Parallel Bible results for "joshua 2"

Joshua 2

CEBA

NIV

1 Joshua, Nun's son, secretly sent two men as spies from Shittim. He said, "Go. Look over the land, especially Jericho." They set out and entered the house of a prostitute named Rahab. They bedded down there.
1 Then Joshua son of Nun secretly sent two spies from Shittim. “Go, look over the land,” he said, “especially Jericho.” So they went and entered the house of a prostitute named Rahab and stayed there.
2 Someone told the king of Jericho, "Men from the Israelites have come here tonight to spy on the land."
2 The king of Jericho was told, “Look, some of the Israelites have come here tonight to spy out the land.”
3 So the king of Jericho sent word to Rahab: "Send out the men who came to you, the ones who came to your house, because they have come to spy on the entire land."
3 So the king of Jericho sent this message to Rahab: “Bring out the men who came to you and entered your house, because they have come to spy out the whole land.”
4 But the woman had taken the two men and hidden them. Then she said, "Of course the men came to me. But I didn't know where they were from.
4 But the woman had taken the two men and hidden them. She said, “Yes, the men came to me, but I did not know where they had come from.
5 The men left when it was time to close the gate at dark, but I don't know where the men went. Hurry! Chase after them! You might catch up with them."
5 At dusk, when it was time to close the city gate, they left. I don’t know which way they went. Go after them quickly. You may catch up with them.”
6 But she had taken them up to the roof and hidden them under the flax stalks that she had laid out on the roof.
6 (But she had taken them up to the roof and hidden them under the stalks of flax she had laid out on the roof.)
7 The men from Jericho chased after them in the direction of the Jordan up to the fords. As soon as those chasing them went out, the gate was shut behind them.
7 So the men set out in pursuit of the spies on the road that leads to the fords of the Jordan, and as soon as the pursuers had gone out, the gate was shut.
8 Before the spies bedded down, Rahab went up to them on the roof.
8 Before the spies lay down for the night, she went up on the roof
9 She said to the men, "I know that the LORD has given you the land. Terror over you has overwhelmed us. The entire population of the land has melted down in fear because of you.
9 and said to them, “I know that the LORD has given you this land and that a great fear of you has fallen on us, so that all who live in this country are melting in fear because of you.
10 We have heard how the LORD dried up the water of the Reed Sea in front of you when you left Egypt. We have also heard what you did to Sihon and Og, the two kings of the Amorites on the other side of the Jordan. You utterly wiped them out.
10 We have heard how the LORD dried up the water of the Red Sea for you when you came out of Egypt, and what you did to Sihon and Og, the two kings of the Amorites east of the Jordan, whom you completely destroyed.
11 We heard this and our hearts turned to water. Because of you, people can no longer work up their courage. This is because the LORD your God is God in heaven above and on earth below.
11 When we heard of it, our hearts melted in fear and everyone’s courage failed because of you, for the LORD your God is God in heaven above and on the earth below.
12 Now, I have been loyal to you. So pledge to me by the LORD that you in turn will deal loyally with my family. Give me a sign of good faith.
12 “Now then, please swear to me by the LORD that you will show kindness to my family, because I have shown kindness to you. Give me a sure sign
13 Spare the lives of my father, mother, brothers, and sisters, along with everything they own. Rescue us from death."
13 that you will spare the lives of my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them—and that you will save us from death.”
14 The men said to her, "We swear by our own lives to secure yours. If you don't reveal our mission, we will deal loyally and faithfully with you when the LORD gives us the land."
14 “Our lives for your lives!” the men assured her. “If you don’t tell what we are doing, we will treat you kindly and faithfully when the LORD gives us the land.”
15 So she lowered the spies on a rope through the window. Her house was on the outer side of the city wall, and she lived inside the wall.
15 So she let them down by a rope through the window, for the house she lived in was part of the city wall.
16 Then she said to them, "Go toward the highlands so that those chasing you don't run into you. Hide there for three days until those chasing you return. Then you may go on your way."
16 She said to them, “Go to the hills so the pursuers will not find you. Hide yourselves there three days until they return, and then go on your way.”
17 The men said to her, "We won't be responsible for this pledge you made us swear
17 Now the men had said to her, “This oath you made us swear will not be binding on us
18 unless, when we come into the land, you tie this red woven cord in the window through which you lowered us. Gather your father, your mother, your brothers, and your whole family into the house with you.
18 unless, when we enter the land, you have tied this scarlet cord in the window through which you let us down, and unless you have brought your father and mother, your brothers and all your family into your house.
19 Those who go outside the doors of your house into the street will have only themselves to blame for their own deaths. We won't be responsible. If anyone lays a hand on those who are with you in the house, we will take the blame for their death.
19 If any of them go outside your house into the street, their blood will be on their own heads; we will not be responsible. As for those who are in the house with you, their blood will be on our head if a hand is laid on them.
20 But if you reveal our mission, we won't be responsible for this pledge you made us swear."
20 But if you tell what we are doing, we will be released from the oath you made us swear.”
21 She said, "These things will happen just like you said." She sent them away and they went off. Then she tied the red cord in the window.
21 “Agreed,” she replied. “Let it be as you say.” So she sent them away, and they departed. And she tied the scarlet cord in the window.
22 The spies went out and entered the highlands. They stayed there for three days until those chasing them came back. Those chasing them had searched all along the road but never found them.
22 When they left, they went into the hills and stayed there three days, until the pursuers had searched all along the road and returned without finding them.
23 Then the two men came back down from the highlands. They crossed the Jordan and came to Joshua, Nun's son. They told him everything that had happened to them.
23 Then the two men started back. They went down out of the hills, forded the river and came to Joshua son of Nun and told him everything that had happened to them.
24 They said to Joshua, "The LORD has definitely given the entire land into our power. In addition, all of the land's population has melted down in fear because of us."
24 They said to Joshua, “The LORD has surely given the whole land into our hands; all the people are melting in fear because of us.”
Copyright © 2011 Common English Bible
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.