New Living Translation NLT
English Standard Version ESV
1 When Jesus had finished saying all this to the people, he returned to Capernaum.
1
After he had finished all his sayings in the hearing of the people, he entered Capernaum.
2 At that time the highly valued slave of a Roman officer was sick and near death.
2
Now a centurion had a servant who was sick and at the point of death, who was highly valued by him.
3 When the officer heard about Jesus, he sent some respected Jewish elders to ask him to come and heal his slave.
3
When the centurion heard about Jesus, he sent to him elders of the Jews, asking him to come and heal his servant.
4 So they earnestly begged Jesus to help the man. “If anyone deserves your help, he does,” they said,
4
And when they came to Jesus, they pleaded with him earnestly, saying, “He is worthy to have you do this for him,
5 “for he loves the Jewish people and even built a synagogue for us.”
5
for he loves our nation, and he is the one who built us our synagogue. ”
6 So Jesus went with them. But just before they arrived at the house, the officer sent some friends to say, “Lord, don’t trouble yourself by coming to my home, for I am not worthy of such an honor.
6
And Jesus went with them. When he was not far from the house, the centurion sent friends, saying to him, “Lord, do not trouble yourself, for I am not worthy to have you come under my roof.
7 I am not even worthy to come and meet you. Just say the word from where you are, and my servant will be healed.
7
Therefore I did not presume to come to you. But say the word, and let my servant be healed.
8 I know this because I am under the authority of my superior officers, and I have authority over my soldiers. I only need to say, ‘Go,’ and they go, or ‘Come,’ and they come. And if I say to my slaves, ‘Do this,’ they do it.”
8
For I too am a man set under authority, with soldiers under me: and I say to one, ‘Go, ’ and he goes; and to another, ‘Come, ’ and he comes; and to my servant, ‘Do this, ’ and he does it. ”
9 When Jesus heard this, he was amazed. Turning to the crowd that was following him, he said, “I tell you, I haven’t seen faith like this in all Israel!”
9
When Jesus heard these things, he marveled at him, and turning to the crowd that followed him, said, “I tell you, not even in Israel have I found such faith. ”
10 And when the officer’s friends returned to his house, they found the slave completely healed.
10
And when those who had been sent returned to the house, they found the servant well.
11 Soon afterward Jesus went with his disciples to the village of Nain, and a large crowd followed him.
11
Soon afterward he went to a town called Nain, and his disciples and a great crowd went with him.
12 A funeral procession was coming out as he approached the village gate. The young man who had died was a widow’s only son, and a large crowd from the village was with her.
12
As he drew near to the gate of the town, behold, a man who had died was being carried out, the only son of his mother, and she was a widow, and a considerable crowd from the town was with her.
13 When the Lord saw her, his heart overflowed with compassion. “Don’t cry!” he said.
13
And when the Lord saw her, he had compassion on her and said to her, “Do not weep. ”
14 Then he walked over to the coffin and touched it, and the bearers stopped. “Young man,” he said, “I tell you, get up.”
14
Then he came up and touched the bier, and the bearers stood still. And he said, “Young man, I say to you, arise. ”
15 Then the dead boy sat up and began to talk! And Jesus gave him back to his mother.
15
And the dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother.
16 Great fear swept the crowd, and they praised God, saying, “A mighty prophet has risen among us,” and “God has visited his people today.”
16
Fear seized them all, and they glorified God, saying, “A great prophet has arisen among us! ” and “God has visited his people! ”
17 And the news about Jesus spread throughout Judea and the surrounding countryside.
17
And this report about him spread through the whole of Judea and all the surrounding country.
18 The disciples of John the Baptist told John about everything Jesus was doing. So John called for two of his disciples,
18
The disciples of John reported all these things to him. And John,
19 and he sent them to the Lord to ask him, “Are you the Messiah we’ve been expecting, or should we keep looking for someone else?”
19
calling two of his disciples to him, sent them to the Lord, saying, “Are you the one who is to come, or shall we look for another? ”
20 John’s two disciples found Jesus and said to him, “John the Baptist sent us to ask, ‘Are you the Messiah we’ve been expecting, or should we keep looking for someone else?’”
20
And when the men had come to him, they said, “John the Baptist has sent us to you, saying, ‘Are you the one who is to come, or shall we look for another? ’”
21 At that very time, Jesus cured many people of their diseases, illnesses, and evil spirits, and he restored sight to many who were blind.
21
In that hour he healed many people of diseases and plagues and evil spirits, and on many who were blind he bestowed sight.
22 Then he told John’s disciples, “Go back to John and tell him what you have seen and heard—the blind see, the lame walk, the lepers are cured, the deaf hear, the dead are raised to life, and the Good News is being preached to the poor.
22
And he answered them, “Go and tell John what you have seen and heard: the blind receive their sight, the lame walk, lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, the poor have good news preached to them.
23 And tell him, ‘God blesses those who do not turn away because of me. ’”
23
And blessed is the one who is not offended by me. ”
24 After John’s disciples left, Jesus began talking about him to the crowds. “What kind of man did you go into the wilderness to see? Was he a weak reed, swayed by every breath of wind?
24
When John’s messengers had gone, Jesus began to speak to the crowds concerning John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
25 Or were you expecting to see a man dressed in expensive clothes? No, people who wear beautiful clothes and live in luxury are found in palaces.
