Parallel Bible results for "josué 12"

Josué 12

BLA

NIV

1 Estos, pues, son los reyes de la tierra a quienes los hijos de Israel derrotaron, y cuya tierra poseyeron al otro lado del Jordán, hacia el oriente, desde el valle del Arnón hasta el monte Hermón, y todo el Arabá hacia el oriente:
1 These are the kings of the land whom the Israelites had defeated and whose territory they took over east of the Jordan, from the Arnon Gorge to Mount Hermon, including all the eastern side of the Arabah:
2 Sehón, rey de los amorreos, que habitaba en Hesbón y gobernaba desde Aroer, que está al borde del valle del Arnón, el medio del valle y la mitad de Galaad, y hasta el arroyo de Jaboc, límite de los hijos de Amón;
2 Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon. He ruled from Aroer on the rim of the Arnon Gorge—from the middle of the gorge—to the Jabbok River, which is the border of the Ammonites. This included half of Gilead.
3 y el Arabá hasta el mar de Cineret hacia el oriente, y hasta el mar de Arabá, el mar Salado, al oriente hacia Bet-jesimot, y al sur, al pie de las laderas del Pisga;
3 He also ruled over the eastern Arabah from the Sea of Galilee to the Sea of the Arabah (that is, the Dead Sea), to Beth Jeshimoth, and then southward below the slopes of Pisgah.
4 y el territorio de Og, rey de Basán, uno de los que quedaba de los refaítas, que habitaba en Astarot y en Edrei,
4 And the territory of Og king of Bashan, one of the last of the Rephaites, who reigned in Ashtaroth and Edrei.
5 y gobernaba en el monte Hermón, en Salca y en todo Basán, hasta los límites del gesureo y del maacateo, y la mitad de Galaad, hasta el límite de Sehón, rey de Hesbón.
5 He ruled over Mount Hermon, Salekah, all of Bashan to the border of the people of Geshur and Maakah, and half of Gilead to the border of Sihon king of Heshbon.
6 A éstos Moisés, siervo del SEÑOR, y los hijos de Israel los derrotaron; y Moisés, siervo del SEÑOR, dio su tierra en posesión a los rubenitas, a los gaditas y a la media tribu de Manasés.
6 Moses, the servant of the LORD, and the Israelites conquered them. And Moses the servant of the LORD gave their land to the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh to be their possession.
7 Estos, pues, son los reyes de la tierra que Josué y los hijos de Israel derrotaron al otro lado del Jordán, hacia el occidente, desde Baal-gad en el valle del Líbano hasta el monte Halac que se levanta hacia Seir; y Josué dio la tierra en posesión a las tribus de Israel según sus divisiones,
7 Here is a list of the kings of the land that Joshua and the Israelites conquered on the west side of the Jordan, from Baal Gad in the Valley of Lebanon to Mount Halak, which rises toward Seir. Joshua gave their lands as an inheritance to the tribes of Israel according to their tribal divisions.
8 en la región montañosa, en las tierras bajas, en el Arabá, en las laderas, en el desierto y en el Neguev; de los heteos, amorreos, cananeos, ferezeos, heveos y jebuseos:
8 The lands included the hill country, the western foothills, the Arabah, the mountain slopes, the wilderness and the Negev. These were the lands of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites. These were the kings:
9 el rey de Jericó, uno; el rey de Hai, que está al lado de Betel, uno;
9 the king of Jericho: one; the king of Ai(near Bethel): one;
10 el rey de Jerusalén, uno; el rey de Hebrón, uno;
10 the king of Jerusalem: one; the king of Hebron: one;
11 el rey de Jarmut, uno; el rey de Laquis, uno;
11 the king of Jarmuth: one; the king of Lachish: one;
12 el rey de Eglón, uno; el rey de Gezer, uno;
12 the king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
13 el rey de Debir, uno; el rey de Geder, uno;
13 the king of Debir, one; the king of Geder, one;
14 el rey de Horma, uno; el rey de Arad, uno;
14 the king of Hormah, one; the king of Arad, one;
15 el rey de Libna, uno; el rey de Adulam, uno;
15 the king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
16 el rey de Maceda, uno; el rey de Betel, uno;
16 the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
17 el rey de Tapúa, uno; el rey de Hefer, uno;
17 the king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
18 el rey de Afec, uno; el rey de Sarón, uno;
18 the king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
19 el rey de Madón, uno; el rey de Hazor, uno;
19 the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
20 el rey de Simron-merón, uno; el rey de Acsaf, uno;
20 the king of Shimron Meron, one; the king of Akshaph, one;
21 el rey de Taanac, uno; el rey de Meguido, uno;
21 the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
22 el rey de Cedes, uno; el rey de Jocneam del Carmelo, uno;
22 the king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one;
23 el rey de Dor, en las alturas de Dor, uno; el rey de Goim en Gilgal, uno;
23 the king of Dor (in Naphoth Dor), one; the king of Goyim in Gilgal, one;
24 el rey de Tirsa, uno. Treinta y un reyes en total.
24 the king of Tirzah, one; thirty-one kings in all.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.