It’s Here! Your Complimentary 2022 Israel Calendar

Parallel Bible results for Psalm 108

Luther Bible 1912 (German)

New International Version

Psalm 108

LUT 1 Ein Psalmlied Davids. Gott, es ist mein rechter Ernst; ich will singen und dichten, meine Ehre auch. NIV 1 My heart, O God, is steadfast; I will sing and make music with all my soul. LUT 2 Wohlauf, Psalter und Harfe! Ich will in der Frühe auf sein. NIV 2 Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn. LUT 3 Ich will dir danken, HERR, unter den Völkern; ich will dir lobsingen unter den Leuten. NIV 3 I will praise you, LORD, among the nations; I will sing of you among the peoples. LUT 4 Denn deine Gnade reicht, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen. NIV 4 For great is your love, higher than the heavens; your faithfulness reaches to the skies. LUT 5 Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Lande. NIV 5 Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be over all the earth. LUT 6 Auf daß deine lieben Freunde erledigt werden, hilf mit deiner Rechten und erhöre mich! NIV 6 Save us and help us with your right hand, that those you love may be delivered. LUT 7 Gott redete in seinem Heiligtum, des bin ich froh, und will Sichem teilen und das Tal Sukkoth abmessen. NIV 7 God has spoken from his sanctuary: “In triumph I will parcel out Shechem and measure off the Valley of Sukkoth. LUT 8 Gilead ist mein, Manasse ist auch mein, und Ephraim ist die Macht meines Hauptes, Juda ist mein Zepter, NIV 8 Gilead is mine, Manasseh is mine; Ephraim is my helmet, Judah is my scepter. LUT 9 Moab ist mein Waschbecken, ich will meinen Schuh über Edom strecken, über die Philister will ich jauchzen. NIV 9 Moab is my washbasin, on Edom I toss my sandal; over Philistia I shout in triumph.” LUT 10 Wer will mich führen in eine feste Stadt? Wer wird mich leiten bis nach Edom? NIV 10 Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom? LUT 11 Wirst du es nicht tun, Gott, der du uns verstößest und ziehest nicht aus, Gott, mit unserm Heer? NIV 11 Is it not you, God, you who have rejected us and no longer go out with our armies? LUT 12 Schaffe uns Beistand in der Not; denn Menschenhilfe ist nichts nütze. NIV 12 Give us aid against the enemy, for human help is worthless. LUT 13 Mit Gott wollen wir Taten tun; er wird unsre Feinde untertreten. NIV 13 With God we will gain the victory, and he will trample down our enemies.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice