Parallel Bible results for "zephaniah 2"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Zephaniah 2

CJB

KJV

1 Gather together, gather yourselves, nation devoid of shame;
1 Gather yourselves together, yea, gather together, O nation not desired;
2 before the decree takes effect, and the day comes when one passes like chaff; before ADONAI's fierce anger comes on you, before the day of ADONAI's anger comes on you.
2 Before the decree bring forth, before the day pass as the chaff, before the fierce anger of the LORD come upon you, before the day of the LORD'S anger come upon you.
3 Seek ADONAI, all you humble in the land, you who exercise his justice; seek righteousness, seek humility - you might be hidden on the day of ADONAI's anger.
3 Seek ye the LORD, all ye meek of the earth, which have wrought his judgment; seek righteousness, seek meekness: it may be ye shall be hid in the day of the LORD'S anger.
4 For 'Azah will be abandoned, Ashkelon will be desolate, they will evacuate Ashdod at noon, and 'Ekron will be uprooted.
4 For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation: they shall drive out Ashdod at the noon day, and Ekron shall be rooted up.
5 Woe to the inhabitants of the seacoast, the nation of the K'reti! The word of ADONAI is against you, Kena'an, land of the P'lishtim: "I will destroy you; no one will be left."
5 Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the LORD is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.
6 The seacoast will be reduced to pastures, meadows for shepherds, pens for sheep;
6 And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.
7 and the coast will belong to the remnant of the house of Y'hudah. They will pasture their flocks there and in the evening lie down in the houses of Ashkelon. For ADONAI their God will remember them and restore their fortunes.
7 And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereupon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for the LORD their God shall visit them, and turn away their captivity.
8 "I have heard the insults of Mo'av and the taunts of the people of 'Amon, how they reviled my people and boasted of expanding their territory.
8 I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, whereby they have reproached my people, and magnified themselves against their border.
9 Therefore, as I live," says ADONAI-Tzva'ot, the God of Isra'el, "Mo'av will become like S'dom and the people of 'Amon like 'Amora, a land covered with nettles and salt pits, desolate forever. The remnant of my people will plunder them, the survivors in my nation will inherit them."
9 Therefore as I live, saith the LORD of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, even the breeding of nettles, and saltpits, and a perpetual desolation: the residue of my people shall spoil them, and the remnant of my people shall possess them.
10 This is what they will earn for their pride, for having reviled and boasted against the people of ADONAI-Tzva'ot.
10 This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.
11 ADONAI will be fearsome against them, for he will make all the earth's gods waste away. Then all the coasts and islands of the nations will worship him, each from its place.
11 The LORD will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.
12 "You too, Ethiopians, will be put to death by my sword."
12 Ye Ethiopians also, ye shall be slain by my sword.
13 He will stretch out his hand against the north; he will destroy Ashur; he will make Ninveh desolate, as dry as the desert.
13 And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria; and will make Nineveh a desolation, and dry like a wilderness.
14 Herds will lie down in it, and all kinds of wild animals too - jackdaws and owls will roost on her columns, voices screeching in the windows, desolation on the doorsteps, for its cedarwork is stripped bare.
14 And flocks shall lie down in the midst of her, all the beasts of the nations: both the cormorant and the bittern shall lodge in the upper lintels of it; their voice shall sing in the windows; desolation shall be in the thresholds: for he shall uncover the cedar work.
15 This is the city, once so joyful, whose people felt themselves secure, who used to say to herself, "I am [the greatest]! I have no rival." What a ruin she has become a place for wild animals to lie down! Everyone passing by her hisses and shakes his fist!
15 This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
The King James Version is in the public domain.