Parallel Bible results for "psaume 121"

Psaume 121

LSG

NIV

1 Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes... D'où me viendra le secours?
1 I lift up my eyes to the mountains— where does my help come from?
2 Le secours me vient de l'Eternel, Qui a fait les cieux et la terre.
2 My help comes from the LORD, the Maker of heaven and earth.
3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point.
3 He will not let your foot slip— he who watches over you will not slumber;
4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël.
4 indeed, he who watches over Israel will neither slumber nor sleep.
5 L'Eternel est celui qui te garde, L'Eternel est ton ombre à ta main droite.
5 The LORD watches over you— the LORD is your shade at your right hand;
6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit.
6 the sun will not harm you by day, nor the moon by night.
7 L'Eternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme;
7 The LORD will keep you from all harm— he will watch over your life;
8 L'Eternel gardera ton départ et ton arrivée, Dès maintenant et à jamais.
8 the LORD will watch over your coming and going both now and forevermore.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.