Common English Bible CEB
The Message Bible MSG
1 The LORD spoke to Moses:
1
God spoke to Moses:
2 Speak to the Israelites and say to them: If a man or a woman makes a binding promise to be a nazirite in order to be dedicated to the LORD,
2
"Speak to the People of Israel; tell them, If any of you, man or woman, wants to make a special Nazirite vow, consecrating yourself totally to God,
3 that person must refrain from wine and brandy. He or she may not drink wine vinegar or brandy vinegar, nor drink any grape juice or eat grapes, whether fresh or dried.
3
you must not drink any wine or beer, no intoxicating drink of any kind, not even the juice of grapes - in fact, you must not even eat grapes or raisins.
4 While a nazirite, the person may not eat anything produced from the grapevine, not even its seeds or skin.
4
For the duration of the consecration, nothing from the grapevine - not even the seeds, not even the skin - may be eaten.
5 For the term of the nazirite promise, no razor may be used on the head until the period of dedication to the LORD is fulfilled. The person is to be holy, letting his or her hair grow untrimmed.
5
"Also, for the duration of the consecration you must not have your hair cut. Your long hair will be a continuing sign of holy separation to God.
6 The period of dedication to the LORD also requires that the person not go near a corpse,
6
"Also, for the duration of the consecration to God, you must not go near a corpse.
7 whether father, mother, brother, or sister. Nazirites should not defile themselves because of the death of these people, because they bear the sign of their dedication to God on their heads.
7
Even if it's the body of your father or mother, brother or sister, you must not ritually defile yourself because the sign of consecration to God is on your head.
8 While a nazirite, the person is holy to the LORD.
8
"For the entire duration of your consecration you are holy to God.
9 If someone suddenly dies nearby, defiling the head of the nazirite, he or she will shave the head on the day of cleansing; they will shave it on the seventh day.
9
"If someone should die suddenly in your presence, so that your consecrated head is ritually defiled, you must shave your head on the day of your purifying, that is, the seventh day.
10 On the eighth day the person will bring two turtledoves or two young doves to the priest at the entrance of the meeting tent.
10
Then on the eighth day bring two doves or two pigeons to the priest at the entrance to the Tent of Meeting.
11 The priest will offer one for a purification offering and the other as an entirely burned offering. He will seek reconciliation for the person on account of the guilt acquired from the corpse, and he will make the head holy again on that same day.
11
The priest will offer one for the Absolution-Offering and one for the Whole-Burnt-Offering, purifying you from the ritual contamination of the corpse. You resanctify your hair on that day
12 The person will be rededicated to the LORD as a nazirite and bring a one-year-old male lamb for a compensation offering. The previous period will be invalid, because the nazirite promise was defiled.
12
and reconsecrate your Nazirite consecration to God by bringing a yearling lamb for a Compensation-Offering. You start over; the previous days don't count because your consecration was ritually defiled.
13 This is the Instruction for the nazirite. When the term as a nazirite is completed, the person will be brought to the entrance of the meeting tent
13
"These are the instructions for the time set when your special consecration to God is up. First, you are to be brought to the entrance to the Tent of Meeting.
14 and offer a gift to the LORD, consisting of a flawless one-year-old male lamb as an entirely burned offering, a flawless one-year-old female lamb as a purification offering, one flawless ram as a well-being sacrifice,
14
Then you will present your offerings to God: a healthy yearling lamb for the Whole-Burnt-Offering, a healthy yearling ewe for an Absolution-Offering, a healthy ram for a Peace-Offering,
15 and a basket of loaves of unleavened bread made with fine flour and mixed with oil, and unleavened wafers spread with oil, along with their grain offering and their drink offering.
15
a basket of unraised bread made of fine flour, loaves mixed with oil, and crackers spread with oil, along with your Grain-Offerings and Drink-Offerings.
16 The priest will come close to the LORD and offer the purification and entirely burned offerings.
16
The priest will approach God and offer up your Absolution-Offering and Whole-Burnt-Offering.
17 The ram he will offer as a well-being sacrifice to the LORD with the basket of unleavened bread; then the priest will offer the grain offering and the drink offering.
17
He will sacrifice the ram as a Peace-Offering to God with the basket of unraised bread, and, last of all, the Grain-Offering and Drink-Offering.
18 The nazirite will shave his ordained head at the meeting tent's entrance, take the hair from his ordained head, and put it in the fire under the well-being sacrifice.
18
"At the entrance to the Tent of Meeting, shave off the hair you consecrated and put it in the fire that is burning under the Peace-Offering.
19 The priest will take the shoulder from the ram after it is boiled, one piece of unleavened bread from the basket, and one unleavened wafer, and place them in the hands of the nazirite after the ordained head is shaved.
19
"After you have shaved the hair of your consecration, the priest will take a shoulder from the ram, boiled, and a piece of unraised bread and a cracker from the basket and place them in your hands.
20 Then the priest will raise them as an uplifted offering before the LORD; they are holy to the priest, with the breast of the uplifted offering and the thigh of the gift offering. After this the nazirite may drink wine.
20
The priest will then wave them before God, a Wave-Offering. They are holy and belong to the priest, along with the breast that was waved and the thigh that was offered. "Now you are free to drink wine.
21 This is the instruction for the nazirite who takes the solemn promise. That person's offering to the LORD will be in accordance with the nazirite promise, in addition to whatever else the person may have offered. The person must do just as they have promised, in adherence with the nazirite promise.
21
"These are the instructions for Nazirites as they bring offerings to God in their vow of consecration, beyond their other offerings. They must carry out the vow they have vowed following the instructions for the Nazirite." The Aaronic Blessing
22 The LORD spoke to Moses:
22
God spoke to Moses:
23 Tell Aaron and his sons: You will bless the Israelites as follows. Say to them:
23
"Tell Aaron and his sons, This is how you are to bless the People of Israel. Say to them,
24 The LORD bless you and protect you.
24
God bless you and keep you,
25 The LORD make his face shine on you and be gracious to you.
25
God smile on you and gift you,
26 The LORD lift up his face to you and grant you peace.
26
God look you full in the face and make you prosper.
27 They will place my name on the Israelites, and I will bless them.
27
In so doing, they will place my name on the People of Israel - I will confirm it by blessing them."
Copyright © 2011 Common English Bible
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.