Parallel Bible results for Matthew 19

Weymouth New Testament

New International Version

Matthew 19

WNT 1 When Jesus had finished these discourses, He removed from Galilee and came into that part of Judaea which lay beyond the Jordan. NIV 1 When Jesus had finished saying these things, he left Galilee and went into the region of Judea to the other side of the Jordan. WNT 2 And a vast multitude followed him, and He cured them there. NIV 2 Large crowds followed him, and he healed them there. WNT 3 Then came some of the Pharisees to Him to put Him to the proof by the question, "Has a man a right to divorce his wife whenever he chooses?" NIV 3 Some Pharisees came to him to test him. They asked, “Is it lawful for a man to divorce his wife for any and every reason?” WNT 4 "Have you not read," He replied, "that He who made them `made them' from the beginning `male and female, NIV 4 “Haven’t you read,” he replied, “that at the beginning the Creator ‘made them male and female,’ WNT 5 and said, For this reason a man shall leave his father and mother and be united to his wife, and the two shall be one'? NIV 5 and said, ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh’? WNT 6 Thus they are no longer two, but `one'! What therefore God has joined together, let not man separate." NIV 6 So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate.” WNT 7 "Why then," said they, "did Moses command the husband to give her `a written notice of divorce,' and so put her away?" NIV 7 “Why then,” they asked, “did Moses command that a man give his wife a certificate of divorce and send her away?” WNT 8 "Moses," He replied, "in consideration of the hardness of your nature permitted you to put away your wives, but it has not been so from the beginning. NIV 8 Jesus replied, “Moses permitted you to divorce your wives because your hearts were hard. But it was not this way from the beginning. WNT 9 And I tell you that whoever divorces his wife for any reason except her unfaithfulness, and marries another woman, commits adultery." NIV 9 I tell you that anyone who divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery.” WNT 10 "If this is the case with a man in relation to his wife," said the disciples to Him, "it is better not to marry." NIV 10 The disciples said to him, “If this is the situation between a husband and wife, it is better not to marry.” WNT 11 "It is not every man," He replied, "who can receive this teaching, but only those on whom the grace has been bestowed. NIV 11 Jesus replied, “Not everyone can accept this word, but only those to whom it has been given. WNT 12 There are men who from their birth have been disabled from marriage, others who have been so disabled by men, and others who have disabled themselves for the sake of the Kingdom of the Heavens. He who is able to receive this, let him receive it." NIV 12 For there are eunuchs who were born that way, and there are eunuchs who have been made eunuchs by others—and there are those who choose to live like eunuchs for the sake of the kingdom of heaven. The one who can accept this should accept it.” WNT 13 Then young children were brought to Him for Him to put His hands on them and pray; but the disciples interfered. NIV 13 Then people brought little children to Jesus for him to place his hands on them and pray for them. But the disciples rebuked them. WNT 14 Jesus however said, "Let the little children come to me, and do not hinder them; for it is to those who are childlike that the Kingdom of the Heavens belongs." NIV 14 Jesus said, “Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of heaven belongs to such as these.” WNT 15 So He laid His hands upon them and went away. NIV 15 When he had placed his hands on them, he went on from there. WNT 16 "Teacher," said one man, coming up to Him, "what that is good shall I do in order to win the Life of the Ages?" NIV 16 Just then a man came up to Jesus and asked, “Teacher, what good thing must I do to get eternal life?” WNT 17 "Why do you ask me," He replied, "about what is good? There is only One who is truly good. But if you desire to enter into Life, keep the Commandments." NIV 17 “Why do you ask me about what is good?” Jesus replied. “There is only One who is good. If you want to enter life, keep the commandments.” WNT 18 "Which Commandments?" he asked. Jesus answered, "`Thou shalt not kill;' `Thou shalt not commit adultery;' `Thou shalt not steal;' `Thou shalt not lie in giving evidence;' NIV 18 “Which ones?” he inquired. Jesus replied, “ ‘You shall not murder, you shall not commit adultery, you shall not steal, you shall not give false testimony, WNT 19 `Honour thy father and thy mother'; and `Thou shalt love thy fellow man as much as thyself.'" NIV 19 honor your father and mother,’and ‘love your neighbor as yourself.’” WNT 20 "All of these," said the young man, "I have carefully kept. What do I still lack?" NIV 20 “All these I have kept,” the young man said. “What do I still lack?” WNT 21 "If you desire to be perfect," replied Jesus, "go and sell all that you have, and give to the poor, and you shall have wealth in Heaven; and come, follow me." NIV 21 Jesus answered, “If you want to be perfect, go, sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.” WNT 22 On hearing those words the young man went away much cast down; for he had much property. NIV 22 When the young man heard this, he went away sad, because he had great wealth. WNT 23 So Jesus said to His disciples, "I solemnly tell you that it is with difficulty that a rich man will enter the Kingdom of the Heavens. NIV 23 Then Jesus said to his disciples, “Truly I tell you, it is hard for someone who is rich to enter the kingdom of heaven. WNT 24 Yes, I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the Kingdom of God." NIV 24 Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.” WNT 25 These words utterly amazed the disciples, and they asked, "Who then can be saved?" NIV 25 When the disciples heard this, they were greatly astonished and asked, “Who then can be saved?” WNT 26 Jesus looked at them and said, "With men this is impossible, but with God everything is possible." NIV 26 Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.” WNT 27 Then Peter said to Jesus, "See, *we* have forsaken everything and followed you; what then will be *our* reward?" NIV 27 Peter answered him, “We have left everything to follow you! What then will there be for us?” WNT 28 "I solemnly tell you," replied Jesus, "that in the New Creation, when the Son of Man has taken His seat on His glorious throne, all of you who have followed me shall also sit on twelve thrones and judge the twelve tribes of Israel. NIV 28 Jesus said to them, “Truly I tell you, at the renewal of all things, when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. WNT 29 And whoever has forsaken houses, or brothers or sisters, or father or mother, or children or lands, for my sake, shall receive many times as much and shall have as his inheritance the Life of the Ages. NIV 29 And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wifeor children or fields for my sake will receive a hundred times as much and will inherit eternal life. WNT 30 "But many who are now first will be last, and many who are now last will be first. NIV 30 But many who are first will be last, and many who are last will be first.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice