Parallel Bible results for "nahum 2"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Nahum 2

CJB

KJV

1 A destroyer has risen in front of your face; guard the ramparts, keep watch on the road, brace yourselves, marshall all your strength.
1 He that dasheth in pieces is come up before thy face: keep the munition, watch the way, make thy loins strong, fortify thy power mightily.
2 For ADONAI is restoring the pride of Ya'akov, along with the pride of Isra'el; because plunderers have plundered them and ravaged their vines.
2 For the LORD hath turned away the excellency of Jacob, as the excellency of Israel: for the emptiers have emptied them out, and marred their vine branches.
3 The shields of [Ninveh's] warriors are [dyed] red; the soldiers are wearing scarlet. The steel of the chariots flashes like fire as they prepare for battle. The cypress [spears] are poisoned.
3 The shield of his mighty men is made red, the valiant men are in scarlet: the chariots shall be with flaming torches in the day of his preparation, and the fir trees shall be terribly shaken.
4 The chariots rush madly about in the streets, jostling each other in the open places; their appearance is like torches, they run here and there like lightning.
4 The chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.
5 [The king of Ninveh] assigns his officers; they stumble as they march; they hurry to its wall and set up shields to protect the battering ram.
5 He shall recount his worthies: they shall stumble in their walk; they shall make haste to the wall thereof, and the defence shall be prepared.
6 The gates of the rivers are opened, and the palace melts away.
6 The gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be dissolved.
7 Its mistress is stripped and carried away; her handmaids moan, they sound like doves, as they beat their breasts.
7 And Huzzab shall be led away captive, she shall be brought up, and her maids shall lead her as with the voice of doves, tabering upon their breasts.
8 Ninveh is like a pool whose water ebbs away. "Stop! Stop!" But none of it goes back.
8 But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.
9 Plunder the silver! Plunder the gold! There is no end to the treasure, weighed down with precious things.
9 Take ye the spoil of silver, take the spoil of gold: for there is none end of the store and glory out of all the pleasant furniture.
10 She is void, vacant; she is made bare. Hearts are melting, knees are knocking; every stomach is churning, every face is drained of color.
10 She is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness.
11 What has become of the lion's den, the cave where the young lions fed, where lion and lioness walked with their cubs, and no one made them afraid?
11 Where is the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's whelp, and none made them afraid?
12 The lion would tear up food for his cubs and strangle prey for his lionesses; he used to fill his caves with prey, his lairs with torn flesh.
12 The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin.
13 "I am against you," says ADONAI-Tzva'ot. "Her chariots I will send up in smoke, the sword will consume your lion cubs, I will destroy your prey from the earth, and your envoys' voices will be heard no more."
13 Behold, I am against thee, saith the LORD of hosts, and I will burn her chariots in the smoke, and the sword shall devour thy young lions: and I will cut off thy prey from the earth, and the voice of thy messengers shall no more be heard.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
The King James Version is in the public domain.