La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
GOD'S WORD Translation GW
1 OH Jehová, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra, Que has puesto tu gloria sobre los cielos!
1
O LORD, our Lord, how majestic is your name throughout the earth! Your glory is sung above the heavens.
2 De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza, A causa de tus enemigos, Para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.
2
From the mouths of little children and infants, you have built a fortress against your opponents to silence the enemy and the avenger.
3 Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, La luna y las estrellas que tú formaste:
3
When I look at your heavens, the creation of your fingers, the moon and the stars that you have set in place--
4 Digo: ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, Y el hijo del hombre, que lo visites?
4
what is a mortal that you remember him or the Son of Man that you take care of him?
5 Pues le has hecho poco menor que los ángeles, Y coronástelo de gloria y de lustre.
5
You have made him a little lower than yourself. You have crowned him with glory and honor.
6 Hicístelo enseñorear de las obras de tus manos; Todo lo pusiste debajo de sus pies:
6
You have made him rule what your hands created. You have put everything under his control:
7 Ovejas, y bueyes, todo ello; Y asimismo las bestias del campo,
7
all the sheep and cattle, the wild animals,
8 Las aves de los cielos, y los peces de la mar; Todo cuanto pasa por los senderos de la mar.
8
the birds, the fish, whatever swims in the currents of the seas.
9 Oh Jehová, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra!
9
O LORD, our Lord, how majestic is your name throughout the earth!
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.