Parallel Bible results for Matthew 16

Jubilee Bible 2000

New International Version

Matthew 16

JUB 1 The Pharisees and the Sadducees came to tempt him; they asked him to show them a sign from the heaven. NIV 1 The Pharisees and Sadducees came to Jesus and tested him by asking him to show them a sign from heaven. JUB 2 But he answered and said unto them, When it is evening, ye say, <em>It will be</em> fair weather, for the heaven <em>is glowing</em> with an aurora. NIV 2 He replied, “When evening comes, you say, ‘It will be fair weather, for the sky is red,’ JUB 3 And in the morning, <em>It will be</em> foul weather today, for the heaven has an aurora and is cloudy. O <em>ye</em> hypocrites, ye know how to make decisions based on the face of the heaven, and regarding the signs of the times are ye unable? NIV 3 and in the morning, ‘Today it will be stormy, for the sky is red and overcast.’ You know how to interpret the appearance of the sky, but you cannot interpret the signs of the times. JUB 4 A wicked and adulterous generation seeks after a sign; and no sign shall be given unto it, but the sign of the prophet Jonah. And he left them and departed. NIV 4 A wicked and adulterous generation looks for a sign, but none will be given it except the sign of Jonah.” Jesus then left them and went away. JUB 5 And when his disciples were coming from the other side, they had forgotten to take bread. NIV 5 When they went across the lake, the disciples forgot to take bread. JUB 6 Then Jesus said unto them, Take heed and keep <em>yourselves</em> from the leaven of the Pharisees and of the Sadducees. NIV 6 “Be careful,” Jesus said to them. “Be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees.” JUB 7 And they reasoned among themselves, saying, <em>It is</em> because we have taken no bread. NIV 7 They discussed this among themselves and said, “It is because we didn’t bring any bread.” JUB 8 <em>Which</em> when Jesus perceived, he said unto them, O ye of little faith, why reason ye among yourselves that ye have brought no bread? NIV 8 Aware of their discussion, Jesus asked, “You of little faith, why are you talking among yourselves about having no bread? JUB 9 Do ye not yet understand, neither remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets ye took up? NIV 9 Do you still not understand? Don’t you remember the five loaves for the five thousand, and how many basketfuls you gathered? JUB 10 Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up? NIV 10 Or the seven loaves for the four thousand, and how many basketfuls you gathered? JUB 11 How is it that ye do not understand that I did not speak to you concerning bread that ye should keep <em>yourselves</em> from the leaven of the Pharisees and of the Sadducees? NIV 11 How is it you don’t understand that I was not talking to you about bread? But be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees.” JUB 12 Then they understood that he bade <em>them</em> not to keep themselves from the leaven of bread, but from the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees. NIV 12 Then they understood that he was not telling them to guard against the yeast used in bread, but against the teaching of the Pharisees and Sadducees. JUB 13 When Jesus came into the parts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Who do men say that I the Son of man am? NIV 13 When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say the Son of Man is?” JUB 14 And they said, Some <em>say that thou art</em> John the Baptist; some, Elijah; and others, Jeremiah or one of the prophets. NIV 14 They replied, “Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, Jeremiah or one of the prophets.” JUB 15 He said unto them, But who say ye that I am? NIV 15 “But what about you?” he asked. “Who do you say I am?” JUB 16 And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God. NIV 16 Simon Peter answered, “You are the Messiah, the Son of the living God.” JUB 17 And Jesus answered and said unto him, Blessed art thou, Simon son of Jonah, for flesh and blood has not revealed <em>it</em> unto thee, but my Father who is in the heavens. NIV 17 Jesus replied, “Blessed are you, Simon son of Jonah, for this was not revealed to you by flesh and blood, but by my Father in heaven. JUB 18 And I say also unto thee, That thou art Peter, <em>a small rock</em> and upon the <em>large</em> rock I will build my <em>congregation</em> {Gr. ekklesia – called out ones}, and the gates of Hades shall not prevail against her. NIV 18 And I tell you that you are Peter,and on this rock I will build my church, and the gates of Hadeswill not overcome it. JUB 19 And I will give unto thee the keys of the kingdom of the heavens, and whatever thou shalt bind on the earth shall be bound in the heavens, and whatever thou shalt loose on the earth shall be loosed in the heaven. NIV 19 I will give you the keys of the kingdom of heaven; whatever you bind on earth will bebound in heaven, and whatever you loose on earth will beloosed in heaven.” JUB 20 Then he charged his disciples that they should tell no one that he was Jesus the Christ. NIV 20 Then he ordered his disciples not to tell anyone that he was the Messiah. JUB 21 From that time forth Jesus began to declare unto his disciples, how it was expedient for him to go unto Jerusalem and to suffer many things of the elders and the princes of the priests and of the scribes and to be killed and to be raised again the third day. NIV 21 From that time on Jesus began to explain to his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, the chief priests and the teachers of the law, and that he must be killed and on the third day be raised to life. JUB 22 Then Peter, taking him aside, began to rebuke him, saying, Lord, be it far from thee; in no wise shall this happen unto thee. NIV 22 Peter took him aside and began to rebuke him. “Never, Lord!” he said. “This shall never happen to you!” JUB 23 But he turned and said unto Peter, Remove thyself from before me, Satan; thou art an offence unto me, for thou dost not understand that which <em>is</em> of God, but that which <em>is</em> of men. NIV 23 Jesus turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me; you do not have in mind the concerns of God, but merely human concerns.” JUB 24 Then Jesus said unto his disciples, If anyone will come after me, let him deny himself and take up his <em>cross</em> {Gr. stauros – stake} and follow me. NIV 24 Then Jesus said to his disciples, “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me. JUB 25 For whosoever desires to save his life shall lose it, and whosoever will lose his life for my sake shall find it. NIV 25 For whoever wants to save their lifewill lose it, but whoever loses their life for me will find it. JUB 26 For what is a man profited if he shall gain the whole world and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul? NIV 26 What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Or what can anyone give in exchange for their soul? JUB 27 For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels, and then he shall reward everyone according to their works. NIV 27 For the Son of Man is going to come in his Father’s glory with his angels, and then he will reward each person according to what they have done. JUB 28 Verily I say unto you, There are some standing here who shall not taste of death until they have seen the Son of man coming in his kingdom. NIV 28 “Truly I tell you, some who are standing here will not taste death before they see the Son of Man coming in his kingdom.”