The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Proverbs
Proverbs 28:23
Compare Translations for Proverbs 28:23
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Proverbs 28:22
NEXT
Proverbs 28:24
Holman Christian Standard Bible
23
One who rebukes a person will later find more favor than one who flatters with his tongue.
Read Proverbs (CSB)
English Standard Version
23
Whoever rebukes a man will afterward find more favor than he who flatters with his tongue.
Read Proverbs (ESV)
King James Version
23
He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.
Read Proverbs (KJV)
The Message Bible
23
In the end, serious reprimand is appreciated far more than bootlicking flattery.
Read Proverbs (MSG)
New American Standard Bible
23
He who rebukes a man will afterward find more favor Than he who flatters with the tongue.
Read Proverbs (NAS)
New International Version
23
Whoever rebukes a person will in the end gain favor rather than one who has a flattering tongue.
Read Proverbs (NIV)
New King James Version
23
He who rebukes a man will find more favor afterward Than he who flatters with the tongue.
Read Proverbs (NKJV)
New Living Translation
23
In the end, people appreciate honest criticism far more than flattery.
Read Proverbs (NLT)
New Revised Standard
23
Whoever rebukes a person will afterward find more favor than one who flatters with the tongue.
Read Proverbs (NRS)
American Standard Version
23
He that rebuketh a man shall afterward find more favor Than he that flattereth with the tongue.
Read Proverbs (ASV)
The Bible in Basic English
23
He who says words of protest to a man will later have more approval than one who says smooth words with his tongue.
Read Proverbs (BBE)
Common English Bible
23
Those who correct someone will, in the end, find more favor than those with flattering tongues.
Read Proverbs (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
23
Those who correct someone will, in the end, find more favor than those with flattering tongues.
Read Proverbs (CEBA)
The Complete Jewish Bible
23
He who rebukes another person in the end gets more thanks than the flatterer.
Read Proverbs (CJB)
The Darby Translation
23
He that rebuketh a man shall afterwards find more favour than he that flattereth with the tongue.
Read Proverbs (DBY)
Good News Translation
23
Correct someone, and afterward he will appreciate it more than flattery.
Read Proverbs (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
23
Correct someone, and afterward he will appreciate it more than flattery.
Read Proverbs (GNTA)
GOD'S WORD Translation
23
Whoever criticizes people will be more highly regarded in the future than the one who flatters with his tongue.
Read Proverbs (GW)
Hebrew Names Version
23
One who rebukes a man will afterward find more favor Than one who flatters with the tongue.
Read Proverbs (HNV)
Jubilee Bible 2000
23
He that rebukes a man, afterwards shall find more favour than he that flatters with the tongue.
Read Proverbs (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
23
He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.
Read Proverbs (KJVA)
Lexham English Bible
23
He who rebukes a person will afterward find [more] favor than he who flatters [with the] tongue.
Read Proverbs (LEB)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
23
He that reproves a man's ways shall have more favour than he that flatters with the tongue.
Read Proverbs (LXX)
New Century Version
23
Those who correct others will later be liked more than those who give false praise.
Read Proverbs (NCV)
New International Reader's Version
23
It is better to warn a man than to pretend to praise him. In the end he will be more pleased with you.
Read Proverbs (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
23
Whoever rebukes a person will afterward find more favor than one who flatters with the tongue.
Read Proverbs (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
23
He that rebuketh a man, shall afterward find favour with him, more than he that by a flattering tongue deceiveth him.
Read Proverbs (RHE)
Revised Standard Version
23
He who rebukes a man will afterward find more favor than he who flatters with his tongue.
Read Proverbs (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
23
He who rebukes a man will afterward find more favor than he who flatters with his tongue.
Read Proverbs (RSVA)
Third Millennium Bible
23
He that rebuketh a man shall afterwards find more favor than he that flattereth with his tongue.
Read Proverbs (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
23
He that rebuketh a man shall afterwards find more favor than he that flattereth with his tongue.
Read Proverbs (TMBA)
The Latin Vulgate
23
qui corripit hominem gratiam postea inveniet apud eum magis quam ille qui per linguae blandimenta decipit
Read Proverbs (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
23
qui corripit hominem gratiam postea inveniet apud eum magis quam ille qui per linguae blandimenta decipit
Read Proverbs (VULA)
The Webster Bible
23
He that rebuketh a man afterward shall find more favor than he that flattereth with the tongue.
Read Proverbs (WBT)
World English Bible
23
One who rebukes a man will afterward find more favor Than one who flatters with the tongue.
Read Proverbs (WEB)
Wycliffe
23
He that reproveth a man, shall find grace afterward with him (He who rebuketh someone, shall find favour afterward with him); more than he that deceiveth by flatterings of (the) tongue.
Read Proverbs (WYC)
Young's Literal Translation
23
Whoso is reproving a man afterwards findeth grace, More than a flatterer with the tongue.
Read Proverbs (YLT)
PREVIOUS
Proverbs 28:22
NEXT
Proverbs 28:24
Proverbs 28:23 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS