English Standard Version ESV
New Revised Standard NRS
1 Again he entered the synagogue, and a man was there with a withered hand.
1
Again he entered the synagogue, and a man was there who had a withered hand.
2 And they watched Jesus, to see whether he would heal him on the Sabbath, so that they might accuse him.
2
They watched him to see whether he would cure him on the sabbath, so that they might accuse him.
3 And he said to the man with the withered hand, "Come here."
3
And he said to the man who had the withered hand, "Come forward."
4 And he said to them, "Is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save life or to kill?" But they were silent.
4
Then he said to them, "Is it lawful to do good or to do harm on the sabbath, to save life or to kill?" But they were silent.
5 And he looked around at them with anger, grieved at their hardness of heart, and said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was restored.
5
He looked around at them with anger; he was grieved at their hardness of heart and said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was restored.
6 The Pharisees went out and immediately held counsel with the Herodians against him, how to destroy him.
6
The Pharisees went out and immediately conspired with the Herodians against him, how to destroy him.
7 Jesus withdrew with his disciples to the sea, and a great crowd followed, from Galilee and Judea
7
Jesus departed with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed him;
8 and Jerusalem and Idumea and from beyond the Jordan and from around Tyre and Sidon. When the great crowd heard all that he was doing, they came to him.
8
hearing all that he was doing, they came to him in great numbers from Judea, Jerusalem, Idumea, beyond the Jordan, and the region around Tyre and Sidon.
9 And he told his disciples to have a boat ready for him because of the crowd, lest they crush him,
9
He told his disciples to have a boat ready for him because of the crowd, so that they would not crush him;
10 for he had healed many, so that all who had diseases pressed around him to touch him.
10
for he had cured many, so that all who had diseases pressed upon him to touch him.
11 And whenever the unclean spirits saw him, they fell down before him and cried out, "You are the Son of God."
11
Whenever the unclean spirits saw him, they fell down before him and shouted, "You are the Son of God!"
12 And he strictly ordered them not to make him known.
12
But he sternly ordered them not to make him known.
13 And he went up on the mountain and called to him those whom he desired, and they came to him.
13
He went up the mountain and called to him those whom he wanted, and they came to him.
14 And he appointed twelve (whom he also named apostles) so that they might be with him and he might send them out to preach
14
And he appointed twelve, whom he also named apostles, to be with him, and to be sent out to proclaim the message,
15 and have authority to cast out demons.
15
and to have authority to cast out demons.
16 He appointed the twelve: Simon (to whom he gave the name Peter);
16
So he appointed the twelve: Simon (to whom he gave the name Peter);
17 James the son of Zebedee and John the brother of James (to whom he gave the name Boanerges, that is, Sons of Thunder);
17
James son of Zebedee and John the brother of James (to whom he gave the name Boanerges, that is, Sons of Thunder);
18 Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean,
18
and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean,
19 and Judas Iscariot, who betrayed him.
19
and Judas Iscariot, who betrayed him. Then he went home;
20 Then he went home, and the crowd gathered again, so that they could not even eat.
20
and the crowd came together again, so that they could not even eat.
21 And when his family heard it, they went out to seize him, for they were saying, "He is out of his mind."
21
When his family heard it, they went out to restrain him, for people were saying, "He has gone out of his mind."
22 And the scribes who came down from Jerusalem were saying, "He is possessed by Beelzebul," and "by the prince of demons he casts out the demons."
22
And the scribes who came down from Jerusalem said, "He has Beelzebul, and by the ruler of the demons he casts out demons."
23 And he called them to him and said to them in parables, "How can Satan cast out Satan?
23
And he called them to him, and spoke to them in parables, "How can Satan cast out Satan?
24 If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
24
If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
25 And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
25
And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
26 And if Satan has risen up against himself and is divided, he cannot stand, but is coming to an end.
26
And if Satan has risen up against himself and is divided, he cannot stand, but his end has come.
27 But no one can enter a strong man's house and plunder his goods, unless he first binds the strong man. Then indeed he may plunder his house.
27
But no one can enter a strong man's house and plunder his property without first tying up the strong man; then indeed the house can be plundered.
28 "Truly, I say to you, all sins will be forgiven the children of man, and whatever blasphemies they utter,
28
"Truly I tell you, people will be forgiven for their sins and whatever blasphemies they utter;
29 but whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin"--
29
but whoever blasphemes against the Holy Spirit can never have forgiveness, but is guilty of an eternal sin"—
30 for they were saying, "He has an unclean spirit."
30
for they had said, "He has an unclean spirit."
31 And his mother and his brothers came, and standing outside they sent to him and called him.
31
Then his mother and his brothers came; and standing outside, they sent to him and called him.
32 And a crowd was sitting around him, and they said to him, "Your mother and your brothers are outside, seeking you."
32
A crowd was sitting around him; and they said to him, "Your mother and your brothers and sisters are outside, asking for you."
33 And he answered them, "Who are my mother and my brothers?"
33
And he replied, "Who are my mother and my brothers?"
34 And looking about at those who sat around him, he said, "Here are my mother and my brothers!
34
And looking at those who sat around him, he said, "Here are my mother and my brothers!
35 For whoever does the will of God, he is my brother and sister and mother."
35
Whoever does the will of God is my brother and sister and mother."
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.