La Biblia de las Américas (Español) BLA
New American Standard Bible NAS
1 Y dije: Oíd ahora, jefes de Jacob y gobernantes de la casa de Israel. ¿No corresponde a vosotros conocer la justicia?
1
And I said, "Hear now, heads of Jacob And rulers of the house of Israel. Is it not for you to know justice?
2 Vosotros que aborrecéis lo bueno y amáis lo malo, que les arrancáis la piel de encima y la carne de sobre sus huesos;
2
"You who hate good and love evil, Who tear off their skin from them And their flesh from their bones,
3 que coméis la carne de mi pueblo, les desolláis su piel, quebráis sus huesos, y los hacéis pedazos como para la olla, como carne dentro de la caldera.
3
Who eat the flesh of my people, Strip off their skin from them, Break their bones And chop them up as for the pot And as meat in a kettle."
4 Entonces clamarán al SEÑOR, pero El no les responderá; sino que esconderá de ellos su rostro en aquel tiempo, porque han hecho malas obras.
4
Then they will cry out to the LORD , But He will not answer them. Instead, He will hide His face from them at that time Because they have practiced evil deeds.
5 Así dice el SEÑOR acerca de los profetas que hacen errar a mi pueblo, los cuales cuando tienen algo que morder, proclaman: Paz. Pero contra aquel que no les pone nada en la boca, declaran guerra santa.
5
Thus says the LORD concerning the prophets who lead my people astray; When they have something to bite with their teeth, They cry, "Peace," But against him who puts nothing in their mouths They declare holy war.
6 Por tanto, para vosotros será noche sin visión, y oscuridad sin adivinación. Se pondrá el sol sobre los profetas, y se oscurecerá el día sobre ellos.
6
Therefore it will be night for you-without vision, And darkness for you-without divination. The sun will go down on the prophets, And the day will become dark over them.
7 Los videntes serán avergonzados, y confundidos los adivinos. Todos ellos se cubrirán la boca porque no hay respuesta de Dios.
7
The seers will be ashamed And the diviners will be embarrassed. Indeed, they will all cover their mouths Because there is no answer from God.
8 Yo, en cambio, estoy lleno de poder, del Espíritu del SEÑOR, y de juicio y de valor, para dar a conocer a Jacob su rebelión, y a Israel su pecado.
8
On the other hand I am filled with power - With the Spirit of the LORD - And with justice and courage To make known to Jacob his rebellious act, Even to Israel his sin.
9 Oíd ahora esto, jefes de la casa de Jacob y gobernantes de la casa de Israel, que aborrecéis la justicia y torcéis todo lo recto,
9
Now hear this, heads of the house of Jacob And rulers of the house of Israel, Who abhor justice And twist everything that is straight,
10 que edificáis a Sion con sangre y a Jerusalén con iniquidad.
10
Who build Zion with bloodshed And Jerusalem with violent injustice.
11 Sus jefes juzgan por soborno, sus sacerdotes enseñan por precio, sus profetas adivinan por dinero, y se apoyan en el SEÑOR, diciendo: ¿No está el SEÑOR en medio de nosotros? No vendrá sobre nosotros mal alguno.
11
Her leaders pronounce judgment for a bribe, Her priests instruct for a price And her prophets divine for money. Yet they lean on the LORD saying, "Is not the LORD in our midst? Calamity will not come upon us."
12 Por tanto, a causa de vosotros, Sion será arada como un campo, Jerusalén se convertirá en un montón de ruinas, y el monte del templo será como las alturas de un bosque.
12
Therefore, on account of you Zion will be plowed as a field, Jerusalem will become a heap of ruins, And the mountain of the temple will become high places of a forest.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit
http://www.lockman.org.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.