Parallel Bible results for "numeros 2"

Números 2

BLA

NIV

1 Y habló el SEÑOR a Moisés y a Aarón, diciendo:
1 The LORD said to Moses and Aaron:
2 Los hijos de Israel acamparán, cada uno junto a su bandera, bajo las insignias de sus casas paternas; acamparán alrededor de la tienda de reunión, a cierta distancia.
2 “The Israelites are to camp around the tent of meeting some distance from it, each of them under their standard and holding the banners of their family.”
3 Los que acampen al oriente, hacia la salida del sol, serán los de la bandera del campamento de Judá, según sus ejércitos. El jefe de los hijos de Judá, Naasón, hijo de Aminadab,
3 On the east, toward the sunrise, the divisions of the camp of Judah are to encamp under their standard. The leader of the people of Judah is Nahshon son of Amminadab.
4 y su ejército, los enumerados, setenta y cuatro mil seiscientos.
4 His division numbers 74,600.
5 Y junto a él acampará la tribu de Isacar. El jefe de los hijos de Isacar, Natanael, hijo de Zuar,
5 The tribe of Issachar will camp next to them. The leader of the people of Issachar is Nethanel son of Zuar.
6 y su ejército, los enumerados, cincuenta y cuatro mil cuatrocientos.
6 His division numbers 54,400.
7 Después, la tribu de Zabulón. El jefe de los hijos de Zabulón, Eliab, hijo de Helón,
7 The tribe of Zebulun will be next. The leader of the people of Zebulun is Eliab son of Helon.
8 y su ejército, los enumerados, cincuenta y siete mil cuatrocientos.
8 His division numbers 57,400.
9 El total de los enumerados del campamento de Judá: ciento ochenta y seis mil cuatrocientos, según sus ejércitos. Ellos partirán primero.
9 All the men assigned to the camp of Judah, according to their divisions, number 186,400. They will set out first.
10 Al sur estará la bandera del campamento de Rubén, según sus ejércitos. El jefe de los hijos de Rubén, Elisur, hijo de Sedeur,
10 On the south will be the divisions of the camp of Reuben under their standard. The leader of the people of Reuben is Elizur son of Shedeur.
11 y su ejército, los enumerados, cuarenta y seis mil quinientos.
11 His division numbers 46,500.
12 Y junto a él acampará la tribu de Simeón. El jefe de los hijos de Simeón, Selumiel, hijo de Zurisadai,
12 The tribe of Simeon will camp next to them. The leader of the people of Simeon is Shelumiel son of Zurishaddai.
13 y su ejército, los enumerados, cincuenta y nueve mil trescientos.
13 His division numbers 59,300.
14 Después, la tribu de Gad. El jefe de los hijos de Gad, Eliasaf, hijo de Deuel,
14 The tribe of Gad will be next. The leader of the people of Gad is Eliasaph son of Deuel.
15 y su ejército, los enumerados, cuarenta y cinco mil seiscientos cincuenta.
15 His division numbers 45,650.
16 El total de los enumerados del campamento de Rubén: ciento cincuenta y un mil cuatrocientos cincuenta, según sus ejércitos. Ellos partirán en segundo lugar.
16 All the men assigned to the camp of Reuben, according to their divisions, number 151,450. They will set out second.
17 Entonces partirá la tienda de reunión con el campamento de levitas en medio de los campamentos; tal como acampan así partirán, cada uno en su lugar, por sus banderas.
17 Then the tent of meeting and the camp of the Levites will set out in the middle of the camps. They will set out in the same order as they encamp, each in their own place under their standard.
18 Al occidente estará la bandera del campamento de Efraín, según sus ejércitos. El jefe de los hijos de Efraín, Elisama, hijo de Amiud,
18 On the west will be the divisions of the camp of Ephraim under their standard. The leader of the people of Ephraim is Elishama son of Ammihud.
19 y su ejército, los enumerados, cuarenta mil quinientos.
19 His division numbers 40,500.
20 Y junto a él estará la tribu de Manasés. El jefe de los hijos de Manasés, Gamaliel, hijo de Pedasur,
20 The tribe of Manasseh will be next to them. The leader of the people of Manasseh is Gamaliel son of Pedahzur.
21 y su ejército, los enumerados, treinta y dos mil doscientos.
21 His division numbers 32,200.
22 Después, la tribu de Benjamín. El jefe de los hijos de Benjamín, Abidán, hijo de Gedeoni,
22 The tribe of Benjamin will be next. The leader of the people of Benjamin is Abidan son of Gideoni.
23 y su ejército, los enumerados, treinta y cinco mil cuatrocientos.
23 His division numbers 35,400.
24 El total de los enumerados del campamento de Efraín: ciento ocho mil cien, según sus ejércitos. Y ellos partirán en tercer lugar.
24 All the men assigned to the camp of Ephraim, according to their divisions, number 108,100. They will set out third.
25 Al norte estará la bandera del campamento de Dan, según sus ejércitos. El jefe de los hijos de Dan, Ahiezer, hijo de Amisadai,
25 On the north will be the divisions of the camp of Dan under their standard. The leader of the people of Dan is Ahiezer son of Ammishaddai.
26 y su ejército, los enumerados, sesenta y dos mil setecientos.
26 His division numbers 62,700.
27 Y junto a él acampará la tribu de Aser. El jefe de los hijos de Aser, Pagiel, hijo de Ocrán,
27 The tribe of Asher will camp next to them. The leader of the people of Asher is Pagiel son of Okran.
28 y su ejército, los enumerados, cuarenta y un mil quinientos.
28 His division numbers 41,500.
29 Después, la tribu de Neftalí. El jefe de los hijos de Neftalí, Ahira, hijo de Enán,
29 The tribe of Naphtali will be next. The leader of the people of Naphtali is Ahira son of Enan.
30 y su ejército, los enumerados, cincuenta y tres mil cuatrocientos.
30 His division numbers 53,400.
31 El total de los enumerados del campamento de Dan: ciento cincuenta y siete mil seiscientos. Ellos serán los últimos en partir, según sus banderas.
31 All the men assigned to the camp of Dan number 157,600. They will set out last, under their standards.
32 Estos son los enumerados de los hijos de Israel, por sus casas paternas; el total de los enumerados de los campamentos, según sus ejércitos: seiscientos tres mil quinientos cincuenta.
32 These are the Israelites, counted according to their families. All the men in the camps, by their divisions, number 603,550.
33 Pero los levitas no fueron contados entre los hijos de Israel, tal como el SEÑOR había ordenado a Moisés.
33 The Levites, however, were not counted along with the other Israelites, as the LORD commanded Moses.
34 Y los hijos de Israel hicieron conforme a todo lo que el SEÑOR había ordenado a Moisés; así acamparon por sus banderas y así partieron, cada uno según su familia, conforme a su casa paterna.
34 So the Israelites did everything the LORD commanded Moses; that is the way they encamped under their standards, and that is the way they set out, each of them with their clan and family.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.