Parallel Bible results for "salmos 44"

Psalm 44

BLA

NKJV

1 Oh Dios, con nuestros oídos hemos oído, nuestros padres nos han contado la obra que hiciste en sus días, en los tiempos antiguos.
1 To the Chief Musician. A Contemplation of the sons of Korah. We have heard with our ears, O God, Our fathers have told us, The deeds You did in their days, In days of old:
2 Tú con tu mano echaste fuera las naciones, y a ellos los plantaste. Afligiste a los pueblos, y a ellos los hiciste crecer.
2 You drove out the nations with Your hand, But them You planted; You afflicted the peoples, and cast them out.
3 Pues no por su espada tomaron posesión de la tierra, ni su brazo los salvó, sino tu diestra y tu brazo, y la luz de tu presencia, porque te complaciste en ellos.
3 For they did not gain possession of the land by their own sword, Nor did their own arm save them; But it was Your right hand, Your arm, and the light of Your countenance, Because You favored them.
4 Tú eres mi rey, oh Dios; manda victorias a Jacob.
4 You are my King, O God; Command victories for Jacob.
5 Contigo rechazaremos a nuestros adversarios; en tu nombre hollaremos a los que contra nosotros se levanten.
5 Through You we will push down our enemies; Through Your name we will trample those who rise up against us.
6 Porque yo no confiaré en mi arco, ni me salvará mi espada;
6 For I will not trust in my bow, Nor shall my sword save me.
7 pues tú nos has salvado de nuestros adversarios, y has avergonzado a los que nos aborrecen.
7 But You have saved us from our enemies, And have put to shame those who hated us.
8 En Dios nos hemos gloriado todo el día, y por siempre alabaremos tu nombre. (Selah)
8 In God we boast all day long, And praise Your name forever. Selah
9 Sin embargo, tú nos has rechazado y nos has confundido, y no sales con nuestros ejércitos.
9 But You have cast us off and put us to shame, And You do not go out with our armies.
10 Nos haces retroceder ante el adversario, y los que nos aborrecen tomaron botín para sí.
10 You make us turn back from the enemy, And those who hate us have taken spoil for themselves.
11 Nos entregas como ovejas para ser devorados, y nos has esparcido entre las naciones.
11 You have given us up like sheep intended for food, And have scattered us among the nations.
12 Vendes a tu pueblo a bajo precio, y no te has beneficiado con su venta .
12 You sell Your people for next to nothing, And are not enriched by selling them.
13 Nos haces el oprobio de nuestros vecinos, escarnio y burla de los que nos rodean.
13 You make us a reproach to our neighbors, A scorn and a derision to those all around us.
14 Nos pones por proverbio entre las naciones, causa de risa entre los pueblos.
14 You make us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples.
15 Todo el día mi ignominia está delante de mí, y la verguenza de mi rostro me ha abrumado,
15 My dishonor is continually before me, And the shame of my face has covered me,
16 por la voz del que me reprocha y vitupera, por la presencia del enemigo y del vengativo.
16 Because of the voice of him who reproaches and reviles, Because of the enemy and the avenger.
17 Todo esto nos ha sobrevenido, pero no nos hemos olvidado de ti, ni hemos faltado a tu pacto.
17 All this has come upon us; But we have not forgotten You, Nor have we dealt falsely with Your covenant.
18 No se ha vuelto atrás nuestro corazón, ni se han desviado nuestros pasos de tu senda;
18 Our heart has not turned back, Nor have our steps departed from Your way;
19 sin embargo, nos has quebrantado en la región de los chacales, y nos has cubierto con la sombra de la muerte.
19 But You have severely broken us in the place of jackals, And covered us with the shadow of death.
20 Si nos hubiéramos olvidado del nombre de nuestro Dios, o extendido nuestras manos a un dios extraño,
20 If we had forgotten the name of our God, Or stretched out our hands to a foreign god,
21 ¿no se habría dado cuenta Dios de esto? Pues El conoce los secretos del corazón.
21 Would not God search this out? For He knows the secrets of the heart.
22 Pero por causa tuya nos matan cada día; se nos considera como ovejas para el matadero.
22 Yet for Your sake we are killed all day long; We are accounted as sheep for the slaughter.
23 ¡Despierta! ¿Por qué duermes, Señor? ¡Levántate! No nos rechaces para siempre.
23 Awake! Why do You sleep, O Lord? Arise! Do not cast us off forever.
24 ¿Por qué escondes tu rostro y te olvidas de nuestra aflicción y de nuestra opresión?
24 Why do You hide Your face, And forget our affliction and our oppression?
25 Porque nuestra alma se ha hundido en el polvo; nuestro cuerpo está pegado a la tierra.
25 For our soul is bowed down to the dust; Our body clings to the ground.
26 ¡Levántate! Sé nuestra ayuda, y redímenos por amor de tu misericordia.
26 Arise for our help, And redeem us for Your mercies' sake.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.