had been put on a stake beside Yeshua, then the legs of the other one;
32
So the men of the army came, and the legs of the first were broken and then of the other who was put to death on the cross with Jesus:
33 but when they got to Yeshua and saw that he was already dead, they didn't break his legs.
33
But when they came to Jesus, they saw that he was dead by this time, and so his legs were not broken;
34 However, one of the soldiers stabbed his side with a spear, and at once blood and water flowed out.
34
But one of the men made a wound in his side with a spear, and straight away there came out blood and water.
35 The man who saw it has testified about it, and his testimony is true. And he knows that he tells the truth, so you too can trust.
35
And he who saw it has given witness (and his witness is true; he is certain that what he says is true) so that you may have belief.
36 For these things happened in order to fulfill this passage of the Tanakh: "Not one of his bones will be broken."
36
These things came about so that the Writings might be true, No bone of his body will be broken.
37 And again, another passage says, "They will look at him whom they have pierced."
37
And again another verse says, They will see him who was wounded by their spears.
38 After this, Yosef of Ramatayim, who was a talmid of Yeshua, but a secret one out of fear of the Judeans, asked Pilate if he could have Yeshua's body. Pilate gave his consent, so Yosef came and took the body away.
38
After these things, Joseph of Arimathaea, who was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, made a request to Pilate to let him take away the body of Jesus: and Pilate said he might do so. So he went and took away his body.
39 Also Nakdimon, who at first had gone to see Yeshua by night, came with some seventy pounds of spices -- a mixture of myrrh and aloes.
39
And Nicodemus came (he who had first come to Jesus by night) with a roll of myrrh and aloes mixed, about a hundred pounds.
40 They took Yeshua's body and wrapped it up in linen sheets with the spices, in keeping with Judean burial practice.
40
Then they took the body of Jesus, folding linen about it with the spices, as is the way of the Jews when they put the dead to rest.
41 In the vicinity of where he had been executed was a garden, and in the garden was a new tomb in which no one had ever been buried.
41
Now there was a garden near the cross, and in the garden a new place for the dead in which no man had ever been put.
42 So, because it was Preparation Day for the Judeans, and because the tomb was close by, that is where they buried Yeshua.
42
So they put Jesus there, because it was the Jews' day of getting ready for the Passover, and the place was near.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
The Bible in Basic English is in the public domain.