La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
GOD'S WORD Translation GW
1 JEHOVA Dios mío, en ti he confiado: Sálvame de todos los que me persiguen, y líbrame;
1
O LORD my God, I have taken refuge in you. Save me, and rescue me from all who are pursuing me.
2 No sea que arrebate mi alma, cual león Que despedaza, sin que haya quien libre.
2
Like a lion they will tear me to pieces and drag me off with no one to rescue me.
3 Jehová Dios mío, si yo he hecho esto, Si hay en mis manos iniquidad;
3
O LORD my God, if I have done this-- if my hands are stained with injustice,
4 Si dí mal pago al pacífico conmigo, (Hasta he libertado al que sin causa era mi enemigo;)
4
if I have paid back my friend with evil or rescued someone who has no reason to attack me--
5 Persiga el enemigo mi alma, y alcánce la; Y pise en tierra mi vida, Y mi honra ponga en el polvo. (Selah.)
5
then let the enemy chase me and catch me. Let him trample my life into the ground. Let him lay my honor in the dust. Selah
6 Levántate; oh Jehová, con tu furor; Alzate á causa de las iras de mis angustiadores, Y despierta en favor mío el juicio que mandaste.
6
Arise in anger, O LORD. Stand up against the fury of my attackers. Wake up, my God. You have already pronounced judgment.
7 Y te rodeará concurso de pueblo; Por cuyo amor vuélvete luego á levantar en alto.
7
Let an assembly of people gather around you. Take your seat high above them.
8 Jehová juzgará los pueblos: Júzgame, oh Jehová, conforme á mi justicia y conforme á mi integridad.
8
The LORD judges the people of the world. Judge me, O LORD, according to my righteousness, according to my integrity.
9 Consúmase ahora la malicia de los inicuos, y establece al justo; Pues el Dios justo prueba los corazones y los riñones.
9
Let the evil within wicked people come to an end, but make the righteous person secure, O righteous God who examines thoughts and emotions.
10 Mi escudo está en Dios, Que salva á los rectos de corazón.
10
My shield is God above, who saves those whose motives are decent.
11 Dios es el que juzga al justo: Y Dios está airado todos los días contra el impío.
11
God is a fair judge, a God who is angered by injustice every day.
12 Si no se convirtiere, él afilará su espada: Armado tiene ya su arco, y lo ha preparado.
12
If a person does not change, God sharpens his sword. By bending his bow, he makes it ready [to shoot].
13 Asimismo ha aparejado para él armas de muerte; Ha labrado sus saetas para los que persiguen.
13
He prepares his deadly weapons and turns them into flaming arrows.
14 He aquí ha tenido parto de iniquidad: Concibió trabajo, y parió mentira.
14
See how that person conceives evil, is pregnant with harm, and gives birth to lies.
15 Pozo ha cavado, y ahondádolo; Y en la fosa que hizo caerá.
15
He digs a pit and shovels it out. Then he falls into the hole that he made [for others].
16 Su trabajo se tornará sobre su cabeza, Y su agravio descenderá sobre su mollera.
16
His mischief lands back on his own head. His violence comes down on top of him.
17 Alabaré yo á Jehová conforme á su justicia, Y cantaré al nombre de Jehová el Altísimo.
17
I will give thanks to the LORD for his righteousness. I will make music to praise the name of the LORD Most High.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.