Parallel Bible results for Matthew 19

Good News Translation

New International Version

Matthew 19

GNT 1 When Jesus finished saying these things, he left Galilee and went to the territory of Judea on the other side of the Jordan River. NIV 1 When Jesus had finished saying these things, he left Galilee and went into the region of Judea to the other side of the Jordan. GNT 2 Large crowds followed him, and he healed them there. NIV 2 Large crowds followed him, and he healed them there. GNT 3 Some Pharisees came to him and tried to trap him by asking, "Does our Law allow a man to divorce his wife for whatever reason he wishes?" NIV 3 Some Pharisees came to him to test him. They asked, “Is it lawful for a man to divorce his wife for any and every reason?” GNT 4 Jesus answered, "Haven't you read the scripture that says that in the beginning the Creator made people male and female? NIV 4 “Haven’t you read,” he replied, “that at the beginning the Creator ‘made them male and female,’ GNT 5 And God said, "For this reason a man will leave his father and mother and unite with his wife, and the two will become one.' NIV 5 and said, ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh’? GNT 6 So they are no longer two, but one. No human being must separate, then, what God has joined together." NIV 6 So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate.” GNT 7 The Pharisees asked him, "Why, then, did Moses give the law for a man to hand his wife a divorce notice and send her away?" NIV 7 “Why then,” they asked, “did Moses command that a man give his wife a certificate of divorce and send her away?” GNT 8 Jesus answered, "Moses gave you permission to divorce your wives because you are so hard to teach. But it was not like that at the time of creation. NIV 8 Jesus replied, “Moses permitted you to divorce your wives because your hearts were hard. But it was not this way from the beginning. GNT 9 I tell you, then, that any man who divorces his wife for any cause other than her unfaithfulness, commits adultery if he marries some other woman." NIV 9 I tell you that anyone who divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery.” GNT 10 His disciples said to him, "If this is how it is between a man and his wife, it is better not to marry." NIV 10 The disciples said to him, “If this is the situation between a husband and wife, it is better not to marry.” GNT 11 Jesus answered, "This teaching does not apply to everyone, but only to those to whom God has given it. NIV 11 Jesus replied, “Not everyone can accept this word, but only those to whom it has been given. GNT 12 For there are different reasons why men cannot marry: some, because they were born that way; others, because men made them that way; and others do not marry for the sake of the Kingdom of heaven. Let him who can accept this teaching do so." NIV 12 For there are eunuchs who were born that way, and there are eunuchs who have been made eunuchs by others—and there are those who choose to live like eunuchs for the sake of the kingdom of heaven. The one who can accept this should accept it.” GNT 13 Some people brought children to Jesus for him to place his hands on them and to pray for them, but the disciples scolded the people. NIV 13 Then people brought little children to Jesus for him to place his hands on them and pray for them. But the disciples rebuked them. GNT 14 Jesus said, "Let the children come to me and do not stop them, because the Kingdom of heaven belongs to such as these." NIV 14 Jesus said, “Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of heaven belongs to such as these.” GNT 15 He placed his hands on them and then went away. NIV 15 When he had placed his hands on them, he went on from there. GNT 16 Once a man came to Jesus. "Teacher," he asked, "what good thing must I do to receive eternal life?" NIV 16 Just then a man came up to Jesus and asked, “Teacher, what good thing must I do to get eternal life?” GNT 17 "Why do you ask me concerning what is good?" answered Jesus. "There is only One who is good. Keep the commandments if you want to enter life." NIV 17 “Why do you ask me about what is good?” Jesus replied. “There is only One who is good. If you want to enter life, keep the commandments.” GNT 18 "What commandments?" he asked. Jesus answered, "Do not commit murder; do not commit adultery; do not steal; do not accuse anyone falsely; NIV 18 “Which ones?” he inquired. Jesus replied, “ ‘You shall not murder, you shall not commit adultery, you shall not steal, you shall not give false testimony, GNT 19 respect your father and your mother; and love your neighbor as you love yourself." NIV 19 honor your father and mother,’and ‘love your neighbor as yourself.’” GNT 20 "I have obeyed all these commandments," the young man replied. "What else do I need to do?" NIV 20 “All these I have kept,” the young man said. “What do I still lack?” GNT 21 Jesus said to him, "If you want to be perfect, go and sell all you have and give the money to the poor, and you will have riches in heaven; then come and follow me." NIV 21 Jesus answered, “If you want to be perfect, go, sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.” GNT 22 When the young man heard this, he went away sad, because he was very rich. NIV 22 When the young man heard this, he went away sad, because he had great wealth. GNT 23 Jesus then said to his disciples, "I assure you: it will be very hard for rich people to enter the Kingdom of heaven. NIV 23 Then Jesus said to his disciples, “Truly I tell you, it is hard for someone who is rich to enter the kingdom of heaven. GNT 24 I repeat: it is much harder for a rich person to enter the Kingdom of God than for a camel to go through the eye of a needle." NIV 24 Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.” GNT 25 When the disciples heard this, they were completely amazed. "Who, then, can be saved?" they asked. NIV 25 When the disciples heard this, they were greatly astonished and asked, “Who then can be saved?” GNT 26 Jesus looked straight at them and answered, "This is impossible for human beings, but for God everything is possible." NIV 26 Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.” GNT 27 Then Peter spoke up. "Look," he said, "we have left everything and followed you. What will we have?" NIV 27 Peter answered him, “We have left everything to follow you! What then will there be for us?” GNT 28 Jesus said to them, "You can be sure that when the Son of Man sits on his glorious throne in the New Age, then you twelve followers of mine will also sit on thrones, to rule the twelve tribes of Israel. NIV 28 Jesus said to them, “Truly I tell you, at the renewal of all things, when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. GNT 29 And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or fields for my sake, will receive a hundred times more and will be given eternal life. NIV 29 And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wifeor children or fields for my sake will receive a hundred times as much and will inherit eternal life. GNT 30 But many who now are first will be last, and many who now are last will be first. NIV 30 But many who are first will be last, and many who are last will be first.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice