La Biblia de las Américas (Español) LBLA
New American Standard Bible 1995 NASB95
1 Oíd, hijos, la instrucción de un padre, y prestad atención para que ganéis entendimiento,
1
Hear, O sons, the instruction of a father, And give attention that you may gain understanding,
2 porque os doy buena enseñanza; no abandonéis mi instrucción.
2
For I give you sound teaching; Do not abandon my instruction.
3 También yo fui hijo para mi padre, tierno y único a los ojos de mi madre,
3
When I was a son to my father, Tender and the only son in the sight of my mother,
4 y él me enseñaba y me decía: Retenga tu corazón mis palabras, guarda mis mandamientos y vivirás.
4
Then he taught me and said to me, "Let your heart hold fast my words; Keep my commandments and live;
5 Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; no te olvides ni te apartes de las palabras de mi boca.
5
Acquire wisdom! Acquire understanding! Do not forget nor turn away from the words of my mouth.
6 No la abandones y ella velará sobre ti, ámala y ella te protegerá.
6
"Do not forsake her, and she will guard you; Love her, and she will watch over you.
7 Lo principal es la sabiduría; adquiere sabiduría, y con todo lo que obtengas adquiere inteligencia.
7
"The beginning of wisdom is: Acquire wisdom; And with all your acquiring, get understanding.
8 Estímala, y ella te ensalzará; ella te honrará si tú la abrazas;
8
"Prize her, and she will exalt you; She will honor you if you embrace her.
9 guirnalda de gracia pondrá en tu cabeza, corona de hermosura te entregará.
9
"She will place on your head a garland of grace; She will present you with a crown of beauty."
10 Oye, hijo mío, recibe mis palabras, y muchos serán los años de tu vida.
10
Hear, my son, and accept my sayings And the years of your life will be many.
11 Por el camino de la sabiduría te he conducido, por sendas de rectitud te he guiado.
11
I have directed you in the way of wisdom; I have led you in upright paths.
12 Cuando andes, tus pasos no serán obstruidos, y si corres, no tropezarás.
12
When you walk, your steps will not be impeded; And if you run, you will not stumble.
13 Aférrate a la instrucción, no la sueltes; guárdala, porque ella es tu vida.
13
Take hold of instruction; do not let go. Guard her, for she is your life.
14 No entres en la senda de los impíos, ni vayas por el camino de los malvados.
14
Do not enter the path of the wicked And do not proceed in the way of evil men.
15 Evítalo, no pases por él; apártate de él y pasa adelante.
15
Avoid it, do not pass by it; Turn away from it and pass on.
16 Porque ellos no duermen a menos que hagan el mal, y pierden el sueño si no han hecho caer a alguno.
16
For they cannot sleep unless they do evil; And they are robbed of sleep unless they make someone stumble.
17 Porque comen pan de maldad, y beben vino de violencia.
17
For they eat the bread of wickedness And drink the wine of violence.
18 Mas la senda de los justos es como la luz de la aurora, que va aumentando en resplandor hasta que es pleno día.
18
But the path of the righteous is like the light of dawn, That shines brighter and brighter until the full day.
19 El camino de los impíos es como las tinieblas, no saben en qué tropiezan.
19
The way of the wicked is like darkness; They do not know over what they stumble.
20 Hijo mío, presta atención a mis palabras, inclina tu oído a mis razones;
20
My son, give attention to my words; Incline your ear to my sayings.
21 que no se aparten de tus ojos, guárdalas en medio de tu corazón.
21
Do not let them depart from your sight; Keep them in the midst of your heart.
22 Porque son vida para los que las hallan, y salud para todo su cuerpo.
22
For they are life to those who find them And health to all their body.
23 Con toda diligencia guarda tu corazón, porque de él brotan los manantiales de la vida.
23
Watch over your heart with all diligence, For from it flow the springs of life.
24 Aparta de ti la boca perversa, y aleja de ti los labios falsos.
24
Put away from you a deceitful mouth And put devious speech far from you.
25 Miren tus ojos hacia adelante, y fíjese tu mirada en lo que está frente a ti.
25
Let your eyes look directly ahead And let your gaze be fixed straight in front of you.
26 Fíjate en el sendero de tus pies, y todos tus caminos serán establecidos.
26
Watch the path of your feet And all your ways will be established.
27 No te desvíes a la derecha ni a la izquierda; aparta tu pie del mal.
27
Do not turn to the right nor to the left; Turn your foot from evil.
Scripture taken from La Biblia de las Américas® (LBLA®), Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission.
https://www.LBLA.com
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved.
www.Lockman.org