Compare Translations for Proverbs 14:28

28 A large population is a king's splendor, but a shortage of people is a ruler's devastation.
28 In a multitude of people is the glory of a king, but without people a prince is ruined.
28 In the multitude of people is the king's honour: but in the want of people is the destruction of the prince.
28 The mark of a good leader is loyal followers; leadership is nothing without a following.
28 In a multitude of people is a king's glory, But in the dearth of people is a prince's ruin.
28 A large population is a king’s glory, but without subjects a prince is ruined.
28 In a multitude of people is a king's honor, But in the lack of people is the downfall of a prince.
28 A growing population is a king’s glory; a prince without subjects has nothing.
28 The glory of a king is a multitude of people; without people a prince is ruined.
28 In the multitude of people is the king's glory; But in the want of people is the destruction of the prince.
28 A king's glory is in the number of his people: and for need of people a ruler may come to destruction.
28 A king's glory is a large population, but a dwindling people is a ruler's ruin.
28 A king's glory is a large population, but a dwindling people is a ruler's ruin.
28 A king's glory lies in having many subjects; if the prince's people are few, it is his ruin.
28 In the multitude of people is the king's glory; but in the lack of people is the ruin of a prince.
28 A king's greatness depends on how many people he rules; without them he is nothing.
28 A king's greatness depends on how many people he rules; without them he is nothing.
28 A large population is an honor for a king, but without people a ruler is ruined.
28 In the multitude of people is the king's glory, But in the lack of people is the destruction of the prince.
28 In the multitude of the people is the king’s glory, but in the failure of the people is the weakness of the prince.
28 In the multitude of people is the king's honour: but in the want of people is the destruction of the prince.
28 In the multitude of people is the glory of the king, but without a population, a prince [is] ruined.
28 In a populous nation is the glory of a king: but in the failure of people is the ruin of a prince.
28 A king is honored when he has many people to rule, but a prince is ruined if he has none.
28 A large population is a king's glory. But a prince without followers is destroyed.
28 The glory of a king is a multitude of people; without people a prince is ruined.
28 In the multitude of people is the dignity of the king: and in the small number of the people the dishonour of the prince.
28 In a multitude of people is the glory of a king, but without people a prince is ruined.
28 In a multitude of people is the glory of a king, but without people a prince is ruined.
28 In a multitude of people is the honor of the king, but the lack of people is the destruction of the prince.
28 In a multitude of people is the honor of the king, but the lack of people is the destruction of the prince.
28 in multitudine populi dignitas regis et in paucitate plebis ignominia principis
28 in multitudine populi dignitas regis et in paucitate plebis ignominia principis
28 In the multitude of people [is] the king's honor: but in the want of people [is] the destruction of the prince.
28 In the multitude of people is the king's glory, But in the lack of people is the destruction of the prince.
28 The dignity of the king is in the multitude of (his) people; and the shame of a prince is in the fewness of (his) people.
28 In the multitude of a people [is] the honour of a king, And in lack of people the ruin of a prince.

Proverbs 14:28 Commentaries