English Standard Version ESV
King James Version KJV
1 Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the offering box,
1
And he looked up, and saw the rich men casting their gifts into the treasury.
2 and he saw a poor widow put in two small copper coins.
2
And he saw also a certain poor widow casting in thither two mites.
3 And he said, “Truly, I tell you, this poor widow has put in more than all of them.
3
And he said,Of a truth I say unto you, that this poor widow hath cast in more than they all:
4 For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty put in all she had to live on. ”
4
For all these have of their abundance cast in unto the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had.
5 And while some were speaking of the temple, how it was adorned with noble stones and offerings, he said,
5
And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said,
6 “As for these things that you see, the days will come when there will not be left here one stone upon another that will not be thrown down. ”
6
As for these things which ye behold, the days will come, in the which there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
7 And they asked him, “Teacher, when will these things be, and what will be the sign when these things are about to take place? ”
7
And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass?
8 And he said, “See that you are not led astray. For many will come in my name, saying, ‘I am he! ’ and, ‘The time is at hand! ’ Do not go after them.
8
And he said,Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am Christ; and the time draweth near: go ye not therefore after them.
9 And when you hear of wars and tumults, do not be terrified, for these things must first take place, but the end will not be at once. ”
9
But when ye shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by.
10 Then he said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
10
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:
11 There will be great earthquakes, and in various places famines and pestilences. And there will be terrors and great signs from heaven.
11
And great earthquakes shall be in divers places, and famines, and pestilences; and fearful sights and great signs shall there be from heaven.
12 But before all this they will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors for my name’s sake.
12
But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
13 This will be your opportunity to bear witness.
13
And it shall turn to you for a testimony.
14 Settle it therefore in your minds not to meditate beforehand how to answer,
14
Settle it therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer:
15 for I will give you a mouth and wisdom, which none of your adversaries will be able to withstand or contradict.
15
For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
16 You will be delivered up even by parents and brothers and relatives and friends, and some of you they will put to death.
16
And ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.
17 You will be hated by all for my name’s sake.
17
And ye shall be hated of all men for my name's sake.
18 But not a hair of your head will perish.
18
But there shall not an hair of your head perish.
19 By your endurance you will gain your lives.
19
In your patience possess ye your souls.
20 “But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation has come near.
20
And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.
21 Then let those who are in Judea flee to the mountains, and let those who are inside the city depart, and let not those who are out in the country enter it,
21
Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto.
22 for these are days of vengeance, to fulfill all that is written.
22
For these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
23 Alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days! For there will be great distress upon the earth and wrath against this people.
23
But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.
24 They will fall by the edge of the sword and be led captive among all nations, and Jerusalem will be trampled underfoot by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.
24
And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.
25 “And there will be signs in sun and moon and stars, and on the earth distress of nations in perplexity because of the roaring of the sea and the waves,
25
And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;
26 people fainting with fear and with foreboding of what is coming on the world. For the powers of the heavens will be shaken.
26
Men's hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken.
27 And then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.
27
And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.
28 Now when these things begin to take place, straighten up and raise your heads, because your redemption is drawing near. ”
28
And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.
29 And he told them a parable: “Look at the fig tree, and all the trees.
29
And he spake to them a parable; Behold the fig tree, and all the trees;
30 As soon as they come out in leaf, you see for yourselves and know that the summer is already near.
30
When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.
31 So also, when you see these things taking place, you know that the kingdom of God is near.
31
So likewise ye, when ye see these things come to pass, know ye that the kingdom of God is nigh at hand.
32 Truly, I say to you, this generation will not pass away until all has taken place.
32
Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled.
33 Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
33
Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
34 “But watch yourselves lest your hearts be weighed down with dissipation and drunkenness and cares of this life, and that day come upon you suddenly like a trap.
34
And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.
35 For it will come upon all who dwell on the face of the whole earth.
35
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.
36 But stay awake at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are going to take place, and to stand before the Son of Man. ”
36
Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
37 And every day he was teaching in the temple, but at night he went out and lodged on the mount called Olivet.
37
And in the day time he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called the mount of Olives.
38 And early in the morning all the people came to him in the temple to hear him.
38
And all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025
The King James Version is in the public domain.