The Complete Jewish Bible CJB
King James Version KJV
1 Ask ADONAI for rain in the spring, ADONAI who makes the rain clouds; and he will give them showers of rain, grass in the field to each one.
1
Ask ye of the LORD rain in the time of the latter rain; so the LORD shall make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field.
2 For the household gods talk nonsense, the diviners have seen a lie; their dreams convey delusions, and the comfort they offer is in vain. Therefore they go their way like sheep in distress from lack of a shepherd.
2
For the idols have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams; they comfort in vain: therefore they went their way as a flock, they were troubled, because there was no shepherd.
3 "My anger burns against the shepherds, and I will vent it on the leaders of the flock." For ADONAI-Tzva'ot will care for his flock, the people of Y'hudah; he will make them like his royal war-horse.
3
Mine anger was kindled against the shepherds, and I punished the goats: for the LORD of hosts hath visited his flock the house of Judah, and hath made them as his goodly horse in the battle.
4 From them come cornerstone and tent peg, from them the bow for battle, from them all the rulers together.
4
Out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor together.
5 They will be like warriors trampling the mud of the streets in battle. They will fight, because ADONAI is with them; they will rout even those on horseback.
5
And they shall be as mighty men, which tread down their enemies in the mire of the streets in the battle: and they shall fight, because the LORD is with them, and the riders on horses shall be confounded.
6 "I will strengthen the house of Y'hudah and save the house of Yosef. I will bring them back in my compassion for them; they will be as if I hadn't driven them out; for I am ADONAI their God, and I will answer them.
6
And I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph, and I will bring them again to place them; for I have mercy upon them: and they shall be as though I had not cast them off: for I am the LORD their God, and will hear them.
7 Efrayim's men will be like warriors; their hearts will be cheered as if from wine. Their children will see it and rejoice, their hearts will be glad in ADONAI.
7
And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine: yea, their children shall see it, and be glad; their heart shall rejoice in the LORD.
8 "I will whistle for them and gather them, because I have redeemed them; they will be as numerous as they were before;
8
I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall increase as they have increased.
9 and I will sow them among the peoples. In distant lands they will remember me; they will rear their children and then return.
9
And I will sow them among the people: and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children, and turn again.
10 I will bring them back from the land of Egypt and gather them out of Ashur. I will bring them into Gil'ad and the L'vanon, until there is no more room for them.
10
I will bring them again also out of the land of Egypt, and gather them out of Assyria; and I will bring them into the land of Gilead and Lebanon; and place shall not be found for them.
11 "Trouble will pass over the sea and stir up waves in the sea; all the depths of the Nile will be dried up, the pride of Ashur will be brought down, and the scepter of Egypt will leave.
11
And he shall pass through the sea with affliction, and shall smite the waves in the sea, and all the deeps of the river shall dry up: and the pride of Assyria shall be brought down, and the sceptre of Egypt shall depart away.
12 But I will strengthen [Isra'el] in ADONAI; they will travel here and there in his name," says ADONAI.
12
And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
The King James Version is in the public domain.