Parallel Bible results for "psalms 62"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 62

VUL

ASV

1 psalmus David cum esset in deserto Iudaeae
1 My soul waiteth in silence for God only: From him [cometh] my salvation.
2 Deus Deus meus ad te de luce vigilo sitivit in te anima mea quam multipliciter tibi caro mea
2 He only is my rock and my salvation: [He is] my high tower; I shall not be greatly moved.
3 in terra deserta et invia et inaquosa sic in sancto apparui tibi ut viderem virtutem tuam et gloriam tuam
3 How long will ye set upon a man, That ye may slay [him], all of you, Like a leaning wall, like a tottering fence?
4 quoniam melior est misericordia tua super vitas labia mea laudabunt te
4 They only consult to thrust him down from his dignity; They delight in lies; They bless with their mouth, but they curse inwardly. [Selah
5 sic benedicam te in vita mea in nomine tuo levabo manus meas
5 My soul, wait thou in silence for God only; For my expectation is from him.
6 sicut adipe et pinguidine repleatur anima mea et labia exultationis laudabit os meum
6 He only is my rock and my salvation: [He is] my high tower; I shall not be moved.
7 si memor fui tui super stratum meum in matutinis meditabar in te
7 With God is my salvation and my glory: The rock of my strength, and my refuge, is in God.
8 quia fuisti adiutor meus et in velamento alarum tuarum exultabo
8 Trust in him at all times, ye people; Pour out your heart before him: God is a refuge for us. [Selah
9 adhesit anima mea post te me suscepit dextera tua
9 Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: In the balances they will go up; They are together lighter than vanity.
10 ipsi vero in vanum quaesierunt animam meam introibunt in inferiora terrae
10 Trust not in oppression, And become not vain in robbery: If riches increase, set not your heart [thereon].
11 tradentur in manus gladii partes vulpium erunt
11 God hath spoken once, Twice have I heard this, That power belongeth unto God.
12 rex vero laetabitur in Deo laudabitur omnis qui iurat in eo quia obstructum est os loquentium iniqua
12 Also unto thee, O Lord, belongeth lovingkindness; For thou renderest to every man according to his work.
The Latin Vulgate is in the public domain.
The American Standard Version is in the public domain.