Common English Bible CEB
GOD'S WORD Translation GW
1 Jesus said to his disciples, "Things that cause people to trip and fall into sin must happen, but how terrible it is for the person through whom they happen.
1
Jesus told his disciples, "Situations that cause people to lose their faith are certain to arise. But how horrible it will be for the person who causes someone to lose his faith!
2 It would be better for them to be thrown into a lake with a large stone hung around their neck than to cause one of these little ones to trip and fall into sin.
2
It would be best for that person to be thrown into the sea with a large stone hung around his neck than for him to cause one of these little ones to lose his faith.
3 Watch yourselves! If your brother or sister sins, warn them to stop. If they change their hearts and lives, forgive them.
3
So watch yourselves! "If a believer sins, correct him. If he changes the way he thinks and acts, forgive him.
4 Even if someone sins against you seven times in one day and returns to you seven times and says, ‘I am changing my ways,' you must forgive that person."
4
Even if he wrongs you seven times in one day and comes back to you seven times and says that he is sorry, forgive him."
5 The apostles said to the Lord, "Increase our faith!"
5
Then the apostles said to the Lord, "Give us more faith."
6 The Lord replied, “If you had faith the size of a mustard seed, you could say to this mulberry tree, ‘Be uprooted and planted in the sea,' and it would obey you.
6
The Lord said, "If you have faith the size of a mustard seed, you could say to this mulberry tree, 'Pull yourself up by the roots, and plant yourself in the sea!' and it would obey you.
7 "Would any of you say to your servant, who had just come in from the field after plowing or tending sheep, ‘Come! Sit down for dinner'?
7
"Suppose someone has a servant who is plowing fields or watching sheep. Does he tell his servant when he comes from the field, 'Have something to eat'?
8 Wouldn't you say instead, ‘Fix my dinner. Put on the clothes of a table servant and wait on me while I eat and drink. After that, you can eat and drink'?
8
No. Instead, he tells his servant, 'Get dinner ready for me! After you serve me my dinner, you can eat yours.'
9 You won't thank the servant because the servant did what you asked, will you?
9
He doesn't thank the servant for following orders.
10 In the same way, when you have done everything required of you, you should say, ‘We servants deserve no special praise. We have only done our duty.'"
10
That's the way it is with you. When you've done everything you're ordered to do, say, 'We're worthless servants. We've only done our duty.'"
11 On the way to Jerusalem, Jesus traveled along the border between Samaria and Galilee.
11
Jesus traveled along the border between Samaria and Galilee on his way to Jerusalem.
12 As he entered a village, ten men with skin diseases approached him. Keeping their distance from him,
12
As he went into a village, ten men with a skin disease met him. They stood at a distance
13 they raised their voices and said, "Jesus, Master, show us mercy!"
13
and shouted, "Jesus, Teacher, have mercy on us!"
14 When Jesus saw them, he said, "Go, show yourselves to the priests." As they left, they were cleansed.
14
When he saw them, he told them, "Show yourselves to the priests." As they went, they were made clean.
15 One of them, when he saw that he had been healed, returned and praised God with a loud voice.
15
When one of them saw that he was healed, he turned back and praised God in a loud voice.
16 He fell on his face at Jesus' feet and thanked him. He was a Samaritan.
16
He quickly bowed at Jesus' feet and thanked him. (The man was a Samaritan.)
17 Jesus replied, "Weren't ten cleansed? Where are the other nine?
17
Jesus asked, "Weren't ten men made clean? Where are the other nine?
18 No one returned to praise God except this foreigner?"
18
Only this foreigner came back to praise God."
19 Then Jesus said to him, "Get up and go. Your faith has healed you."
19
Jesus told the man, "Get up, and go home! Your faith has made you well."
20 Pharisees asked Jesus when God's kingdom was coming. He replied, "God's kingdom isn't coming with signs that are easily noticed.
20
The Pharisees asked Jesus when the kingdom of God would come. He answered them, "People can't observe the coming of the kingdom of God.
21 Nor will people say, ‘Look, here it is!' or ‘There it is!' Don't you see? God's kingdom is already among you."
21
They can't say, 'Here it is!' or 'There it is!' You see, the kingdom of God is within you."
22 Then Jesus said to the disciples, “The time will come when you will long to see one of the days of the Human One, and you won't see it.
22
Jesus said to his disciples, "The time will come when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.
23 People will say to you, ‘Look there!' or ‘Look here!' Don't leave or go chasing after them.
23
People will say, 'There he is!' or 'Here he is!' Don't run after those people.
24 The Human One will appear on his day in the same way that a flash of lightning lights up the sky from one end to the other.
24
The day of the Son of Man will be like lightning that flashes from one end of the sky to the other.
25 However, first he must suffer many things and be rejected by this generation.
25
But first he must suffer a lot and be rejected by the people of his day.
26 "As it was in the days of Noah, so it will be during the days of the Human One.
26
"When the Son of Man comes again, the situation will be like the time of Noah.
27 People were eating, drinking, marrying, and being given in marriage until the day Noah entered the ark and the flood came and destroyed them all.
27
People were eating, drinking, and getting married until the day that Noah went into the ship. Then the flood destroyed all of them.
28 Likewise in the days of Lot, people were eating, drinking, buying, selling, planting, and building.
28
"The situation will also be like the time of Lot. People were eating, drinking, buying and selling, planting and building.
29 But on the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all.
29
But on the day that Lot left Sodom, fire and sulfur rained from the sky and destroyed all of them.
30 That's the way it will be on the day the Human One is revealed.
30
The day when the Son of Man is revealed will be like that.
31 On that day, those on the roof, whose possessions are in the house, shouldn't come down to grab them. Likewise, those in the field shouldn't turn back.
31
"On that day those who are on the roof shouldn't come down to get their belongings out of their houses. Those who are in the field shouldn't turn back.
32 Remember Lot's wife!
32
Remember Lot's wife!
33 Whoever tries to preserve their life will lose it, but whoever loses their life will preserve it.
33
Those who try to save their lives will lose them, and those who lose their lives will save them.
34 I tell you, on that night two people will be in the same bed: one will be taken and the other left.
34
"I can guarantee that on that night if two people are in one bed, one will be taken and the other one will be left.
35 Two women will be grinding grain together: one will be taken and the other left."
35
Two women will be grinding grain together. One will be taken, and the other one will be left."
37 The disciples asked, "Where, Lord?" Jesus said, "The vultures gather wherever there's a dead body."
37
They asked him, "Where, Lord?" Jesus told them, "Vultures will gather wherever there is a dead body."
Copyright © 2011 Common English Bible
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.