Parallel Bible results for "romans 1"

Romans 1

CEB

GW

1 From Paul, a slave of Christ Jesus, called to be an apostle and set apart for God's good news.
1 From Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle and appointed to spread the Good News of God.
2 -
2 (God had already promised this Good News through his prophets in the Holy Scriptures.
3 God promised this good news about his Son ahead of time through his prophets in the holy scriptures. His Son was descended from David.
3 This Good News is about his Son, our Lord Jesus Christ. In his human nature he was a descendant of David.
4 He was publicly identified as God's Son with power through his resurrection from the dead, which was based on the Spirit of holiness. This Son is Jesus Christ our Lord.
4 In his spiritual, holy nature he was declared the Son of God. This was shown in a powerful way when he came back to life.
5 Through him we have received God's grace and our appointment to be apostles. This was to bring all Gentiles to faithful obedience for his name's sake.
5 Through him we have received God's kindness and the privilege of being apostles who bring people from every nation to the obedience that is associated with faith. This is for the honor of his name.
6 You who are called by Jesus Christ are also included among these Gentiles.
6 You are among those who have been called to belong to Jesus Christ.)
7 To those in Rome who are dearly loved by God and called to be God's people.
7 To everyone in Rome whom God loves and has called to be his holy people. Good will and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ are yours!
8 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.First of all, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because the news about your faithfulness is being spread throughout the whole world.
8 First, I thank my God through Jesus Christ for every one of you because the news of your faith is spreading throughout the whole world.
9 I serve God in my spirit by preaching the good news about God's Son, and God is my witness that I continually mention you
9 I serve God by spreading the Good News about his Son. God is my witness that I always mention you
10 in all my prayers. I'm always asking that somehow, by God's will, I might succeed in visiting you at last.
10 every time I pray. I ask that somehow God will now at last make it possible for me to visit you.
11 I really want to see you to pass along some spiritual gift to you so that you can be strengthened.
11 I long to see you to share a spiritual blessing with you so that you will be strengthened.
12 What I mean is that we can mutually encourage each other while I am with you. We can be encouraged by the faithfulness we find in each other, both your faithfulness and mine.
12 What I mean is that we may be encouraged by each other's faith.
13 I want you to know, brothers and sisters, that I planned to visit you many times, although I have been prevented from coming until now. I want to harvest some fruit among you, just as I have done among the other Gentiles.
13 I want you to know, brothers and sisters, that I often planned to visit you. However, until now I have been kept from doing so. What I want is to enjoy some of the results of working among you as I have also enjoyed the results of working among the rest of the nations.
14 I have a responsibility both to Greeks and to those who don't speak Greek, both to the wise and to the foolish.
14 I have an obligation to those who are civilized and those who aren't, to those who are wise and those who aren't.
15 That's why I'm ready to preach the gospel also to you who are in Rome.
15 That's why I'm eager to tell you who live in Rome the Good News also.
16 I'm not ashamed of the gospel: it is God's own power for salvation to all who have faith in God, to the Jew first and also to the Greek.
16 I'm not ashamed of the Good News. It is God's power to save everyone who believes, Jews first and Greeks as well.
17 God's righteousness is being revealed in the gospel, from faithfulness for faith, as it is written, The righteous person will live by faith.
17 God's approval is revealed in this Good News. This approval begins and ends with faith as Scripture says, "The person who has God's approval will live by faith."
18 God's wrath is being revealed from heaven against all the ungodly behavior and the injustice of human beings who silence the truth with injustice.
18 God's anger is revealed from heaven against every ungodly and immoral thing people do as they try to suppress the truth by their immoral living.
19 This is because what is known about God should be plain to them because God made it plain to them.
19 What can be known about God is clear to them because he has made it clear to them.
20 Ever since the creation of the world, God's invisible qualities—God's eternal power and divine nature—have been clearly seen, because they are understood through the things God has made. So humans are without excuse.
20 From the creation of the world, God's invisible qualities, his eternal power and divine nature, have been clearly observed in what he made. As a result, people have no excuse.
21 Although they knew God, they didn't honor God as God or thank him. Instead, their reasoning became pointless, and their foolish hearts were darkened.
21 They knew God but did not praise and thank him for being God. Instead, their thoughts were pointless, and their misguided minds were plunged into darkness.
22 While they were claiming to be wise, they made fools of themselves.
22 While claiming to be wise, they became fools.
23 They exchanged the glory of the immortal God for images that look like mortal humans: birds, animals, and reptiles.
23 They exchanged the glory of the immortal God for statues that looked like mortal humans, birds, animals, and snakes.
24 So God abandoned them to their hearts' desires, which led to the moral corruption of degrading their own bodies with each other.
24 For this reason God allowed their lusts to control them. As a result, they dishonor their bodies by sexual perversion with each other.
25 They traded God's truth for a lie, and they worshipped and served the creation instead of the creator, who is blessed forever. Amen.
25 These people have exchanged God's truth for a lie. So they have become ungodly and serve what is created rather than the Creator, who is blessed forever. Amen!
26 That's why God abandoned them to degrading lust. Their females traded natural sexual relations for unnatural sexual relations.
26 For this reason God allowed their shameful passions to control them. Their women have exchanged natural sexual relations for unnatural ones.
27 Also, in the same way, the males traded natural sexual relations with females, and burned with lust for each other. Males performed shameful actions with males, and they were paid back with the penalty they deserved for their mistake in their own bodies.
27 Likewise, their men have given up natural sexual relations with women and burn with lust for each other. Men commit indecent acts with men, so they experience among themselves the punishment they deserve for their perversion.
28 Since they didn't think it was worthwhile to acknowledge God, God abandoned them to a defective mind to do inappropriate things.
28 And because they thought it was worthless to acknowledge God, God allowed their own immoral minds to control them. So they do these indecent things.
29 So they were filled with all injustice, wicked behavior, greed, and evil behavior. They are full of jealousy, murder, fighting, deception, and malice. They are gossips,
29 Their lives are filled with all kinds of sexual sins, wickedness, and greed. They are mean. They are filled with envy, murder, quarreling, deceit, and viciousness. They are gossips,
30 they slander people, and they hate God. They are rude and proud, and they brag. They invent ways to be evil, and they are disobedient to their parents.
30 slanderers, haters of God, haughty, arrogant, and boastful. They think up new ways to be cruel. They don't obey their parents,
31 They are without understanding, disloyal, without affection, and without mercy.
31 don't have any sense, don't keep promises, and don't show love to their own families or mercy to others.
32 Though they know God's decision that those who persist in such practices deserve death, they not only keep doing these things but also approve others who practice them.
32 Although they know God's judgment that those who do such things deserve to die, they not only do these things but also approve of others who do them.
Copyright © 2011 Common English Bible
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.