25
What then did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Behold, those who are dressed in splendid clothing and live in luxury are in kings’ courts.
26 Were you looking for a prophet? Yes, and he is more than a prophet.
26
What then did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
27 John is the man to whom the Scriptures refer when they say, ‘Look, I am sending my messenger ahead of you, and he will prepare your way before you.’
27
This is he of whom it is written, “‘Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you. ’
28 I tell you, of all who have ever lived, none is greater than John. Yet even the least person in the Kingdom of God is greater than he is!”
28
I tell you, among those born of women none is greater than John. Yet the one who is least in the kingdom of God is greater than he. ”
29 When they heard this, all the people—even the tax collectors—agreed that God’s way was right, for they had been baptized by John.
29
( When all the people heard this, and the tax collectors too, they declared God just, having been baptized with the baptism of John,
30 But the Pharisees and experts in religious law rejected God’s plan for them, for they had refused John’s baptism.
30
but the Pharisees and the lawyers rejected the purpose of God for themselves, not having been baptized by him. )
31 “To what can I compare the people of this generation?” Jesus asked. “How can I describe them?
31
“To what then shall I compare the people of this generation, and what are they like?
32 They are like children playing a game in the public square. They complain to their friends, ‘We played wedding songs, and you didn’t dance, so we played funeral songs, and you didn’t weep.’
32
They are like children sitting in the marketplace and calling to one another, “‘We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not weep. ’
33 For John the Baptist didn’t spend his time eating bread or drinking wine, and you say, ‘He’s possessed by a demon.’
33
For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, ‘He has a demon. ’
34 The Son of Man, on the other hand, feasts and drinks, and you say, ‘He’s a glutton and a drunkard, and a friend of tax collectors and other sinners!’
34
The Son of Man has come eating and drinking, and you say, ‘Look at him! A glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners! ’
35 But wisdom is shown to be right by the lives of those who follow it. ”
35
Yet wisdom is justified by all her children. ”
36 One of the Pharisees asked Jesus to have dinner with him, so Jesus went to his home and sat down to eat.
36
One of the Pharisees asked him to eat with him, and he went into the Pharisee’s house and reclined at the table.
37 When a certain immoral woman from that city heard he was eating there, she brought a beautiful alabaster jar filled with expensive perfume.
37
And behold, a woman of the city, who was a sinner, when she learned that he was reclining at table in the Pharisee’s house, brought an alabaster flask of ointment,
38 Then she knelt behind him at his feet, weeping. Her tears fell on his feet, and she wiped them off with her hair. Then she kept kissing his feet and putting perfume on them.
38
and standing behind him at his feet, weeping, she began to wet his feet with her tears and wiped them with the hair of her head and kissed his feet and anointed them with the ointment.
39 When the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, “If this man were a prophet, he would know what kind of woman is touching him. She’s a sinner!”
39
Now when the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, “If this man were a prophet, he would have known who and what sort of woman this is who is touching him, for she is a sinner. ”
40 Then Jesus answered his thoughts. “Simon,” he said to the Pharisee, “I have something to say to you.” “Go ahead, Teacher,” Simon replied.
40
And Jesus answering said to him, “Simon, I have something to say to you. ”And he answered, “Say it, Teacher. ”
41 Then Jesus told him this story: “A man loaned money to two people—500 pieces of silver to one and 50 pieces to the other.
41
“A certain moneylender had two debtors. One owed five hundred denarii, and the other fifty.
42 But neither of them could repay him, so he kindly forgave them both, canceling their debts. Who do you suppose loved him more after that?”
42
When they could not pay, he cancelled the debt of both. Now which of them will love him more? ”
43 Simon answered, “I suppose the one for whom he canceled the larger debt.” “That’s right,” Jesus said.
43
Simon answered, “The one, I suppose, for whom he cancelled the larger debt. ” And he said to him, “You have judged rightly. ”
44 Then he turned to the woman and said to Simon, “Look at this woman kneeling here. When I entered your home, you didn’t offer me water to wash the dust from my feet, but she has washed them with her tears and wiped them with her hair.
44
Then turning toward the woman he said to Simon, “Do you see this woman? I entered your house; you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears and wiped them with her hair.
45 You didn’t greet me with a kiss, but from the time I first came in, she has not stopped kissing my feet.
45
You gave me no kiss, but from the time I came in she has not ceased to kiss my feet.
46 You neglected the courtesy of olive oil to anoint my head, but she has anointed my feet with rare perfume.
46
You did not anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.
47 “I tell you, her sins—and they are many—have been forgiven, so she has shown me much love. But a person who is forgiven little shows only little love.”
47
Therefore I tell you, her sins, which are many, are forgiven—for she loved much. But he who is forgiven little, loves little. ”
48 Then Jesus said to the woman, “Your sins are forgiven.”
48
And he said to her, “Your sins are forgiven. ”
49 The men at the table said among themselves, “Who is this man, that he goes around forgiving sins?”
49
Then those who were at table with him began to say among themselves, “Who is this, who even forgives sins? ”
50 And Jesus said to the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”
50
And he said to the woman, “Your faith has saved you; go in peace. ”
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025