Parallel Bible results for Matthew 18

GOD'S WORD Translation

New International Version

Matthew 18

GW 1 At that time the disciples came to Jesus and asked, "Who is greatest in the kingdom of heaven?" NIV 1 At that time the disciples came to Jesus and asked, “Who, then, is the greatest in the kingdom of heaven?” GW 2 He called a little child and had him stand among them. NIV 2 He called a little child to him, and placed the child among them. GW 3 Then he said to them, "I can guarantee this truth: Unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven. NIV 3 And he said: “Truly I tell you, unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven. GW 4 Whoever becomes like this little child is the greatest in the kingdom of heaven. NIV 4 Therefore, whoever takes the lowly position of this child is the greatest in the kingdom of heaven. GW 5 And whoever welcomes a child like this in my name welcomes me. NIV 5 And whoever welcomes one such child in my name welcomes me. GW 6 "These little ones believe in me. It would be best for the person who causes one of them to lose faith to be drowned in the sea with a large stone hung around his neck. NIV 6 “If anyone causes one of these little ones—those who believe in me—to stumble, it would be better for them to have a large millstone hung around their neck and to be drowned in the depths of the sea. GW 7 How horrible it will be for the world because it causes people to lose their faith. Situations that cause people to lose their faith will arise. How horrible it will be for the person who causes someone to lose his faith! NIV 7 Woe to the world because of the things that cause people to stumble! Such things must come, but woe to the person through whom they come! GW 8 "If your hand or your foot causes you to lose your faith, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life disabled or injured than to have two hands or two feet and be thrown into everlasting fire. NIV 8 If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life maimed or crippled than to have two hands or two feet and be thrown into eternal fire. GW 9 If your eye causes you to lose your faith, tear it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye than to have two eyes and be thrown into hellfire. NIV 9 And if your eye causes you to stumble, gouge it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye than to have two eyes and be thrown into the fire of hell. GW 10 "Be careful not to despise these little ones. I can guarantee that their angels in heaven always see the face of my Father, who is in heaven. NIV 10 “See that you do not despise one of these little ones. For I tell you that their angels in heaven always see the face of my Father in heaven. GW 11 GW 12 "What do you think? Suppose a man has 100 sheep and one of them strays. Won't he leave the 99 sheep in the hills to look for the one that has strayed? NIV 12 “What do you think? If a man owns a hundred sheep, and one of them wanders away, will he not leave the ninety-nine on the hills and go to look for the one that wandered off? GW 13 I can guarantee this truth: If he finds it, he is happier about it than about the 99 that have not strayed. NIV 13 And if he finds it, truly I tell you, he is happier about that one sheep than about the ninety-nine that did not wander off. GW 14 In the same way, your Father in heaven does not want one of these little ones to be lost. NIV 14 In the same way your Father in heaven is not willing that any of these little ones should perish. GW 15 "If a believer does something wrong, go, confront him when the two of you are alone. If he listens to you, you have won back that believer. NIV 15 “If your brother or sister sins, go and point out their fault, just between the two of you. If they listen to you, you have won them over. GW 16 But if he does not listen, take one or two others with you so that every accusation may be verified by two or three witnesses. NIV 16 But if they will not listen, take one or two others along, so that ‘every matter may be established by the testimony of two or three witnesses.’ GW 17 If he ignores these witnesses, tell it to the community of believers. If he also ignores the community, deal with him as you would a heathen or a tax collector. NIV 17 If they still refuse to listen, tell it to the church; and if they refuse to listen even to the church, treat them as you would a pagan or a tax collector. GW 18 I can guarantee this truth: Whatever you imprison, God will imprison. And whatever you set free, God will set free. NIV 18 “Truly I tell you, whatever you bind on earth will bebound in heaven, and whatever you loose on earth will beloosed in heaven. GW 19 "I can guarantee again that if two of you agree on anything here on earth, my Father in heaven will accept it. NIV 19 “Again, truly I tell you that if two of you on earth agree about anything they ask for, it will be done for them by my Father in heaven. GW 20 Where two or three have come together in my name, I am there among them." NIV 20 For where two or three gather in my name, there am I with them.” GW 21 Then Peter came to Jesus and asked him, "Lord, how often do I have to forgive a believer who wrongs me? Seven times?" NIV 21 Then Peter came to Jesus and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother or sister who sins against me? Up to seven times?” GW 22 Jesus answered him, "I tell you, not just seven times, but seventy times seven. NIV 22 Jesus answered, “I tell you, not seven times, but seventy-seven times. GW 23 "That is why the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his servants. NIV 23 “Therefore, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his servants. GW 24 When he began to do this, a servant who owed him millions of dollars was brought to him. NIV 24 As he began the settlement, a man who owed him ten thousand bags of goldwas brought to him. GW 25 Because he could not pay off the debt, the master ordered him, his wife, his children, and all that he had to be sold to pay off the account. NIV 25 Since he was not able to pay, the master ordered that he and his wife and his children and all that he had be sold to repay the debt. GW 26 Then the servant fell at his master's feet and said, 'Be patient with me, and I will repay everything!' NIV 26 “At this the servant fell on his knees before him. ‘Be patient with me,’ he begged, ‘and I will pay back everything.’ GW 27 "The master felt sorry for his servant, freed him, and canceled his debt. NIV 27 The servant’s master took pity on him, canceled the debt and let him go. GW 28 But when that servant went away, he found a servant who owed him hundreds of dollars. He grabbed the servant he found and began to choke him. 'Pay what you owe!' he said. NIV 28 “But when that servant went out, he found one of his fellow servants who owed him a hundred silver coins.He grabbed him and began to choke him. ‘Pay back what you owe me!’ he demanded. GW 29 "Then that other servant fell at his feet and begged him, 'Be patient with me, and I will repay you.' NIV 29 “His fellow servant fell to his knees and begged him, ‘Be patient with me, and I will pay it back.’ GW 30 But he refused. Instead, he turned away and had that servant put into prison until he would repay what he owed. NIV 30 “But he refused. Instead, he went off and had the man thrown into prison until he could pay the debt. GW 31 "The other servants who worked with him saw what had happened and felt very sad. They told their master the whole story. NIV 31 When the other servants saw what had happened, they were outraged and went and told their master everything that had happened. GW 32 "Then his master sent for him and said to him, 'You evil servant! I canceled your entire debt, because you begged me. NIV 32 “Then the master called the servant in. ‘You wicked servant,’ he said, ‘I canceled all that debt of yours because you begged me to. GW 33 Shouldn't you have treated the other servant as mercifully as I treated you?' NIV 33 Shouldn’t you have had mercy on your fellow servant just as I had on you?’ GW 34 "His master was so angry that he handed him over to the torturers until he would repay everything that he owed. NIV 34 In anger his master handed him over to the jailers to be tortured, until he should pay back all he owed. GW 35 That is what my Father in heaven will do to you if each of you does not sincerely forgive other believers." NIV 35 “This is how my heavenly Father will treat each of you unless you forgive your brother or sister from your heart.”

Do Not Sell My Info (CA only)